Читаем Опрокинутый мир полностью

Элизабет ощутила смутную тревогу: накануне он точно так же отворачивался и беспокоился, прежде чем внезапно встать и уехать. Ей вовсе не хотелось, чтобы он уезжал, – только не сейчас, еще не время…

– Вы же знаете, что нет.

– Знаю, что вы не из нашего Города. Но кто вы?

– Я же говорила вам, как меня зовут.

– Но откуда вы взялись здесь?

– Из Англии. Приехала два месяца назад.

– Из Англии? Но ведь Англия на Земле?

Он смотрел на Элизабет во все глаза, совершенно забыв про рисунки. Она рассмеялась нервным смехом – он опять вел себя как-то странно.

– До сих пор была на Земле, – ответила она, пытаясь обратить дело в шутку. – По крайней мере, пока я оттуда не уехала.

– Мой бог! Значит…

– Что – значит?

Он резко встал и опять отвернулся. Шагнул прочь, потом передумал и уставился на нее сверху вниз.

– Вы с Земли?

– А откуда же еще?

– Вы с Земли… С Планеты Земля?

– Конечно. Я вас не понимаю.

– Вы ищете нас, – заявил он.

– Нет. А впрочем… что вы имеете в виду?

– Вы нас нашли!

Она вскочила и метнулась в сторону от Гельварда. Но добежав до лошадей, все же задержалась. Его странности на глазах перерастали в помешательство, и она понимала, что оставаться с ним небезопасно. И все же – как он поступит?

– Элизабет, не уезжайте!

– Лиз, – поправила она.

– Лиз, вы понимаете, кто я? Я из Города Земля. Вы должны знать про нас!

– Но я не знаю.

– Вы не слышали о нас?

– Нет, не слышала.

– Мы провели здесь тысячи миль. Много-много лет. Без малого два столетия.

– А где ваш город сейчас?

– Там. – Он показал на северо-восток. – Миль двадцать пять к югу.

Слова противоречили жесту, но она решила, что Гельвард от волнения перепутал стороны света.

– Можно мне взглянуть на него?

– Разумеется! – Он в возбуждении одной рукой схватился за кисть Элизабет, а другой – за уздечку от лошади. – Поехали немедля!

– Погодите-ка. Как пишется название вашего города? – Он написал на бумаге «Земля». – Почему он носит такое название?

– Не знаю. Наверное, потому что мы с Планеты Земля.

– А разве мы с вами сейчас на другой планете?

– Но ведь это же очевидно!

– Вы уверены?

Это вырвалось у нее против воли – она поддразнивала Гельварда как маньяка, но был ли он маньяком? Лихорадочное возбуждение, пылающие глаза – это можно было истолковать как угодно. Инстинкт, на который она до последнего времени полагалась, требовал осторожности. Кто и за что мог бы поручиться теперь?

– Это не Земля!

Она подумала и сказала:

– Гельвард, встретимся завтра. Здесь же, у реки.

– Но мне казалось, что вы хотите увидеть Город.

– Хочу, но не сегодня. Надо проехать двадцать пять миль. Нужна свежая лошадь, необходимо разрешение…

Она словно оправдывалась в своей нерешительности. Он посмотрел на нее с сомнением:

– Вы боитесь, что я вас обманываю?

– Нет, не боюсь!

– Тогда в чем же дело? Сколько я себя помню и задолго до моего рождения, Город жил единственной надеждой – рано или поздно придет помощь с Земли. И вот вы здесь – и вы мне не верите, считаете меня сумасшедшим!..

– Вы и сейчас на Земле.

Он открыл было рот и закрыл его снова. Наконец спросил:

– Зачем вы так зло шутите?

– Я не шучу.

Он опять схватил ее за руку и заставил повернуться, ткнул пальцем вверх:

– Что вы там видите?

Она заслонилась ладонью от нестерпимо яркого света:

– Солнце.

– Солнце! Да, солнце! Но какое солнце?

– Обыкновенное. Пустите меня, вы делаете мне больно!

Он послушался – только ради того, чтобы собрать рисунки, разлетевшиеся по берегу. Потом вытащил из пачки один рисунок и поднял его перед глазами.

– Вот оно, солнце! – заорал он, указывая на диковинное четырехконечное пятно в верхнем углу листка, над нелепой долговязой фигурой, изображающей саму Элизабет. – И такое же там, на небе!..

Задыхаясь от бешеного сердцебиения, она кое-как отцепила поводья, взобралась в седло и с силой пришпорила лошадь. Та взвилась на дыбы и сразу пошла в галоп. Гельвард так и остался у реки с рисунком в высоко поднятой руке.

5

На селение опускался вечер, и Элизабет рассудила, что возвращаться сегодня в базовый лагерь уже поздновато. Да она и не ощущала в себе ни сил, ни желания возвращаться – в конце концов, переночевать можно было и здесь.

Главная улица была пуста. Это поразило ее: обычно в это время селяне выходили из домов, чтобы тут же в пыли лениво поболтать меж собой, потягивая крепкое, вязкое, как смола, вино – делать настоящие вина они разучились.

Потом Элизабет расслышала гвалт, доносящийся из церкви, и поспешила туда. Под сводами собрались почти все мужчины селения. Были здесь и женщины, иные из них плакали.

– Что тут происходит? – обратилась она к отцу Дос Сантосу.

– Незнакомцы вернулись. Они предлагают сделку.

До Сантос держался в стороне от толпы, явно неспособный хоть чем-то повлиять на селян. Элизабет попыталась вникнуть в суть спора, но каждый орал, не слушая соседа, и даже у Луиса, хоть он и вылез к разбитому алтарю, не хватало голоса перекрыть общий гам. Встретившись с Элизабет глазами, старейшина протолкался к ней:

– В чем дело?

– Они прибыли, малышка Хан. Мы согласны на их условия.

– Похоже, что до согласия еще далеко. Чего они хотят?

– Условия честные.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Кукушата Мидвича
Кукушата Мидвича

Действие романа происходит в маленькой британской деревушке под названием Мидвич. Это был самый обычный поселок, каких сотни и тысячи, там веками не происходило ровным счетом ничего, но однажды все изменилось. После того, как один осенний день странным образом выпал из жизни Мидвича (все находившиеся в деревне и поблизости от нее этот день просто проспали), все женщины, способные иметь детей, оказались беременными. Появившиеся на свет дети поначалу вроде бы ничем не отличались от обычных, кроме золотых глаз, однако вскоре выяснилось, что они, во-первых, развиваются примерно вдвое быстрее, чем положено, а во-вторых, являются очень сильными телепатами и способны в буквальном смысле управлять действиями других людей. Теперь людям надо было выяснить, кто это такие, каковы их цели и что нужно предпринять в связи со всем этим…© Nog

Джон Уиндем

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги