– Тебя трудно прочитать, если к тому же не стараться, но это не про меня, Оливия. И пока я
не знаю подробностей, но
Я была полностью ошеломлена.
– Ха! – выпалила я. – Это означает, что ты серьезно поработал?
– Прекрасно, – Дэвид невозмутимо откинулся на сиденье. – Если ты способна
удовлетвориться браком с кем–то, кто не любит тебя так, как ты заслуживаешь, то, пожалуйста. Что
я могу поделать? – Он пожал плечами, а я почувствовала, что крепче сжала зубы. Никто никогда не
говорил со мной подобным образом и, уж конечно, не о Билле, который, как все знали, обожал
меня.
– Удовлетвориться! – вскричала я. – Да, Билл обожает меня! – это все, что я смогла
придумать в его защиту. – Я не знаю, что ты, – я запнулась, совершенно растерявшись, – что ты
пытаешься доказать, но он – изумительный муж, который относится ко мне…
Наклонившись, Дэвид посмотрел мне прямо в лицо.
– Как? Как он относится к тебе? – спросил он, впиваясь в меня глазами. Его голос опустился
почти до шепота. – Ты понятия не имеешь, чтобы я сделал для тебя.
Мои ноги стали потеть, соприкасаясь с клейкой кожей сиденья, и я сместилась, испытывая
дискомфорт. Я перенеслась обратно в театр, где красные бархатные сиденья покалывали мои бедра,
а в воздухе ощущалось его томительное присутствие. Он находился слишком близко, и от этого
было слишком комфортно.
– Я.. Я…, – я запнулась, подыскивая нужные слова. То, как он смотрел, пугало меня и я
потянулась к ремню безопасности, планируя сбежать.
– Стой, позволь мне, – сказал Дэвид сухо и просунул руку между моим бедром и липким
кожаным сиденьем. Его пальцы на мгновение задержались на моей обнаженной коже, и я
почувствовала, как ускорился мой пульс, и увлажнились трусики. Мужчина наклонился еще ближе,
так, что я почти могла прикоснуться губами к его шее. От его слабого естественного аромата у меня
закружилась голова, заставив меня желать большего.
Дэвид слегка касался внешней части моего бедра, пока пытался расстегнуть ремень, и все,
что я могла сделать – это попытаться не дрожать от его близости. У меня перехватило дыхание.
безопасности выскочил из моих дрожащих рук. Дэвид вновь откинулся на сиденье. Опираясь
подбородком на руку, он смотрел назад через боковое стекло. Фыркнув, я толкнула дверь и
поспешно вышла.
Глубоко вздохнув, я наклонилась к машине.
– Может быть, ты был прав вчера. Может быть, между нами действительно невозможен
любой тип отношений, – сказала я мягко.
Дэвид посмотрел на меня с непроницаемым выражением лица.
– А возможно я пропущу сегодняшний вечер, – парировал он.
Я кивнула.
– Я думаю, это к лучшему.
Глава 20
Я проснулась все еще завернутая в полотенце и на влажной подушке. На этот раз я была рада
помощи Лизы, так как это дало мне возможность вздремнуть. Часы на прикроватной тумбочке
показывали, что если я собираюсь успеть все сделать вовремя, мне нужно немедленно вставать.
закономерный конец для таких бурных отношений, как у нас Дэвидом
Его обвинения вновь пронеслись в моей голове, разозлив меня.
подобное с другими женщинами. И где они теперь? Я не могла избавиться от образа Дэвида,
приглашающего другую женщину на обед, флиртующего с ней и сверкающего для нее этой его
соблазнительной усмешкой.
Все внутри меня переворачивалось, когда я думала о предстоящем мероприятии. Раз уж это
была моя идея, мне предстояло идти с высоко поднятой головой. И потом, мне очень хотелось,
чтобы Билл мог сопровождать меня.
я себе. В телефоне я обнаружила несколько пропущенных сообщений от Гретхен и Люси. Они
хотели знать наши планы на вечер. По крайней мере, я могла рассчитывать на их поддержку.
~
– Что случилось? – завизжала Ава, открыв мне дверь в их с Гретхен совместную квартиру. Ее
глаза блестели от любопытства, когда она поинтересовалась у меня о ссадине на лице. Я
попыталась дать ей самую короткую версию событий.
– И что? – спросила она. А затем спросила это снова.