Читаем Операция "Золотой Будда", книга вторая полностью

Умелов взглядом показал на стоящую за ограждениями толпу.

— Это не таксисты. Это преступники. Они обманывают и наживаются на прилетевших иностранных пассажирах.

— А почему их не арестуют или не прогонят из аэропорта?

Вопрос Мэри был верхом наивности.

— Потому что у них много покровителей.

— Каких?

Олег не успел ответить, заметив в толпе знакомое лицо. Это был Мальцев. Помахав ему рукой, Умелов подхватил вещи и, попросив Мэри не отставать, направился к выходу, в этот большой и опасный мир, который назывался — «Россия середины девяностых».

* * *

Мальцев провел их к своему служебному микроавтобусу, за рулем которого сидел широкоплечий молодой человек с суровым лицом. Открыв боковую дверь, он пригласил Мэри с Олегом в салон. Забравшись следом, он дал отмашку водителю.

— Давай, Женя, трогай. Маршрут ты знаешь.

— Понял, Игорь Сергеевич, — лаконично ответил водитель.

Мальцев подмигнул Умелову.

— Ну? Может, все-таки представишь меня своей даме?

Олег повернул голову к Мэри.

— Знакомься. Это мой друг и старший товарищ, Мальцев Игорь Сергеевич, руководитель охранной фирмы.

— Очень приятно. Мэри, — она протянула свою руку.

Мальцев пожал ее.

— Олег мне рассказывал о вас. Так что я уже с вами заочно знаком. Как долетели?

— Все хорошо, — с улыбкой ответила девушка.

Игорь не стал ее больше расспрашивать, полностью переключившись на Умелова.

— Сейчас едем ко мне.

— Нет. Мы же с дороги.

— Вот именно что с дороги. Ну, куда вы сейчас приедете? К тебе, в пустую квартиру? Где ни еды, ни питья. Не валяй дурака. Наталья уже сутки от плиты не отходит. Она что, зря старалась? Всё. Едем сначала ко мне, а потом вас мой водитель отвезет. Доставит прямо до дверей квартиры.

Умелов посмотрел на Мэри, ища в ее лице согласие. Уловив в ее глазах сомнение, Мальцев обратился к ней:

— Мария! Я вам сейчас все объясню. Наталья — это моя жена. Она очень ждала вашего приезда и готовилась к нему. Пожалуйста, не огорчайте ее. Ведь если вы сейчас к нам не заедете, то она очень расстроится.

Мэри кивнула головой.

— Я согласна.

— Вот и хорошо! — радостно отозвался Мальцев.

Оставшийся путь они ехали, наблюдая в окно за мелькавшими картинками из столичной жизни, делясь впечатлениями от сюрпризов ноябрьской погоды и обстановки на московских улицах.

Въехав во двор знакомого дома, микроавтобус остановился у подъезда.

— Вот тут мы и живем, — показал на входную металлическую дверь с домофоном Мальцев.

Выбравшись из машины, Игорь распорядился, чтобы водитель никуда не отъезжал, и, набрав номер квартиры на пульте, дождался ответа.

— Это мы. Гостей ждете? — шутливо крикнул он в микрофон.

— Да. Заходите, — женский голос из динамика показался Мэри приятным и радушным.

Через мгновение запищал сигнал магнитного замка, дверь распахнулась.

* * *

Мальцевы показались Мэри очень добрыми и хлебосольными людьми. Ей было легко общаться с ними и находиться в их доме. Даже первоначальная скованность, которая была связана с критичным отношением к своему внешнему виду после длительного перелета, прошла сразу же, как только они сели за стол.

Сейчас, когда мужчины отправились поговорить в соседнюю комнату о своих делах, оставив наедине двух женщин, Мэри наконец внимательно осмотрела комнату, где стоял накрытый стол. Гостиная была красивой и уютной, с хорошей мебелью и со вкусом подобранными обоями.

— Нравится? — поинтересовалась Наталья, думая, что Мэри рассматривает на стене фотографии в дорогих рамках, где они с мужем запечатлены в заграничных путешествиях.

— Да.

— Может, что-нибудь положить? — кивнула хозяйка на уставленный стол, выбирая еще нетронутое блюдо.

— Нет, спасибо. Мне уже достаточно.

Наталья не стала неволить гостью.

— Вы ведь первый раз в Москве?

— Я вообще первый раз в России. Мои предки когда-то, до революции, жили в Стрельне. Это под Петербургом. Потом, когда началась Гражданская война, они сумели выехать через Финляндию в Европу, а затем в двадцатых годах эмигрировали в Америку.

Мэри рассказывала историю, которую знала с детства от своей бабушки по отцовской линии.

— Вы очень хорошо говорите по-русски, практически без акцента, — сделала Наталья искренний комплимент Мэри.

— С самого рождения отец говорил со мной только на русском языке. Поэтому он для меня родной. Английский я воспринимаю всего лишь как язык общения. На нем труднее передать свои чувства, это, скорее, язык информации.

Поскольку Наталья не владела английским, то она просто согласилась с выводами Мэри. Та внимательно посмотрела на Наталью.

— Извините, если я вдруг вас чем-то обижу, но я хочу узнать, как вы познакомились с Олегом?

На самом деле Мэри давно хотела задать этот вопрос симпатичной хозяйке. И теперь, когда рядом не было мужчин, она решилась произнести его вслух.

— А он вам ничего не рассказывал? — искренне удивилась Наталья ее неосведомленности.

— Нет.

Мэри солгала, потому что Олег говорил ей раньше о его знакомстве с Мальцевыми. Но она хотела услышать это от нее самой.

— Хорошо. Я сейчас все расскажу. Все с самого начала.

Наталья пересела на диван и, пригласив гостью сесть рядом, начала свой рассказ.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотой Будда

Операция «Золотой Будда»
Операция «Золотой Будда»

Пропавшие клады – одна из самых привлекательных тайн на свете.Голливуд снимает об этом красочные фильмы. Тысячи кладоискателей по всему свету ищут то золото инков, то затонувшие галеоны. Миллионы мальчишек мечтают найти сокровища.Есть в среде кладоискателей и СЃРІРѕРё легенды – конечно, о самых больших на свете кладах, о чем же еще. Например, о бесследно исчезнувшем из Манилы в конце 1944 года СЏРїРѕРЅСЃРєРѕРј золоте, чьи следы ищут уже почти семьдесят лет десятки тысяч энтузиастов и поисковиков по всему миру.Но - безрезультатно. Ведь там, где начинают работать спецслужбы, пасуют любители.…Эта история началась с того, что в 1985 году  ЦРУ неожиданно обнаружило следы пропавшего золота на одном из Курильских островов. Об этом стало известно советским спецслужбам. Р

КниГАзета , Олег Владимирович Уланов

Шпионский детектив

Похожие книги