23
- Так себе. – Ответил я, ещѐ раз посмотрев на откровенно непонятное и
дилетантское описание способностей Передвижение. – Что значит «строгие
законы гравитации»?
- Сможешь пробежаться по вертикальной стене, наступая на подставленные
под шаг Площадки, но невесомым не станешь.
- А это все способности? Больше не прибавится?
- С каждой ступенью развития персонажа в каждой ветке открываются новые
способности. Их количество зависит от таланта. – Ответила девушка, на-
хмурившись, дескать, много вопросов задаю.
- А у тебя, сколько способностей в классовой ветке? – Прищурился я.
- Так я прям тебе и сказала. – Фокс сложила на груди руки, и устало по-
смотрела на меня. – Занимайся, давай. Начнѐм с простейшего. Используй по
очереди Рывок и Перенос. От одной колонны до другой, туда обратно десять
раз. Начал.
Всѐ оказалось не так просто как казалось. Я не знал, что под понятием
«Мгновенный перенос» подразумевалось то, что активировав это умение, я
резко окажусь в месте, ориентировочно находившемся в пятнадцати метрах от
меня. Зато сразу стало понятно, что попытка сработала, когда я увидел,
что кончик носа и мраморная колонна находятся в интимной близости друг от
друга.
- Научись контролировать умения. У них не фиксированная дальность, а
максимальная. – Фокс появилась передо мной, выйдя из густого пепельного
облака. – В принципе, в снаряжении Ассасина есть необходимое колечко, по-
могающее определить место приземления, но лучше без него. Не всегда оно
будет актуальным. – Девушка выразительно посмотрела на мой перстень Фе-
никса.
- Расскажешь про снаряжение? – Спросил я, нервно протерев небольшую,
расправившую крылья, птицу на кольце.
Фокс улыбнулась, прищурив один глаз и сдув чѐлку.
- Ты хочешь узнать о подарке до праздника. Так нельзя. – Сказала она,
шагнув в появившееся за еѐ спиной облако и вернувшись на прежнее место на
колонне.
- Хотя бы что это за облако у тебя такое, скажешь? – Кричать пришлось
сверху вниз, что не могло не ворошить в моѐм больном сознании ассоциации
с некоей разновидностью отношений между мальчиками и девочками старше
двадцати лет.
- На третьей ступени такой эффект дают суммарные Передвижение, Гипноз и
классовая печать. Прорыв теней. – Ответила девушка, закинув ногу на ногу
и выкрутив шею до хруста. – Ты не отвлекайся. Тренировку ещѐ никто не от-
менял.
- Отпусти меня, чудо трава.
Я валялся на мраморном полу рядом с одной из колонн, и пытался нормали-
зовать пляшущую в глазах картинку. Четыре сотни элементов, игнорирующих
правила вестибулярного аппарата - это слишком. Первую сотню прыжков, все
эти Рывки, Переносы и Печати ощущались забавно. Что-то среднее между ба-
тутом и симулятором парашютиста-смертника.
24
Под конец трѐх часовой тренировки, Фокс заставила меня играть с ней в
догонялки, пользуясь всего тремя известными мне скилами передвижения.
Против еѐ пятнадцати. Надо ли говорить, что такой марафон, в принципе,
невозможен для исполнения обычному человеку. Да и бегал в последний раз
этот человек год назад, потому что до десяти часов вечера оставалось все-
го десять минут, а пива хотелось ну очень уж сильно.
- Что, тяжело? – Фокс нависла надо мной, создавая тенѐк. – Ну, ты моло-
дец. Почти смог догнать КМС по лѐгкой атлетике.
- В смысле? – Прохрипел я, даже не пытаясь подняться.
- В прямом. А ты думал, Ассасинские классы потянут простые люди? - Ус-
мехнулась девушка, усаживаясь рядом. – Тебе же рассказали, что каждая но-
вая ступень даѐтся с болью? Так вот, это не совсем правильно. Никакой бо-
лью тебя не проверяют, на это есть система.
- Это как?