Читаем Опиум (СИ) полностью

Эта неделя казалась самой длинной в жизни Джереми. Часы тянулись в разы медленнее обычного. Все стало скучным и неинтересным. Он проводил много времени с Риком, тот ему по секрету много рассказал, что творится в поместье Сальваторе. А творилось там… много интересного. После того, как в их компании появился Элайджа, все затихло. Все знали, что Клаус рядом, но не знали, где. Джер хотел обидеться, но в глубине души он понимал - его просто хотят защитить. Но он не ребенок, черт возьми! И ему надоело быть в стороне, когда его сестре угрожает опасность. Поэтому за несколько часов до назначенной встречи с Ником, он направился к дому братьев-вампиров. Как только Джереми переступил порог, поймал осуждающий взгляд сестры. Но, прежде чем кто-то стал ругать его, Гилберт, защищаясь, поднял руки.


- Послушайте, я понимаю, вы хотите отгородить меня от всего этого, но я уже повяз в этом, как и вы. Обещаю, что не буду лезть в самую гущу событий, я просто хочу помочь спасти вою сестру!… Пожалуйста, - вампиры, ведьма, двойник и охотник переглянулись.

- Ладно, уж, - заговорил первым Деймон, - Раз хочет помогать, пусть помогает.


- Спасибо.


- Но тебе все равно сейчас нечем помочь, - вмешался в разговор Стефан, - Бонни ищет одно заклинание и пока не найдет, мы не сдвинемся с места. А ты явно не помощник ей в этом деле. Заклинание, которое ищет Бонни, одно единственное, но найти его из тысячи это действительно проблема.


- Что за заклинание то? - поинтересовался Джереми, усаживаясь на диван, где уже сидели Рик и Кэролайн.


- Нам надо достать лунный камень, а он у Кэтрин в гробнице, - пояснила Бонни, - Я ищу что-то, что могло бы помочь нам.


- А если каким-нибудь заклинанием ослабить Кэтрин? Ну, и пока она будет бессильна, мы сможем найти и забрать камень? – предложил младший Гилберт через некоторое время.


- Нет, не получится, - помотала головой мулатка, - я не смогу удерживать сразу два заклинания. На это надо слишком много сил…


- Хм, - Джер на мгновение задумалась, но тут внезапно посмотрел на ребят с каким-то маниакальным блеском в глазах. Было видно, что тот чуть ли не подпрыгивает от нетерпения.


- Давай уже, - не вытерпел первым Деймон, -Хвались, герой ты наш недоделанный, что ты еще умного придумал?


- Ты, Бонни, сказала, что тебе сложно удерживать печать и Кэт одновременно, -Заговорил юноша, пропустив мимо ушей явный сарказм старшего Сальваторе, - Но нам этого и не надо.


- Что ты хочешь этим сказать? – осторожно поинтересовалась Кэролайн, чувствуя, что ответ ей, да и не только ей, явно не понравится.


- Печать удерживает только вампиров, так? Так! Но я не вампир, а значит, могу беспрепятственно зайти и без проблем выйти! Бинго!


- Джереми, нет, - уверенно возразил его учитель истории и друг в одном лице.


- Но…- тут юноша посмотрел на часы и от увиденного, вскочил на ноги. – Черт! Ребят, мне надо идти, я жутко опаздываю. Если что, звоните, - и вышел из гостиной. Уже садясь в машину, он услышал, как его окликнула вышедшая из дома Елена.


- Джереми, - девушка крепко обняла своего брата за шею, - Ты мне очень дорог, и я не хочу тебя потерять. Обещай мне, что ты не будешь действовать необдуманно. Обещай…


- Елена, не волнуйся, все будет хорошо. С нами все будет хорошо.


- Спасибо, братишка.


После прощания с Еленой, Джер сел в машину и помчался на встречу к Клаусу. Он не понимал чего он ждёт от этих встреч ,но он точно мог сказать, что его притягивало к Клаусу. Это было безрассудно, но так желанно.


========== Глава 3 ==========


Подъехав к бару Джереми увидел, что Ник ещё не приехал. Припарковав свою машину на свободном месте, он решил подождать его у входа. На улице было довольно холодно, хотя для Мистик Фоллс это было обычное дело. Проклиная себя за то, что он не взял куртку, Джереми вышел из машины и направился к входу в бар. Он точно знал, что на этом месте Ник его точно заметит. Но стоять спокойно у Джереми не получалось. Подойдя к скамейке у бара, он сел на неё. Но не прошло и двух минут, как Джер молниеносно встал и начал медленно ходить около входа. Выходящие люди недоумённо смотрели на молодого человека. Но Джереми было всё равно, он волновался, хотя нет, это не было просто волнение, гамма его чувств смешалась. Он был рад, что увидит своего приобретённого знакомого, но в тоже время он не понимал, почему этот уже довольно взрослый молодой человек его заинтересовал. Он сильный, опытный, умный. Джереми сомневался, что Ник захочет с ним общаться. Ведь он ещё слишком молод и так мало знает о настоящей жизни.


- Давно ждешь? - послышался голос над ухом, и Джереми чуть не подскочил от неожиданности. Обернувшись, он радостно улыбнулся. Это был Ник.


- Нет, минут десять где-то.


- Ну, хорошо. Пошли тогда, буду учить тебя. Надеюсь, ты к этому готов, – с улыбкой сказал Ник.


-Всегда готов!- рассмеялся Джереми.


Улыбнувшись друг другу, молодые люди пошли в мастерскую, которая находилась недалеко от бара.


Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой

Видеть картины, смотреть на них – это хорошо. Однако понимать, исследовать, расшифровывать, анализировать, интерпретировать – вот истинное счастье и восторг. Этот оригинальный художественный рассказ, наполненный историями об искусстве, о людях, которые стоят за ним, и за деталями, которые иногда слишком сложно заметить, поражает своей высотой взглядов, необъятностью знаний и глубиной анализа. Команда «Артхива» не знает границ ни во времени, ни в пространстве. Их завораживает все, что касается творческого духа человека.Это истории искусства, которые выполнят все свои цели: научат определять формы и находить в них смысл, помещать их в контекст и замечать зачастую невидимое. Это истории искусства, чтобы, наконец, по-настоящему влюбиться в искусство, и эта книга привнесет счастье понимать и восхищаться.Авторы: Ольга Потехина, Алена Грошева, Андрей Зимоглядов, Анна Вчерашняя, Анна Сидельникова, Влад Маслов, Евгения Сидельникова, Ирина Олих, Наталья Азаренко, Наталья Кандаурова, Оксана СанжароваВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Зимоглядов , Анна Вчерашняя , Ирина Олих , Наталья Азаренко , Наталья Кандаурова

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Прочее / Культура и искусство