– Да, – впервые заговорил Эйнард Эйфио. У него был тихий, с хрипотцой голос, он двигал нижней челюстью, будто пережевывал слова. – Очень интересным образом изменена субатомная структура песка. Дело в том, что облученный песок излучает, но не гамма-кванты, а нейтрино. Таким образом, отводится избыток получаемой при радиационном облучении энергии в полном соответствии с законами сохранения…
– Идеальный генератор нейтрино, – пробормотал пораженный услышанным Зоров.
– Да. Причем спектр принимаемых излучений практически не ограничен.
– Я что-то плохо представляю себе механизм этого явления… – сказал Зоров, хмуря брови.
Эйфио хмыкнул.
– Я, молодой человек, не представляю его вообще. На эту проблему сейчас брошены лучшие силы. Придется подождать.
– Ждать можно, если есть время, – задумчиво произнес де Виньон, барабаня пальцами по перилам террасы. – К тому же что изменит ответ на столь мелкую в общем масштабе загадку? Получим подтверждение того, что мы и так знаем?
– А что мы, собственно, знаем? – с горечью спросил Чалмерс.
– Особенно по сравнению с тем, что мы знать должны и обязаны?
– Ну, Горди, тебе-то уж такие настроения не к лицу. – Де Виньон улыбнулся, но, как показалось Зорову, через силу. – Ты бы еще и нас, рефлексирующих интеллигентов, успокоил…
– Нашел мне "рефлексирующих интеллигентов". – Чалмерс фыркнул. – Но в одном ты прав, Антуан. Опускать руки нельзя. Никак нельзя. Тем более… – Он неожиданно оборвал фразу и повернул голову к Зорову: – Скажите, Александр, в самом начале своего рассказа вы упомянули об основных событиях, произошедших с вами и вашими товарищами на Земле. Можно ли это понимать так, что имели место эпизоды хоть и относящиеся к целям экспедиции, но не заслуживающие быть упомянутыми в вашем отчете?
Зоров подумал и, поколебавшись, рассказал о покрытом флером мистики гаданий старухи и об упомянутом Дальвирой странном пророчестве касательно человека (или не человека?) по имени Алзор. И вторично реакция членов Круга поразила его. Де Виньон побледнел и несколько раз медленно кивнул головой. Шароши вскочил и забегал по террасе, бормоча что-то под нос по-венгерски. Эйфио энергичными круговыми движениями начал массировать виски. Глаза Лоусона округлились, взгляд на несколько секунд застыл. Ольга тихо охнула и спрятала лицо в ладони. Спокойнее других прореагировал Чалмерс. Он только вздохнул и произнес тихо:
– Эти мелочи, пожалуй, самое интересное и важное из того, что случилось с вами на Земле, Александр Георгиевич… Хотя, честно сказать, чего-то в этом духе я ожидал, потому и стал расспрашивать о якобы мелких и незначительных деталях. – Жесткая вертикальная складка прорезала его лоб, несколько секунд он молчал и продолжил посуровевшим голосом: – Сейчас мы вам откроем некоторые совершенно секретные сведения. Это необходимо в свете того, что вам предстоит сделать. Хотя в данном случае можно было бы употребить и более громкие слова типа "совершить" и даже "свершить". И мы бы очень хотели, чтобы вы всегда оставались нашим союзником… сознательным союзником.
– Чьим – вашим? – спросил Зоров. – Круга Шести?
– Человечества, – тихо произнес де Виньон, вставая.
Глава 10
– Вы хотите сказать, что я нечеловек? – почти прошептал Зоров, тоже подымаясь с кресла. Сердце внезапно обожгло леденящим холодом.
– Нет, вы человек. На этот счет будьте спокойны. Но… впрочем, скоро вы все поймете. Просто я не хочу забегать вперед и буду стараться придерживаться определенной канвы в передаче информации. А мне надлежит сообщить вам, пожалуй, наиболее важную ее часть. И я должен это сделать не потому, что я Верховный Координатор, а потому, что историк. Ибо мой рассказ пойдет о событиях исторических. Не возражаете, если я буду прохаживаться туда-сюда? От некоторых профессорских привычек бывает очень трудно отвыкнуть… – Де Виньон несколько раз прошелся перед молчаливой и крайне малочисленной аудиторией; по сути, она состояла только из одного "студента". Впрочем, остальные тоже слушали с напряженным и даже каким-то болезненным вниманием. Хотя и знали все, о чем говорил де Виньон.
– Довольно сложно определить отправную точку моего рассказа. Начать можно и от Рождества Христова, а можно и еще раньше, – произнес де Виньон, и уже почему-то от этих малозначительных вступительных фраз Зорова бросило вначале в жар, а затем в холод.