Читаем Оранжевый туман полностью

— Из сообщений информагентств за 20 марта 2011 года, воскресенье:

«МИД Ливии заявил, что более не признает действие резолюции ООН о прекращении огня и закрытии воздушного пространства над страной. Об этом в ночь на воскресенье, 20 марта, сообщает Agence France-Presse.

Поводом для отказа от признания резолюции стала военная интервенция сразу нескольких стран, в том числе — Франции, США и Великобритании. В ливийском внешнеполитическом ведомстве сочли, что авиаудары по объектам на территории страны нарушили установленный в документе ООН запрет на полеты над Ливией.

Власти страны, где начавшиеся более месяца назад народные волнения перешли в гражданскую войну, признали за собой право применить военную авиацию после „нарушения“ ВВС Франции условий резолюции. Французские самолеты, по мнению МИДа Ливии, нанесли удары по гражданским объектам».

«Западные союзники начали операцию в Ливии.

Вечером 19 марта ВВС Франции нанесли удары по позициям войск ливийского лидера Муаммара Каддафи. Этот рейд знаменовал начало военной операции западных союзников в Ливии, которую американское командование назвало „Одиссея. Рассвет“. Бомбардировки стихли только к утру 20 марта. Стороны ждут начала следующей фазы операции, а Каддафи уже посоветовал противникам готовиться к затяжной войне».

* * *

Солнечный луч скользнул по обоям, по кухонному столу, на котором лежала неровно сложенная газета, свежий выпуск одного из украинских коммунистических изданий.

Свет проник снаружи, от широких окон лестничной площадки, распахнутых в цветущую отчаянным цветом черноморскую весну.

Виталик сидел на стуле спиной к занавешенному тюлем окну, закинув ногу на ногу и уткнувшись в книгу.

Ольга почти неслышно повернула ключ в замке — и притупившиеся за месяц жизни в Одессе чувства не подали Виталику сигнал опасности, которым автоматически являлся любой звук со стороны прихожей.

Ещё поднимаясь по лестнице, она приложила палец к губам, оборачиваясь к Любе, и Люба понимающе кивнула — ей, проведшей половину взрослой жизни в тюремных очередях, не нужно было лишних слов.

Свет залил прихожую, разорвал полумрак кухни. Подняв глаза от страниц, Виталик первым резким движением сунул книгу под лежавшую на столе газету, но Люба успела увидеть, что это был разговорник арабского языка.

Он сделал шаг вперёд, и она безмолвно повисла на нём, обхватив руками его шею.

Две почти неподвижные тени легли в дверной проём.

— Молчи, ничего не говори, — произнесла Люба очень тихо. — Я всё знаю. Просто молчи.

— Люба… — имя сорвалось с губ, и Виталик не нашёл, что говорить дальше, что сказать в своё оправдание, хотя оба они знали главное, и не нужно было ни объяснять ему, почему она оказалась здесь, ни объяснять ей, почему он скрывал от неё свои планы, отделываясь общими фразами в переписке по электронной почте…

— Не надо, — она покачала головой медленно и покорно, не пытаясь предотвратить неизбежное, но избавляя любимого от необходимости врать или изобретать нелепые объяснения. — Я знаю. Ты уезжаешь в Ливию на войну. Вот видишь, я всё знаю. Я же очень люблю тебя, Виталик.

— Я пойду, — сказала Ольга настолько громко, насколько это позволяла деликатность момента, — вы оставайтесь, я заночую, скорее всего, у подруги, — не дожидаясь ответа, она вышла тихо и тактично, и её лучезарные улыбающиеся глаза растворились за порогом квартиры.

Виталик прижал к себе изредка подрагивающие Любины плечи.

Глава тридцатая. Волны Средиземного моря

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы