Читаем Орден Боли. Дан Мора (СИ) полностью

- Как ты мог так поступить? Приключений захотелось?

Морвиин чуть приподнял голову и увидел вокруг себя Неокроплённых. Как они оказались в этом зале, рассуждать, или думать не было сил, он помнил это всё, знал, что будет дальше.

- Из-за тебя погиб Сор-зип! Как ты мог это допустить? Да ещё и не остановил его, а сам побежал!

Он помнил эти слова, слишком хорошо.

- На колени!

Бандит повиновался, прошлое снова встало перед его глазами, тот от которого хотелось закрыться, которое он заглушал своей жестокостью и самоконтролем. По спине ударил хлыст с шипами.

Боль, такая же боль, как и тогда, в первый раз. Самая первая и самая жестокая его порка, ни один из Воинов и даже Гмую-ту не смог сравниться с Тренером, наносившим эти удары. С каждым взмахом плети он кричал обвинения в адрес провинившегося сосунка. Обида, обида на самого себя за то, что он сотворил, казалось, что он собственными руками разрывал бедного виор-оклана. Это было справедливой карой, ведь он мог это остановить, мог сказать «нет», мог, мог, мог… Но не сделал этого!

Удары сыпались один за другим, стиснув клыки и прижав бивни ко рту, Морвиин сносил всё, что ему причиталось. Тут вперёд вышел кто-то из Неокроплённых, подняв голову, охотник встретился взглядом с Сор-зипом. Он стоял здесь, живой, не растерзанный си-у’кве. Как это было возможно?

- Ты всё равно не смог бы помочь, - сказал он и надел маску.

Удары прекратились, фигуры вокруг начали растворяться. Через пару мгновений все исчезли, оставив измученного, озлобленного и отчаявшегося Хищника одного. Как ничего не смог бы изменить? Он не понимал, почему его собрат так сказал. Что это было?

На полу зеленел твей, порка была настоящей, спина дико ныла и болела от сильных ударов. Первые шрамы, первая порка и он заслужил это всё. Он не должен был поддаваться на уговоры, но не внял голосу разума, хотя тот и предостерегал от опрометчивого поступка.

- Я смог бы тебя спасти! Смог бы! – крикнул в никуда Воин и поднялся на ноги.

- Нет, - услышал он голос Бурого.

Он стоял рядом, сложив руки на груди, такой же, как в тот роковой день. Но вот только кожи на правой руке не было, левая часть груди рассечена, твееточил неровный рваный шрам, очевидно оставленный зазубренным лезвием.

- Я бы вытащил тебя оттуда!

- Ты? Жалкий Неокропленный, который даже не знал с какой стороны к Кайнде Амехда подходить? – саркастически спрашивал Сор-зип.

- Это галлюцинации! – схватившись за голову, сказал Морвиин. – Тебя нет, ты давно мёртв.

- Что? Не нравится, когда тебе говорят правду в глаза? Ты ведь сам это понимаешь, но всё равно твердишь, что смог бы меня вытащить из лап отступников! Ты был так же жалок, как и я. Если бы не мои крики, то арбитры никогда бы не спустились вниз и не нашли то гнездовье си-у’кве.

- Это не ты! Мой виор-оклан никогда бы такого не сказал!

- Виор-оклан! – засмеялся Бурый. – Ты хоть знал того, кому дал столь высокое звание, того, кого потерял тогда?

Бандит прищурился. Что нёс этот безумец? Знал ли? Конечно, знал! Как могло быть иначе? Он бы никогда не стал так высоко ценить, так запирать своё прошлое, если бы тот не был столь важной частью души, которую в тот день растоптали и исковеркали.

- Ты никогда меня не знал! Меня тошнило от твоего присутствия, неудачник! Ты думал, что я стал с тобой тренироваться, потому что мне стало жаль? Мне надо было с кем-то поладить, и Тренер мне пригрозил, что если не стану «плясать» с тобой в паре, то он выпрет меня, и я стану просто обслуживающим персоналом на Аттоле!

- Это ложь! Дан Мора!

Сор-зип бросился вперёд и отнял руки Морвиина от маски, заглянув в глаза.

- Это правда! Когда начался Сезон, я хотел сбежать, но в одиночку сделать это не мог. Чёртовы си-у’кве сидели в том месте, где никогда не устраивали лагерей. Я знал все их маршруты передвижения, все их угодья и вёл теми коридорами, куда они никогда не заходили. Но просчитался! А ты был таким доверчивым, квей (глупец)! Ты до сих пор веришь в тот образ, что я создал для молодого, неопытного и жалкого с’йюит-де!

Бандит отбросил от себя израненного собрата, зарычал. Выскочил клинок, но иллюзия растаяла!

- Вот твои методы, Дан Мора? Вытаскиваешь воспоминания и извращаешь их? Тебе не свести меня с ума!

Морвиин покинул этот зал как можно быстрее, но всё-таки этот разговор с иллюзорным названным братом смог посеять семена сомнения в душу Хищника. Ведь и правда… А что он знал о том, кому так рьяно доверял?

***

Грашинд поднимался по отвесной каменной стене, она была вся испещрена выступами и неровностями, так что залезть практически не составляло труда, но всё-таки аттуриец делал это очень осторожно. Всё-таки нападать сверху и лазать по различным высоким препятствиям прерогатива яутов.

Перейти на страницу:

Похожие книги