Читаем Операция «Тень» полностью

Прайса Грин нашел в домике, специально построенном для высоких посетителей, нет-нет да навещавших эту далекую арктическую базу. Сморщенное лицо «короля урана» ничего не выражало — он слушал доклад молодого Каррайта о только что завершенной части похода из залива Бристоль к островам Пэрри. По знаку Прайса Грин занял место у края стола. Кроме них троих, в комнате никого не было. Оратором Каррайт оказался не блестящим, но то, что он говорил об атомных подводных лодках, по мнению Грина, представляло известный интерес. Преимущества атомных подводных лодок по сравнению с обычными — совершенно очевидны.

Капитан Каррайт мельком упомянул о проведенных им по пути сюда изучениях рельефа дна, группировок льда, различных слоев воды подо льдом… Но не это занимало его. Походы «Наутилуса», «Сарго», «Скейт», по его мнению, доказали, что в США созданы трансарктические подводные лодки и теперь имеется возможность держать атомные подлодки на позициях у северных берегов Советского Союза, — спрятавшись под мощными ледяными полями, они должны находиться в боевой готовности до получения сигнала о начале новой войны и тогда неожиданно нанести сокрушительные удары по важнейшим жизненным центрам Советов с помощью ракет «Поларис». Как утверждал Каррайт, наличие у американцев нескольких десятков атомных подводных лодок уже превратило Арктику в театр военных действий и дает возможность безнаказанно громить Советский Союз с севера.

Прайс внимательно слушал.

— Все это очень интересно, — сказал он, когда Каррайт умолк, — но я хотел бы, чтобы вы не забывали, что сейчас у вас задание несколько иного рода. Оно не менее важно, чем выиграть сражение. — Он немного помолчал, а потом произнес, остановив на моряке колючие глаза: — Вот ваша «Поларис», — он указал на Грина, — аккуратно перебросьте его на советскую территорию — и вы нанесете русским удар ужасной силы. Понимаете, удар… вот ваша «Поларис»… — он отвернулся в сторону и задумался.

Каррайт поднялся.

— Я выполню ваше приказание, сэр.

Прайс как бы очнулся и посмотрел ему вслед.

— Не позже полуночи вы отправитесь в путь, — сказал он резко.

— Слушаюсь, сэр. — За Каррайтом закрылась дверь.

Грин не знал, что делать, — оставаться или тоже уходить. Опустив глаза, Уильям Прайс барабанил пальцами по лежавшему на столе стеклу.

— Мне очень жаль, что я заставил вас выслушать весь этот бред, — он повернул к разведчику усталое лицо. — И теперь я вынужден кое-что объяснить вам, мистер Грин, без этого я не могу отпустить на важнейшее задание вас, человека, от которого зависит слишком многое… Я не считаю себя вправе разочаровывать офицера военно-морских сил, но в а ш и представления о положении в мире для меня важны, я хочу, чтобы вы действовали с открытыми глазами, без иллюзий…

Грин с удивлением поднял голову. Прайс пояснил:

— То, что говорил здесь капитан Каррайт о преимуществах атомных подводных лодок по сравнению с обычными, — правильно. Мои возражения направлены против его детского лепета о значении для нас, американцев, Арктики как будущего театра военных действий. В этом вопросе у вас, Грин, должна быть полная ясность, — Прайс вышел из-за стола и принялся, по обыкновению, в раздумье шагать из угла в угол. Неожиданно он круто остановился перед разведчиком и резко, почти враждебно заговорил: — Тот, кто работает со мной, должен быть умнее и дальновиднее тех деятелей, которые спят и видят третью мировую войну. Я внимательно присматривался к вам, Грин, и мне показалось, что в вас есть нужная мне искра разума…

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже