Древний животный инстинкт подсказал Мокристу, что другие люди стоят позади его удобного кресла, и что ему сразу же станет крайне неудобно, если он попытается сделать резкое движение. Но даже они не вызывали в нем такого ужаса, как этот внимательно глядящий на него худощавый человек со смешной маленькой бородкой и руками пианиста, одетый в черную мантию.
— Хотите узнать кое-что об ангелах, мистер Губвиг? — приветливо спросил Патриций, — я знаю о них два интересных факта.
Мокрист промычал что-то неразборчивое. Путей побега перед собой он не видел, а о том, чтобы обернуться, не могло быть и речи. Шея болела ужасно.
— Ах, да. Вас же повесили, — сказал Витинари, — висельное дело — точная наука. Мистер Трупер — мастер высокого класса. Толщина веревки и то, как она скользит,
Витинари наклонился вперед.
— И, соответственно, я хочу сейчас поговорить с вами об ангелах.
Мокрист снова что-то промычал.
— Первый интересный факт об ангелах, мистер Мокрист, состоит в том, что иногда, очень редко, в какой-то момент жизни, когда человек по глупости так запутал ее, что иного выхода, кроме смерти, не остается, к нему приходит, или даже я сказал бы
Мокрист уставился на него. Он же чувствовал рывок веревки и хватку петли на горле! Он же видел, как накатила тьма! Он
— Я предлагаю вам работу, мистер Губвиг. Альберт Блестер похоронен, но у мистера Губвига есть
«Только как разновидность ада», — подумал Мокрист.
— Это работа Главного Почтмейстера Анк-Морпоркского Почтамта.
Мокрист продолжал тупо смотреть на него.
— Хочу только добавить, мистер Губвиг, что позади вас есть дверь. Если вы в любой момент нашего собеседования почувствуете желание уйти7, вам достаточно просто шагнуть сквозь эту дверь, и вы больше никогда не услышите обо мне.
Мокрист мысленно поместил эти слова в раздел «очень подозрительно».
— Продолжаю: работа, мистер Губвиг, предполагает обновление и поддержку функционирования городской почтовой службы, подготовку международных отправлений, поддержание в порядке имущества Почты и так далее и тому подобное…
— А если вы воткнете мне в зад метлу, я еще и пол смогу подметать, — вдруг раздался голос. Мокрист понял, что это был его голос. У него в голове царил кавардак. Обнаружить, что загробная жизнь вот такая, стало для него настоящим шоком.
Лорд Витинари очень, очень внимательно посмотрел на него.
— Ну, если вы так настаиваете, — сказал он и повернулся к стоящему поблизости клерку, — Стукпостук8, вы не знаете, есть ли у нашего уборщика чулан с метлами на этом этаже?
— О, да, милорд, — ответил клерк, — могу ли я…
— Это была шутка! — взорвался Мокрист.
— Ах, извините, я не понял, — сказал Витинари, снова поворачиваясь к Мокристу, — пожалуйста, предупредите меня, если вы почувствуете потребность еще раз пошутить, хорошо?
— Послушайте, — сказал Мокрист, — я не знаю, что здесь происходит, но про доставку почты я не знаю
— Мистер Мокрист, этим утром у вас не было вообще никакого опыта относительно пребывания в мертвом состоянии, но, если бы не мое вмешательство, то вы бы и с этим чрезвычайно успешно справились, — резко заметил лорд Витинари, — это прекрасная иллюстрация простой истины: не попробуешь — не узнаешь.
— Но когда вы приговорили меня…
Витинари приподнял бледную руку.
— А? — переспросил он.
Мозг Мокриста, который наконец-то осознал, что ему пора включиться в дело, взял контроль на себя:
— Э… когда вы… приговорили… Альберта Блестера…
— Неплохо. Продолжайте.
— …вы сказали, что он был прирожденным преступником, мошенником по призванию, отчаянным лжецом, извращенным криминальным гением и абсолютно не заслуживающим доверия типом!
— Вы принимаете мое предложение, мистер Губвиг? — резко спросил Витинари.
Мокрист взглянул на него.
— Извините, — сказал он, поднимаясь на ноги, — я просто хочу проверить кое-что.
Позади его кресла стояли два одетых в черное человека. Это не был какой-то особенный стильный черный цвет, скорее, это был практичный черный цвет, такую одежду одевают люди, которые не хотят чтобы на ней были заметны мелкие брызги и пятна. Они производили впечатление обычных клерков, но только до тех пор, пока не заглянешь им в глаза.