Читаем Оплачено сполна (СИ) полностью

Поттер сжал кулаки. Дадли, стоящий совсем рядом, не преминул заметить, что у него в руке находилась ТА САМАЯ штука. Это вмиг сделало братца из неудачного родственничка опасным типом с неуравновешенной психикой. Выглядел он даже… внушающим некоторое уважение. Не напоминал вешалку, имеется в виду.


- Да, к вашему большому и несомненному сожалению, дядюшка, - прошипел он.


Старший Дурсль не нашелся, что сказать, и яростно запыхтел, признавая поражение. Его широкая спина замаячила в двери, удаляясь. Петунья тут же кинулась к сыну, тот заворчал и начал отбрыкиваться. Женщина с угрозой посмотрела в сторону Гарри.


Главное, это чтобы он не трогал ее сына. Ее любимого и единственного Дадли. Остальное неважно. Но Поттер нападать не собирался. Он посмотрел на тетю с долей презрения, даже с жалостью, и начал устраиваться под одеялом. Наткнувшись на злой взгляд сына, она вышла.


Поттер странно посмотрел на кузена - Даддерс пялился куда-то под кровать.


- Ты там что, призрак увидел? – насмешливо спросил он, выдергивая двоюродного брата из прострации.

- Придурок. Твоя книга ненормальная.


Тот кинул взгляд под кровать.


- А, ты про это.

- Она кусается.

- Правда? – искренне удивился Поттер. - Я не знал.

- И больно, - словно жалуясь, сказал Дадли.

- Но ведь не смертельно? – кузен усмехнулся.

- Что за Темные Искусства?


Поттер опешил. Даже не сразу нашелся, что сказать.


- Ну… темные…

- Очень понятное объяснение.


Он смерил Дурсля удивленным взглядом.


- Совсем как Малфой, - пробормотал он.

- Это еще кто? – закатил глаза Дадли. - Поттер, твои идиотские дружки размножаются почкованием?

- Ты знаешь такие сложные слова?

- Ну я же учусь, в отличие от тебя!

- А я что в школе делаю, по-твоему?

- Палкой машешь. Так что такое Темные Искусства?

- Из слов непонятно? И вообще, с чего это тебя вдруг заинтересовало? – раздраженно выплюнул тот.

- Ты придурок, Поттер. Я вообще любознательный, - поняв, что ничего не добиться, Дадли пошел к двери, но все-таки не удержался.

- А на одеяло ты все же посмотри, Поттер. Гомик хренов…


Он полюбовался, как худое лицо кузена наливается краской. Показав язык, Даддерс скользнул в коридор, а оттуда в свою комнату.

***

- Тебе помочь? – из-за забора на нее смотрел соседский парень, Дадли Дурсль.

- Я почти закончила, - она отставила лейку.

- Пойдем, погуляем! – неожиданно выпалил Дадли и покраснел. Девочка смущенно улыбнулась и бросила мимолетный взгляд на дом.

- Пойдем.


Они вышли каждый со стороны своего двора, встретившись возле раскидистого куста шиповника. Сильный запах утренней свежести, в ровно подстриженной травке пряталась роса. Было прохладно, немного тревожно, ноги в сандалиях касались холодной воды, и Дадли почувствовал себя почти счастливым.


- Тебе не холодно? – спросил он, глядя на тоненькую нескладную девчушку с россыпью веснушек на бледной коже.


Она помотала головой, отчего смешно взметнулись ее косички. Они пошли по тротуару, мимо правильных садиков и ухоженных лужаек. Несколько раз на них удивленно смотрели из окон, пара любителей ранних прогулок пожилого возраста понимающе улыбнулась и перешла на другую сторону улочки. Дурслю было в кои-то веки плевать.


- Морис…

- М? – повернулась Джо.

- А… м-м-м… ты любишь цветы?


Девчушка помотала головой, вновь взметнув косички.


- Понимаю. Каждый день поливаешь те, в саду?

- Еще на окне в кухне.


Дадли улыбнулся.


- Ты была в нашем парке?


Очередное покачивание головой было ему ответом. Молчание Джоанны казалось совсем непривычным.


- Покажешь?


Парк встретил их тишиной. Когда Даддерс проходил мимо сирени и случайно задел головой ветку, ему за шиворот скатился целый водопад. Парень вздрогнул и нервно усмехнулся, боясь опозориться. Но Джо не смеялась, а только улыбалась.


- Холодно, - сказал он.

- Понимаю, - ответила девочка.


Они шли по дорожке, осматриваясь. Иногда Джоанна указывала на какое-нибудь дерево или куст и говорила его название. Она, видимо, хорошо в этом разбиралась.


- А говорила, что не любишь.

- Я и не люблю. Мама заставляет.

- Зачем?


Та пожала худенькими плечиками.


- Не знаю. Наверное, так надо.


Дадли нахмурился. Опять эти чертовы неписаные правила Литтл Уингинга. Достало!


- Кто там?


Дурсль очнулся и повернулся в направлении, куда показывала тонкая ручка. Спиной к ним сидел чертов Гарри Поттер, вечно появляющийся там, где его не ждали.


- Опять… - устало пробормотал он.

- Ты знаешь его? – почти не видные светлые брови девушки поползли вверх.


Он вздохнул.


- Знаешь придурка, который живет с нами?

- Гарри Поттера? Конечно.

- Правда? – искренне удивился Дэ. Он-то наивно верил, что кузен практически незаметен, если не приглядываться.

- Я слышала от родителей, что он болен или вроде того…


Дадли задумался. Большое искушение его все-таки искусило, и он как раз собрался объявить Поттера сумасшедшим и ненормальным и увести отсюда ее под благовидным предлогом. Но у Джоанны на сей счет было, похоже, свое мнение, поэтому Даддерсу осталось только проводить ее взглядом до лавочки.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Плохие парни по ваши души - 1
Плохие парни по ваши души - 1

Братья Картеры не понаслышке знают, что зарабатывать хрустящие американские доллары можно даже, если ты не торчишь сутками в офисе. Их профессия отличается от тех, чем занимаются обычные люди. Строить дома, или продавать туристические путевки?! Нет, только не для Эйдена и Росса — сыновей демона.  Джейн Мортис не знает, что такое — жить в недостатке. У нее есть все. Самой большой проблемой для девушки может стать разве что если кто-то приобрел новую сумочку от «Луи Виттон» раньше, чем она сама.  После ужасной трагедии братья Картеры держались вместе, и конфликты не входили в их планы, пока однажды Эйден не встречает свою бывшую человеческую девушку — ту самую Джейн Мортис.  Их встреча меняет все.  Жизнь Джейн в опасности, и Эйден намерен спасти ту, к которой до сих пор не остыл.  Но на пути у него встает старший брат Росс.  В семье Картеров не было конфликтов? Забудьте об этом!

Анна Милтон , Лаура Тонян

Фантастика / Драматургия / Драма / Самиздат, сетевая литература / Мистика / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Эротика / Эро литература