Читаем Опухоль. Том 3 (СИ) полностью

- Знаю-знаю, - мы двинулись в сторону лестницы, - ты слишком свободолюбив. Я знаю – как именно надо над тобой доминировать, чтобы не пересечь черту, а вот с двумя женщинами, ты когда-нибудь спал? – спросила она.


- Развратная семейка, - фыркнул я, - было дело в Ризле. Ещё до встречи с тобой, когда я поступил в «Академию Магии» - перед самым отъездом.


- Вооот как… А ведь я хотела бы попробовать, - она выразительно посмотрела на меня.


- Это намёк, развратная магиня света?


- Кто знает, - улыбнулась Элира, - сам сетовал на непонятность женского мышления.


- Так всегда было – вас попросту не понять, - сказал я.


- Хочешь расскажу тебе секрет женского мышления? – спросила Элира.


Я заинтересованно посмотрел на неё, выражая своё согласие.


- Чтобы понять женщину, надо родиться женщиной, - пропела Элира мне на ухо.


- Ясно. Впрочем, ничего нового, - ухмыльнулся я.


- Ну есть ещё один способ. Скажи, дорогой, чем ты руководствуешься при составлении своих сверххитрых планов? – спросила Элира, когда мы вошли в гостиную, бросая на меня хитрый взгляд.


В гостиной Клормов было светло, шторы были раздвинуты в стороны, допуская солнечный свет в гостиную. Стол всё так же стоял в центре огромной комнаты и уже был полностью сервирован. Четы Клормов здесь, пока, не было.


- Выгодой, не важно каким образом я её достигну, - ответил я, отодвигая стул и предлагая моей леди сесть, затем сам садясь.


- Спасибо, - поблагодарила меня Элира, - женщины никогда не думают категорией выгоды. Нет, есть личности, к примеру сестра Императора, но зачастую женщины чувствуют, а не думают. Там, где для тебя холодный расчёт – для нас чувства. Я тому идеальный пример.


Я вопросительно взглянул на неё.


- Эх… Ничего вы, мужчины, не понимаете! Джошуа Майсан – племянник герцога, один из влиятельнейших мужчин страны, настолько влиятельный, что он смог оплатить себе развитие с уровня: «бесполезный кусок говна», до седьмого ранга воинов. И Аксель Тенебрис – бастард графа Сейлорда. Бастардов в нашем мире до сих пор ненавидят и презирают. А теперь представь, милый, будь ты женщиной – кого-бы ты выбрал?


Я скривился на такое заявление.


- Не надо кривиться, - улыбнулась Элира, - тебе сложно представить себя, но только женщиной? Женщиной… Конечно, даже если ты представишь себя женщиной – ты всё равно будешь судить с позиции выгоды. Поэтому я и сказала, что чтобы понять нас надо было родиться женщиной. И теперь ты видишь, как мыслит женщина?


- Но твоя мать, сестра Императора…


- И Аира, в конце концов, не думаешь же ты, что она любила Сейра Мейнольда? Она, к слову, была влюблена в тебя, - шокировала меня Элира, - есть женщины, которые переступают через чувства, но такие женщины – всегда страдают.


- Ни намёков, - ошарашенно проборматал я.


- И не собиралась, она всегда любила своего отца больше всех и слушалась только его, поэтому, когда отец сказал ей «выбросить из головы дурь и влюбить в себя Сейра» она это и сделала, хоть и плакала по ночам, поэтому я и обозвала её тогда, сам понимаешь кем и сам понимаешь – почему.


- Как спалось, молодые люди? – в гостиную вошла чета Клорм.


Оливер Клорм выглядел уставшим, но жутко довольным, казалось – он светился от счастья. Оливия тоже одаривала своей улыбкой всех присутствующих.


- Прекрасно, Барон Клорм, Леди Клорм, - я поприветствовал их, слегка склонив голову, - благодарю за гостеприимство.


Каждое утро это повторяю, но впервые Оливер одобрительно кивнул мне, при этом рассматривая свою жену. Кажется, дело сдвинулось с мёртвой точки. Чета Клормов заняла свои места, и мы принялись завтракать.


- Сегодня – новогодний бал, - сказал Оливер. – Аксель, - он обратился ко мне, - мы с женой посовещались, - ага, я слышал, - и решили – что вы достойны сопровождать Элиру в качестве кавалера на Новогодний Бал во дворец.


- Почту за честь сопровождать такую прекрасную леди, - улыбнулся я и получил толчок под рёбра.


«Слишком светишься от счастья» - едва слышно прошипела мне на ухо Элира.


«Ничего не могу с собой поделать» - прошипел я в ответ.


- Мы тоже будем на балу, - сказала Оливия, - почти все аристократы Империи там будут. И я бы хотела поговорить с Акселем, после завтрака, наедине.


- Как вам угодно, госпожа Оливия, - кивнул я.


Завтрак, в кои-то веки у Клормов, прошёл в дружеской атмосфере. Хотя… Если Оливия уже что-то для себя решила, то Оливер хищно посматривал на меня изучающим взглядом, будто анализируя каждое моё действие. Завтрак пролетел, и настал черёд моей будущей тёщи говорить со мной, в решении Оливии я не сомневался, я ей с самого начала импонировал.


- Не волнуйся, всё будет хорошо, - улыбнулась Элира, чмокнув меня в губы.


Оливия, выйдя из гостиной, кивком указала следовать за ней. Я пошёл за женщиной, переходя из коридора в коридор, в конце концов войдя в помещение, которое можно было назвать рабочим кабинетом. Единственное окно отбрасывало свет на стол, на котором было размещено множество книг и свитков. А в центре стола лежал гроссбух. У всех стен стояли шкафы, наполненные книгами. Оливия села за стол и жестом предложила мне присесть на стул, стоящий перед столом.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези