Каждая из сторон также проводит телесейсмические измерения обоих взрывов САИ с помощью своей национальной сети сейсмических станций. В обеспечение этих измерений стороны обмениваются данными о пяти ядерных взрывах, проведенных в 1978-87 гг., включая мощность, дату, время, координаты, глубину, геологические и геофизические данные, телесейсмические записи их сигналов, зарегистрированные на пяти выделенных станциях, включая станционные поправки и оптимальные сетевые сейсмические магнитуды.
Каждая сторона проводит гидродинамические измерения мощности взрывов САИ в специальной вспомогательной скважине.
В качестве эталонного принимается измерение мощности взрывов САИ в основной скважине, полученное с помощью гидродинамических методов. Каждая из сторон сообщает другой стороне значение мощности обоих взрывов, полученное ею на основе гидродинамических измерений в основной и вспомогательной скважинах. Однако гидродинамические методы измерения мощности взрыва в основной скважине в дальнейшем не войдут в число рассматриваемых сторонами мер контроля Договора 1974 года.
Каждая сторона проводит телесейсмические измерения мощности обоих взрывов САИ на своих пяти сейсмических станциях, по которым стороны обменялись данными о ранее проведенных взрывах. В ходе САИ стороны обмениваются полученными данными в том же объеме.
Сторонами было достигнуто общее понимание места и роли САИ в дальнейшем процессе выработки согласованных мер контроля Договора 1974 года:
САИ даст информацию, на основе которой каждая сторона сможет продемонстрировать эффективность своих гидродинамических методов на полигоне другой стороны. САИ не направлен на получение значительных со статистической точки зрения результатов и не может обеспечить статистическое обоснование точности какого-либо конкретного метода измерения мощности. САИ, проводимый на обоих полигонах, даст достаточную информацию для того, чтобы снять все, помимо статистики, опасения сторон в отношении методов проверки, предлагаемых сторонами для контроля Договора 1974 года, путем демонстрации их практической применимости и неинтрузивности. САИ поможет сторонам в окончательной выработке процедур проведения гидродинамических измерений мощности во вспомогательной скважине и телесейсмических измерений мощности при контроле будущих испытаний, выработке процедур сбора геологических и геофизических данных, подлежащих обмену в соответствии с любыми будущими методами контроля".
1 июня 1988 года (среда) — 11.00. Лэнгли, ЦРУ США
Эспозито несколько минут молча стоял и гипнотизировал сидящего в кресле Райдера. Затем подойдя вплотную и нависнув над ним гневно поинтересовался:
— Что-то много у нас провалов вокруг «Ящика Пандоры», вы не находите, господин аналитик?
— Это все случайные стечения обстоятельств, сначала…, — начал оправдываться Райдер, но Эспозито грубо его оборвал, — В разведке, мой друг, даже нелепые случайности вызывают подозрения. Ты меня заверял, что времени вполне достаточно и все у тебя под контролем. Что ты скажешь теперь? Я не хочу тебя слушать. Подписание в Москве — это крах…
Аналитик попытался перевести недовольство начальника на тех, кто, по его мнению, больше заслуживал внимания:
— А у вас, не создается впечатление, шеф, что кто-то в конгрессе был против срыва САИ?
— У меня создается впечатление, что ты болван, Райдер! Все твои замыслы с твоими безмозглыми импотентами от аналитики закончились позорным провалом. И твоя козырная карта этот агент «Нильс» оказался вонючим пацифистом. И если твой очередной план не сработает, то я, как истинный потомок пиратов, вздерну тебя в своем кабинете, — грозно на одном дыхании прорычал Эспозито.
Воспользовавшись, тем, что шеф ОСО взял паузу, чтобы отдышаться, аналитик вкрадчивым голосом заметил:
— Шеф, я тут подумал немного и пришел к выводу, что нам нужно кардинально изменить заключительную фазу операции.
— Почему? — не вдумываясь в смысл слов аналитика спросил Эспозито, так как был занят бокалом с виски.
— После реализации фазы с участием нашего Милнера русские не будут сидеть и ждать каким образом в Вашингтоне решится судьба САИ. Они будут действовать, так же как это бы делали мы в таком случае. Они начнут проведение своей контроперации.
— И что ты предлагаешь? — по-прежнему не отвлекаясь от виски бросил начальник ОСО.
— Есть только один беспроигрышный вариант… — Райдер сделал небольшую паузу, как перед прыжком в холодную воду, и продолжил, — Милнер должен организовать убийство руководителя нашей делегации.
На мгновение в кабинете повисла тишина. Эспозито медленно поставил бокал на стол, поднял голову и глядя прямо в глаза аналитику, отчеканил:
— Специальная директива президента Рейгана "Ни один человек, находящийся на службе у правительства США или действующий по его поручению, не должен принимать участие в убийстве или вступать в заговор с целью убийства".
Райдер напряженно молчал. Прошла, кажется, целая вечность прежде, чем Эспозито вновь заговорил: