Читаем Ораторские упражнения. Практика студии «Аргументъ» полностью

Скажите предложение. Затем скажите второе предложение, начав его с последнего слова первого предложения. Потом придумайте третье предложение, которое будет начинаться с последнего слова второго предложения. И так далее. Четвёртое предложение – с последнего слова третьего, пятое – с последнего слова четвёртого, паровозик.

Сегодня утром я прогуливался в парке. Парк у нас огромный и совершенно бестолковый, потому что его насадил мой прапрадед. Прапрадед – его звали Петром Евграфовичем – был большой оригинал и страстно любил пить водку. Водка…

<p>3</p>

Для тех, кому предыдущее упражнение показалось недостаточно сложным.

Теперь вы говорите точно так же, начиная новое предложение с последнего слова предложения предыдущего, – но держитесь при этом одной темы. Только одной. Никуда от неё сильно не удаляясь, разрабатывая только её. Как начали о ранней весне или, например, об онтологическом анализе коэволюции социокультурной реальности и природы, так и говорите об этом и только об этом.

Паровозиком.

<p>4</p>

Расскажите историю. Самую простую и незамысловатую историю, даже можно в меру бестолковую (если сможете) и неряшливую как по сюжету, так и по содержанию. Например, о том, как вы ходили в магазин за хлебом.

Теперь расскажите эту же историю, но про что-нибудь другое. То есть вы опять рассказываете о том, как ходили в магазин за хлебом, но теперь вы говорите о том, как у вас весь день болела голова.

Ваша задача – в один рассказ запихнуть другой. Причём, запихнуть изящно. Пусть мы говорим про магазин и хлеб, но одновременно мы будем говорить и про больную голову. В конце концов, с больной головой не только же в магазин за хлебом ходят, но и успешно совершают разные общественно-значимые деяния.

После того как вам это удалось (не совершить общественно-значимое деяние, а рассказ составить), опять вернитесь к первой истории и теперь объедините её уже с другим содержанием. Пусть она будет не про голову, а про то, как вы покупали дачу. И потом ещё раз. О новом фильме Паоло Соррентино.

А затем возьмите какой-нибудь другой рассказ и снова нашпигуйте его тремя случайными историями. И так далее, всё ближе к совершенству.

Нет такого сюжета, который вы не могли бы извратить, придав ему законченной элегантности необходимым вам смыслом.

<p>5</p>

Млекопитающее семейства кошачьих отряда хищных, одно из наиболее популярных «животных-компаньонов», одиночный охотник на грызунов и других мелких животных. Это кошка, как вы догадались. А ещё это – логическое определение, оно же словарное, оно же – самое точное и ничего при этом не выражающее. Вряд ли вы пользуетесь такими определениями, и это хорошо.

Плохо то, что вы вообще редко пользуетесь определениями.

Да вообще никто не пользуется определениями. Все уверены, что мы говорим на одном языке и потому отлично понимаем друг друга, как будто у нас в головах находятся автоматически синхронизирующиеся толковые словари.

Как бы ни так! Вы сказали «котёнок» и уютно подумали о том, что он – лучшее лекарство от хандры. А ваш собеседник в это же время подумал о том, как в кишечнике котёнка размножаются токсоплазмы, чтобы коварно заразить человека токсоплазмозом. Мало ли чего начитался ваш собеседник, может быть, он на врача-инфекциониста учится.

<p>Конец ознакомительного фрагмента.</p>

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Карина Саркисьянц , Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное