Читаем Опустошение полностью

Дункан напрягся, несмотря на пронизывающий холод. В голове пронеслись воспоминания о том, как они с Андреа пробирались через тернии к звездам из трущоб, в которых не было ничего, кроме несправедливости и криминала. Тяжелый и долгий путь, годы тренировок — работа пилотом корабля требовала высококлассной подготовки. Но он смог, а Андреа была готова ждать, зарабатывая гроши, когда же, наконец, Сол Дункан получит свое первое жалование.

Мориарти был старшим офицером. Никаких свидетелей, кроме Андреа. Убийство со смягчающими обстоятельствами, рекомендация о снисхождении. Приговор — десять лет в Трансполяре, из которых Сол отсидел уже половину! Вот тебе и снисхождение! Пять лет осознания того, что Андреа, будучи женой заключенного, вряд ли сможет себя обеспечивать. Пять лет, чтобы виски навсегда окрасились сединой.

К горлу подступил комок горечи. Дункан ненавидел общество, которое отправило его в этот ад. И был готов заплатить любую цену, лишь бы выбраться отсюда. Благо, предложил свои услуги Олкотт.

Серые глаза залеплял острый снег. Дункан едва мог разглядеть, что происходит впереди. Он чуть не врезался носом в белый корпус хорошо замаскированного крейсера, прежде чем понял, что его невыносимый марш-бросок окончен.

Охваченный внезапной слабостью, Дункан с трудом дошел до двери кабины и заколотил по металлической панели бесчувственными от холода кулаками. Послышался щелчок, после чего дверь с шумом скользнула в сторону, выпуская поток приятного теплого воздуха прямо в лицо.

В проеме показался Брент Олкотт, крупный высокий мужчина с темными волосами и надменно чарующим лицом. Точные скупые движения выдавали в нем человека кошачьей грации и ловкости. Олкотт протянул руку Дункану, сверкая зубами из-под ухоженных усов.

— Рад тебя видеть, Сол, — произнес Олкотт, когда они оказались внутри крейсера, наконец, скрывшись от пронзительного визга бури. — Я не ожидал, что поднимется такая буря.

— Я сделал это. Самое сложное позади.

Дункан с трудом шевелил синими губами. Олкотт настороженно прищурил глаза.

— Обморожение? Этого еще не хватало. Раздевайся и немедленно натирайся. — Он кивнул в сторону ведерка с колотым льдом и продолжил: — Если нас засекут и прикажут спуститься, спрячешься в потайном отсеке, оттуда наружу ведет люк. Затем беги в людные кварталы. Не бойся, не найдут. А сейчас…

Олкотт повернулся к пульту управления, пока Дункан, дрожа, как осиновый лист, стягивал с себя вымокшую одежду.

Взлет дался нелегко, даже несмотря на трехступенчатый двигатель. Такое под силу разве что кораблям с вертикальным взлетом, но не крейсеру самолетного типа.

Неожиданно корабль накренился и сотрясся от взрыва.

Дункан подошел к Олкотту.

— Ловушки есть?

— Тепловые-то? Да, но…

— В такой буре не сработают, думаешь?

Олкотт многозначительно развел руками. Немногие пилоты могли грамотно отражать ракеты с помощью тепловых ловушек. Они предназначались только для экстренных случаев. Впрочем, как подумал Дункан, сейчас как раз такой случай.

Он оттолкнул Олкотта от пульта управления и скользнул в мягкое кресло. Замерзшие пальцы еще плохо слушались, но делать было нечего. Вспоминая былые навыки, Сол выпустил несколько пучков энергии, после чего максимально быстро принялся тыкать по кнопкам. Реакция в таких случаях должна быть отменной. Корабль сделал пару лихих маневров, после чего резко ускорился, вдавливая пассажиров в кресла. Вроде вырвались.

Дункан взял курс на юг и повернулся к Олкотту за инструкциями. Тот сидел за другой клавиатурой, внимательно изучая висящий перед ним экран. На нем было видно небо — темно-синее и пустое. Через мгновение Олкотт нажал несколько кнопок и вернулся, чтобы взять управление на себя.

— Прекрасная работа! Смотрю, навыки ты не растерял. Но тебе придется…

Дункан перебил Олкотта, продолжив растирать кожу льдом.

— Я знаю, как надо обращаться с ракетами. Мы летим слишком открыто, это же опасно! Нас могу засечь.

— Не засекут, крейсер оснащен камуфляжной системой. Спасибо одному хорошему знакомому, с которым мы вскоре увидимся. Двойной корпус, внешний слой из прозрачного пластика, за ним цветные панели, которые заполняются определенным цветом в зависимости от того, где крейсер находится. В буре используется белый, а в небе сейчас — голубой. Так что с земли никто нас не засечет.

Олкотт взглянул на пульт управления.

— Сейчас надо бы немного подкорректировать цвет. Мы летим на юг, а там небо уже не такое темное.

Дункан одобрительно кивнул. Ему доводилось слышать истории о Бренте Олкотте. Некоторые из них были весьма неоднозначными, но каждая тонко намекала на то, что их главный герой — человек умный и сильный, как минимум. Он был одним из тех, кто в двадцать первом веке зарабатывал деньги любым доступным и недоступным способом. Технически Олкотт был владельцем общества с ограниченной ответственностью «Энтерпрайзис Лимитед». Хотя, правильнее было бы «общество без ответственности». Олкотт был замешан в самых разных делишках, но ему всегда удавалось выйти сухим из воды и чистым по всем законам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика