Я вижу человека в темном костюме, выйдя в коридор. Он отталкивается от стены и выпрямляется в полный рост, его глаза направлены на меня. Неловкое молчание наполняет воздух.
— Привет, — говорю я прежде, чем повернуться и нажать на кнопку лифта.
— Мэм, — слышу я, как он говорит за мной. Я поворачиваю голову, чтобы взглянуть на того, кто меня задерживает. Он не смотрит на меня, он смотрит в телефон и что-то печатает. Интересно, какого черта он делает. Это выглядит так, как будто он ждал меня. Я ничего не сказала, не желая грубить. Может быть, он живет в этом доме.
Он невысокого роста, может быть, около 180 сантиметров, но он не кажется таким большим после того, как появился Мейсон. Мейсон выше, может, чуть-чуть за два метра. Но хоть этот человек и не отличается высоким ростом, но он очень мускулист. Он выглядит как человек, который привык проламывать головы, не моргнув и глазом. На некогда густых черных волосах полосы седины. Если бы мне пришлось угадывать, я бы сказала, что ему около пятидесяти.
Двери лифта открываются, и он следует за мной, нажимая на кнопку для нас обоих. Когда я выхожу, он идет за мной из дома и вниз по улице. Я начинаю идти быстрее, не зная, что вообще происходит.
— Мисс Майерс. — Когда он произносит мое имя, я останавливаюсь и поворачиваюсь, он едва не врезается в меня.
— Я ваш охранник. Не надо меня бояться.
— Охранник?
— Похоже, Вам нравится искать неприятности. Я здесь, чтобы убедиться, что Вы не попадете в беду.
— Я не попадаю в неприятности, — огрызаюсь я. Он поднимает брови и улыбается.
— Я просто делаю свою работу, мэм.
Его легкая улыбка заставляет меня расслабиться. Иногда мне было немного страшно, когда я возвращалась в свою старую квартиру. Это был не самый хороший район. Черт, иногда я даже не чувствовала себя в безопасности в своей квартире.
Вот тогда до меня доходит, почему я спала допоздна. Я так хорошо не спала уже очень давно. Последний раз я так спала с моим дедушкой до начала его провалов в памяти.
Я чувствовала себя в безопасности впервые за долгое время, которое казалось вечностью, и это заставляет меня улыбаться мужчине в ответ.
Я протягиваю руку, вручая ему одну из двух булочек, которые схватила с кухни Мейсона. У него появляется улыбка.
— Я Кеннеди, но уверена, что вы уже знаете это.
— Брок, — говорит он, беря булочку. — Это ужасно мило с вашей стороны, мэм.
— Как долго вы стояли за дверью? — спрашиваю я, разворачиваясь и направляясь к зданию Мейсона.
— Мистер Фостер позвонил мне около пяти.
— Ну, вы, должно быть, голодны. — Я даю ему булочку, и он откусывает. Мы немного разговариваем, пока идем в офис. Я узнаю, что Брок переехал сюда шесть месяцев назад, когда получил работу, и этот город для него почти не знаком. Я рекомендую несколько местных ресторанов и кафе.
— Как Вы думаете, он разозлится, что я опаздываю? — спрашиваю я.
— Он сказал, что у него назначено несколько встреч, — говорит Брок, когда мы выходим из лифта на нашем этаже. Черт, это, наверное, то, что я должна была знать. Я не сделала вчера свою работу. Тяжесть в моем желудке возвращается и напоминает о том, почему я здесь. Я провела ночь в постели не своего бойфренда.
Я проглотила маленький комок в горле, зная, что это плохо для меня. Я точно привязываюсь слишком быстро. Это напомнило мне время, когда Бен из второго класса попросил меня быть его девушкой и бросил меня через два дня. Я помню, как плакала в течение трех дней. На один день дольше, чем мы были вместе. Он мне даже не нравился. Он всегда слизывал клей с пальцев и смеялся. Однако он все равно стал королем бала на выпускном.
Прогоняю глупые мысли из моей головы. Я смотрю, как Мейсон выходит из своего кабинета, выглядя так же хорошо, как и всегда. Серый костюм сидит на нем так прекрасно, что я не была бы шокирована, если бы кто-то сказал мне, что он в нем родился. Затем я замечаю сногсшибательную блондинку рядом с ним. Она выглядит так, будто готова ходить по подиуму.
Узкая юбка-карандаш демонстрирует длинные ноги, и определенно у нее нет никаких проблем с покупкой вещей. Ее губы окрашены в красный цвет, напоминая мне, что я не нанесла ни капли макияжа утром.
— Я сказал тебе ждать дома, — говорит Мейсон, спеша по направлению ко мне. Блондинка следует за ним вплотную.
— Я не хотела опоздать.
— Это ваш новый помощник? Вы заменили меня ею? — визжит блондинка, убийственный взгляд появляется на ее лице, и глаза сужаются, глядя на меня. Она, должно быть, его последняя любовница... или помощник... черт, я даже не знаю, как назвать нас.
— Она выглядит, как школьница.
Я смотрю на свое розовое платье. Я думала, что оно хорошо смотрится на мне. Но на мне снова мой рюкзак. Я никак не могу расстаться с этой вещью. Мой дедушка подарил его мне.
— Уведи ее. — Мейсон кивает Броку. Блондинка явно уволена.
Брок делает, как он просит, и отступает немного, давая женщине пространство, чтобы пройти между нами. Она фыркает, прежде чем отправляется к лифту. Я наблюдаю, как Брок смотрит на Хелен, которая сидит за столом. Их взгляды встречаются, и она краснеет, когда Брок ей слегка подмигивает.