Читаем Опознание невозможно полностью

— Я тоже, но это ничего не значит.

— Помимо всего прочего, сержант Болдт попросил меня выступить в роли «связного». Работу проводят две бригады по расследованию поджогов и по расследованию убийств, — сказала она, для наглядности поднимая сначала одну руку, потом другую. Переплетя пальцы обеих рук, она продолжила: — Моя задача состоит в том, чтобы успешно поженить обе парочки, особенно теперь, учитывая, как активно задействованы Баган и Фидлер. Нам кажется, что еженедельных совещаний недостаточно, и вообще Болдт — не большой любитель совещаний. Он считает, что все только говорят, но ничего не делают.

Гарман позволил себе улыбнуться.

— Не могу не согласиться.

— Вы расследовали более двух сотен поджогов, — сообщила она ему, не заглядывая в свои записи. Дафна хотела дать ему понять, что поработала с его досье, ей хотелось увидеть реакцию Гармана. Она была слегка разочарована тем, что у него покраснела шея. Он отвел глаза, и она сочла это выражением скромности. Дафна поняла, что, несмотря на свои старания избежать предрассудков, она почему-то заранее представляла всех пожарных этакими «мачо».

— Подозрительных пожаров, — поправил он ее. — Некоторые пожары мы называем поджогами. Другие — нет.

— Двадцать два ареста, девять человек признаны виновными, — добавила она.

— Послушайте, я не делаю зарубок на своем револьвере или что-нибудь еще в этом роде. Это работа. Вы называете цифры, и это меня угнетает. Мы доводим до конца только пятнадцать процентов наших дел. А у вас, ребята? Семьдесят или восемьдесят, так, кажется? Хуже всего обстоит дело с поджогами автомобилей. В прошлом году мы потеряли в подозрительных пожарах сорок пять тысяч автомобилей. Сорок пять тысяч! Можете в это поверить? А потом удивляемся, почему страховка так дорого стоит! Примерно половина всех моих дел — это автомобили. Большая часть остального — заброшенные здания. Время от времени приходится сталкиваться с местью или с пожаром по неосторожности. Первое, что я сделал, когда связал пожар у Энрайт с этой запиской, — сел и стал пересматривать свои старые дела. Об этом спрашивал Болдт; об этом собираетесь спросить и вы, так что я сэкономлю вам время. Так вот, ни один из этих засранцев не способен на такое. Двое отбывают наказание, еще кое-кто просто переехал. И в каждом из поджогов был известен катализатор. Бензин. Чтобы добиться осуждения, вы обязательно должны иметь следы, ведь у каждой капли бензина есть свой отпечаток, вы не знали? Каждая партия, выходящая с нефтеперегонного завода, химически немножко другая. Парень поджигает бензин, мы преследуем его в качестве подозреваемого, находим канистру с бензином в его гараже и — готово! Лаборатория подтверждает идентичность. Теперь можно передавать дело в суд. Если у нас нет чего-то вышеперечисленного, дело разваливается. И будь я проклят, если могу привязать кого-то из моих осужденных к нашему делу.

— А ваши аресты?

— То же самое.

— Но почему вы получаете эти записки? — спросила она. И снова у Гармана покраснела шея, но на этот раз его мягкие глаза стали холодными и жесткими; он нервно покрутил в пальцах ручку. Дафна постаралась отложить в памяти этот его взгляд, чтобы не забыть о нем.

— Потому что я — пожарный инспектор, наверное. Нас ведь совсем немного. Их могли отправить любому из нас. Полагаю, мне просто повезло.

— Враги? — поинтересовалась она. — Что-нибудь в вашем прошлом, что…

— Нет, — перебил он ее. Ручка снова начала свое вращение. Дафна стала привыкать к ее использованию в качестве барометра.

— Как насчет вашей службы в ВВС…

— Послушайте! — снова прервал он ее. — К чему все эти вопросы обо мне? Мы же ищем поджигателя, разве не так?

— По какой-то причине он выбрал именно вас, мистер Гарман.

— Стивен, — поправил он.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже