Читаем Операция «Выход» полностью

Двузначные числа порой окрашены в неожиданные цвета. Например, число 40 – черное, хотя состоит из 4 (красного) и 0 (прозрачного). 45 – вроде как сливового цвета. Вот в чем загвоздка со смешиванием чисел – оно не похоже на смешивание красок, не всегда получается предсказать, что выйдет. К примеру, число 32 – бирюзовое, а 17 – розовое, как и 15. 28 – коричневое, а 37 – синее. Число «р» – светло-голубое, а «е» [31]– темно-синее. Любимое число Джули – мнимая единица – кремового цвета.

Джули предпочитает нечетные числа четным и с подозрением относится к квадратам целых чисел (а к квадратным корням из них – нет). В конце концов, любое число может быть корнем, любое число может быть квадратом. А квадраты целых чисел тщеславны, как клубные певцы или ди-джеи, – они не такие сексуальные, какими себя считают; не такие сексуальные, отстраненные и красивые, как простые числа, которые умудряются быть отстраненными несмотря на то, что их явно больше, чем квадратов целых чисел. (Конечно, на самом деле и тех и других бесконечно много.)


Люк медленно засыпает, положив голову на колено Шантель. Чем глубже Люк погружается в сон, тем тише все разговаривают. Теперь в комнате полная тишина – ее нарушают лишь гудение компьютера и шелест дыхания. Через несколько минут Шантель осторожно сдвигает ногу, и Люкова голова плюхается на кровать. Дэвид поднимается с пола и зевает.

– Лучше нам двигать отсюда, – говорит он тихо.

– Я тоже пойду, – шепчет Шантель. – Извини, что так вышло с пивом.

– Не волнуйся, – говорит Джули. – Это ты извини, что я психанула.

– Если я могу что-нибудь сделать… – шепчет Шантель.

Джули улыбается.

– Спасибо. Здорово было с тобой встретиться.

– Может, как-нибудь соберемся, попьем кофе?

– Было б здорово, – говорит Шарлотта.

Джули кивает:

– Да. Так и сделаем.

Дэвид смотрит на Шантель.

– Ты вроде сказала, что у тебя есть дурь? – спрашивает он у нее.

– Да, – отвечает она. – Не хочешь заглянуть ко мне, покурить?

– С удовольствием, красавица, – ухмыляется он.

Когда Дэвид и Шантель уходят, Шарлотта и Джули укладывают Люка в постель.

– Умотался парень, – шепчет Шарлотта.

– Знаю, – голос у Джули задушенный.

– Эй, подруга? Что с тобой?

Джули вытирает глаза.

– Не волнуйся за меня.

Шарлотта обнимает ее за плечи.

– Эй. Ну же.

– Ты даже не представляешь, какая я глупая и ни на что не способная, – говорит Джули.

– Почему? О боже. Пойдем, провожу тебя домой.

– В любом случае тебе придется у меня заночевать, – говорит Джули. – Уже очень поздно.

– Да, и ты мне все-все расскажешь.

– Я так за него беспокоюсь, – говорит Джули, глядя на Люка.

Шарлотта смотрит тоже.

– Я знаю, – она притягивает Джули к себе и обнимает, гладя ее волосы.

– Я скучала по тебе, – говорит Джули.

– Я по тебе тоже.

Когда они выходят, Джули вспоминает, что нужно включить очистители воздуха, чтобы избавиться от малейших намеков на табачный дым в Люковой комнате.

Глава 24

Уже почти шесть вечера, и Джули, по идее, пора домой, но почти никто из работников вечерней смены так и не появился в «Крае». Весь день все болтали о крупном крушении поезда, произошедшем вчера в Хэтфилде, но теперь всеобщее внимание привлекла критическая нехватка персонала. Сегодня среда, и по средам в «Крае» обычно затишье, но по какой-то никому не понятной причине клиенты все звонят и звонят, заказывая столики на вечер.

– Вот ведь жопа, – говорит Хизэр.

– Господи Иисусе, мать твою за ногу, – говорит Оуэн.

– Может, снова позвонить Стюарту? – спрашивает Хизэр.

– Да, – говорит Оуэн. – Скажи, если не явится, он уволен.

– Я не могу этого сделать. Это противозаконно.

– Да мне насрать.

Стюарт обычно вкалывает шеф-поваром по вечерам в выходные.

– Я не останусь, – шепчет Дэвид Джули. – Пошли они на хер.

Все четверо толпятся у стойки, из-за которой клиентам отпускаются блюда на дом. Хизэр уходит в офис – видимо, звонить.

– Похоже, для вас двоих вечер будет долгим, – самодовольно ухмыляется Оуэн.

Дэвид идет в подсобку. Джули следует за ним.

– Ну все, это свинство меня заебало, – говорит Дэвид.

– Неужели они ждут, что мы останемся? – возмущается Джули. – Мы же тут весь день были.

И денек выдался дерьмовый. Хизэр снова прицепилась со своими курсами менеджмента и все твердила, что не понимает, почему Джули не в восторге. И еще звонил Люк, что было странно. Позвонил и сказал, что у него есть какой-то план. К нему пришла Шарлотта, и они придумали план, но какой план – Люк не сказал. Джули устала. Ночью она совсем не спала. Она рассказывала Шарлотте о панике, страхе, Люке и «Крае»; Шарлотта то и дело тянула «м-м-м», и Джули скорее замаралась, чем очистилась своими признаниями. Только потом она вспомнила, что никогда не хотела открывать Шарлотте, какой бардак царит в душе; что Шарлотта как раз придавала ей некоторую нормальность, поскольку считала, что она, Джули, нормальная и – невероятно! – по-своему клевая.

– Мне как-то нездоровится, – вдруг говорит Дэвид.

– Что тебя беспокоит?

– Не знаю. – Он садится на пластмассовый стул.

– А что говорят доктора?

– Что скоро придет моя очередь.

– Очередь что делать?

– Да не знаю я.

Входит Оуэн.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже