— Семь разных цепочек следов. — Медэксперт неопределенно махнул рукой поверх желтой ленты ограждения. — Хотя на первый взгляд они выглядят хаотично, все расходятся в разные стороны и на опушке обрываются. Дальше — полная неясность. Они могут снова обнаружиться в поле, или возле завода, или у выхода на дорогу. Наши люди стараются, но им не под силу охватить такую большую площадь. Он водит нас за нос. Хитрый сучонок.
Еще бы, подумал Кэффри, озираясь вокруг. То-то он порадовался бы, если б услышал, как мы его костерим. Детектив никак не мог взять в толк: сюда угонщик потащил Марту или все произошло в другом месте? Не сделал ли он свое черное дело далеко отсюда, сознательно направив всю полицейскую рать в этот лес? Уже не в первый раз у Кэффри возникло чувство, что его водят за нос.
За огороженной территорией, на лесопилке, копошились эксперты в своих комбинезонах, похожие на привидения, в воздухе витали острые запахи древесной стружки. Рядом с сараем, под крышей которого была устроена голубятня, установили стол-времянку для собранных улик. Обследовать заброшенный завод, превращенный в свалку домашних отходов вроде гниющих старых диванов и холодильников, трехколесного велосипеда и даже сумки с использованными памперсами, оказалось труднее всего. Сержант-майору и офицеру по сбору улик приходилось каждый раз принимать решение, что подлежит отбраковке, а что маркировать и сохранять. Долго разбирались с памперсами.
— Я зашел в тупик. — Сержант-майор снял целлофан со слепка и продемонстрировал его детективу. — Не могу понять, чем он тут ковырялся.
Их окружили любопытствующие. Кэффри присел на корточки, чтобы слепок был на уровне глаз. Хотя нижний слой сохранил, пускай фрагментарно, отпечаток кроссовки, через желобки, которые угонщик процарапал чем-то острым, жидкий гипс где-то проник в полости, а где-то застыл на слепке наростами.
— И чем же он проделал эти борозды? Их форма вам о чем-нибудь говорит? — поинтересовался Кэффри.
Сержант-майор пожал плечами.
— Не больше, чем вам. Что-то острое, но не нож. Что-то длинное и тонкое. От десяти дюймов до фута. Своего он добился. Эти отпечатки оставили нас ни с чем.
— Можно мне? — Сержант Фли Марли с полистироловым стаканом кофе в руке отделилась от группы. За время поисков она напрочь потеряла товарный вид — на голове не пойми что, из-под расстегнутой черной куртки выглядывает промокшая от пота футболка. «А вот лицо у нее не такое, как вчера на нашей автостоянке, — подумал детектив. — Спокойнее. Нынче утром ее команда себя проявила в кои-то веки, так что ее было с чем поздравить». — Я взгляну?
Сержант-майор протянул ей нитриловые перчатки.
— Держите.
Она поставила стакан на стол, натянула перчатки и, повернув слепок боком, сощурилась.
— Что? — спросил Кэффри.
— Не-а, — пробормотала она. — Не знаю. — Она вертела слепок так и сяк. В раздумье потрогала пальцами гипсовые выступы. — Чудно. — Она вернула слепок сержант-майору и двинулась к дальнему концу стола, где офицер по сбору улик деловито метил и складывал в пакетики всякую всячину для отправки в лабораторию: бумажные салфетки, банки из-под прохладительных напитков, шприцы, синюю нейлоновую веревку. Судя по найденным пластиковым пакетам, это место облюбовали наркоманы-нюхачи. Эти пакеты вместе с сотней пластиковых бутылок из-под сидра были разбросаны по всему полю. Фли, скрестив руки на груди, разглядывала лежащие на столе «улики».
Кэффри подошел к ней.
— Что-то увидели?
Она выложила шестидюймовый гвоздь. Старую пластмассовую вешалку. И снова их убрала. Прикусила губу, поглядывая на сержант-майора, который в этот момент заворачивал слепок в целлофан.
— Ну так что?
Она покачала головой.
— Эти борозды мне вроде что-то напомнили, но нет, показалось.
— Босс? — От главной дороги, лавируя между машинами, к нему приближался Тернер. В плаще и клетчатом шарфике он смотрелся этаким выпускником частной школы.
— Тернер? Вы должны были вернуться в офис.
— Да, извините, просто я только что говорил по телефону с Проди. Он пытался вам дозвониться, но сигнал, видимо, не проходил. Он послал вам
Кэффри обзавелся новым сотовым и мог получать информацию с приложениями в любом месте. Скиталец по этому поводу выразился бы так: «Придумали еще один способ, как находиться на работе двадцать четыре часа в сутки». Он нашарил в кармане мобильник. Светилась иконка полученного мейла.
— Это пришло в офис около часа назад, — продолжал Тернер. — Проди отсканировал и переслал вам. — У Тернера был такой вид, будто он во всем виноват. — Очередное письмо. В продолжение того, в машине. Тот же почерк и бумага. Конверт со штемпелем, но без почтовой марки. Пришло со служебной корреспонденцией, и мы сейчас пытаемся проследить — откуда. Пока непонятно, где его писали и как оно попало в почту.
— О’кей, о’кей. — Кэффри наконец вытащил мобильник. В виске пульсировала жилка. — Возвращайтесь в офис, Тернер.