Читаем Опустошенные души полностью

Над головой замерцал свет, и по моей коже пробежала дрожь.

— Здесь есть выход, — прошептал Джулиус, останавливаясь рядом с лестницей, ведущей к люку.

— Давайте посмотрим, где мы находимся, — подбодрил Эрик, выпрямляя спину, когда его раны наконец зажили.

Джулиус поднялся по ней, тихо открыл люк и выглянул наружу.

— Что ты видишь? — прошептала я.

— Мне кажется, я в курятнике, — сказал Джулиус, а затем удивленное ко-ко-ко! раздалось сверху, и на плечи Джулиуса посыпались перья. — Да, определенно курятник. Привет, дамы.

— Залазь, — приказал Эрик, ступая на лестницу под ним.

Джулиус скрылся из виду, и Эрик быстро последовал за ним. Я бросилась за ними и втащила себя в большой амбар, полный сена. Вдоль одной стены тянулся ряд деревянных гнезд, и несколько цыплят возмущенно смотрели на нас.

Эрик подбежал к двери амбара, приоткрыл ее и выглянул наружу. Он быстро закрыл ее снова, повернувшись к нам с мрачным выражением лица. — Грузовик в трехстах ярдах отсюда, выше по склону. Но там двадцать кусачих, а остальных и след простыл.

— Черт, — выдохнула я, крепче сжимая Кошмар. — Что нам делать?

Воздух снаружи разорвал вызывающий вопль, и Эрик в тревоге снова распахнул дверь. — Черт возьми, Кларисса бежит к ним одна. Он бросился наружу, но Джулиус уже протиснулся мимо него плечом и помчался через поле.

Я ахнула, бросаясь за ними обоими, и моя грудь сжалась от тревоги. Впереди меня Джулиус издал боевой клич, пронзив своим мечом кусачую женщину и превратив ее в пепел.

Я подняла Кошмар, и решимость пронзила меня, когда я ринулась в бой с единственной целью: выжить.


М

ы почти добрались до верха лестницы, ведущей в подвал, когда Чикоа ворвалась в дверь, снова захлопнув ее за собой. Ее глаза расширились, когда она заметила нас, но она не замедлила спуск.

— В укрытие! — крикнула она, бросаясь к нам.

У меня не было времени понять, что она имела в виду, прежде чем в пространстве над нами раздался взрыв, и взрывная волна сбила меня с ног.

Я вскрикнула, когда меня отбросило назад, на Магнара и Фабиана, и мы все свалились кучей у подножия лестницы.

Магнар застонал, когда я слезла с него, и я протянула ему руку, чтобы поднять его на ноги.

— Ты в порядке? — Выдохнула я.

— Ты тяжелее, чем кажешься, — поддразнил он, и я усмехнулась.

Фабиан неподвижно лежал в самом низу нашей кучи, а Чикоа раздраженно фыркала, вправляя ему сломанный позвоночник, и оставляя исцеляться на полу. Она метнулась через комнату, включив фонарик, прежде чем рывком открыть потайную дверь.

— Эта ведет к конюшням, — сказала Чикоа. — Все остальные уже снаружи. Мне нужно убедиться, что с лошадьми все в порядке и с остальными моими животными тоже. Вам тоже придется пройти этим путем.

— Какого черта у тебя так много гранат? — Спросила я, разглядывая связку, прикрепленную к ее поясу.

— Во время Последней Войны недалеко отсюда была военная база, но бомбы упали так внезапно, что солдаты, находившиеся там, даже не успели развернуться. Во время последовавшего за этим хаоса я решила отправиться туда и вооружиться на случай, если война окажется у моих дверей. Конечно, я никогда не могла предположить, что Бельведеры захватят власть. И после того, как они это сделали, я просто отложила собранное оружие про запас, на случай, если Фабиан когда-нибудь постучится в мою дверь. — Чикоа пожала плечами.

Звук кашля раздался наверху лестницы, и я замерла, когда застонал второй вампир.

— В какую сторону она пошла? — спросила женщина.

— Через одну из этих дверей, — грубо ответил мужчина.

На лестничной площадке наверху послышались шаги, и я сжала хватку на Фурии, оценивая, что нас ожидает. Шесть Элитных вампиров и девять низших были рядом. Если они все придут за нами, вооруженные пистолетами, то я не была уверена, что мы сможем противостоять им.

— Нам нужно двигаться, — выдохнул Магнар, подталкивая меня к потайной двери.

— Я не оставлю его здесь, — запротестовала я, указывая на Фабиана.

Его пальцы дрогнули, когда он снова пришел в сознание, но он все еще не проснулся.

— Я подожду его, и мы догоним, — ответила Чикоа, хотя, похоже, такая перспектива ее не слишком обрадовала. — Мы быстрее вас.

— Ты клянешься? — Уточнила я, не уверенная, действительно ли это была лучшая идея. В таком состоянии Фабиан был уязвим, а охотящиеся на нас вампиры приближались с каждой секундой.

— Да, я доставлю тебе твоего мужа в целости и сохранности, — согласилась Чикоа.

— Он не мой муж, — прошипела я.

Еще несколько шагов раздались на лестничной площадке, направляясь прямо к нашему укрытию. Чикоа подняла свой дробовик, пока я колебалась, не желая разделять нашу группу.

Магнар вздохнул, поняв, что я не собираюсь уходить, и прошел мимо Чикоа, чтобы забрать Фабиана. Он перекинул его через плечо и поспешил ко мне.

Чикоа удивленно приподняла бровь как раз в тот момент, когда дверь над нами распахнулась. Я повернулась к ней спиной и бросилась в темный туннель вслед за Магнаром.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Принцехранительница [СИ]
Принцехранительница [СИ]

— Короче я так понимаю, Уродец отныне на мне, — мрачно произнесла я. Идеальное аристократическое лицо пошло пятнами, левый глаз заметно дернулся.— Птичка, я сказал — уймись! – повторил ледяной приказ мастер Трехгранник.И, пройдя в кабинет, устроился в единственном оставшемся свободным кресле, предыдущее свободное занял советник. Дамам предлагалось стоять. Дамы из вредности остались стоять в плаще, не снимая капюшона и игнорируя пытливые взгляды монарших особ.— И да, — продолжил мастер Трехгранник, — Уро… э… — сбился, бросив на меня обещающий личные разборки взгляд, и продолжил уже ровным тоном, — отныне жизнь Его Высочества поручается тебе.— За что вы так с ним? — спросила я скорбным шепотом. — У меня даже хомячки домашние дохнут на вторые сутки, а вы мне целого принца.Принц, определенно являющийся гордостью королевства и пределом мечтаний женской его половины, внезапно осознал, что хочет жить, и нервно посмотрел на отца.

Елена Звездная

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы