Читаем Орден Кракена 2 полностью

С этими словами он направился к выходу, оставляя Флавия в смятении. Бургомистр не мог поверить в услышанное — форт освобожден от арданцев, но теперь там полно зомби. Эта новость одновременно и обрадовала, и ошеломила его. Флавий понимал, что предстоит еще много работы, чтобы полностью вернуть контроль над фортом, но первый шаг уже сделан. Теперь нужно разобраться с новой угрозой — армией живых мертвецов, оставленной там бароном Кракеном.

Глава 11

Палата общин

Несколько дней спустя


Флавий сидел за столом в своём кабинете, в одиночестве попивая горячий шоколад. Его до сих пор поражало, как Кракену удалось очистить форт от арданцев, пусть тот и признался, что заманил в крепость новые партии зомби.

Погружённый в размышления, бургомистр вздохнул и потёр ладонью покрытый испариной лоб. «Пусть барон и исполнил соглашение, прибегнув не к самому лучшему решению, но всё же сдержал своё слово, — думал он. — Правда, стражникам потребовались целые сутки, чтобы избавиться от всех зомби в форте».

Флавий перевёл взгляд на окно, и его мысли унеслись в тот день, когда он отдал приказ о зачистке форта. Тогда, чтобы не терять время, пришлось в спешке перебрасывать всех воинов в порт, дабы выбить оттуда проклятые войска арданцев. Иного выхода не было: если уж те вышли из-под контроля, медлить было бы глупо. Нельзя было дожидаться, когда к берегу подступят ещё некроманты и снова направят орды мертвецов на баррикады. Более удачного момента у них бы попросту не оказалось.

Флавий прислушался к звукам в коридоре. «Когда же Грегор придёт с докладом? Сколько ещё этих тварей осталось в порту? — нетерпеливо думал он. — Если не успеем, ничего хорошего из этого не выйдет».

Бургомистр нервно поднялся с места и, сцепив руки за спиной, зашагал вдоль книжных стеллажей. Но потом резко остановился, и с нетерпением уставился на дверь, услышав звуки шагов.

Через мгновение, после короткого стука, в кабинет влетел главный стражник. Флавий молниеносно выпалил.

— Ну, что там?

— Порт теперь наш! — хрипло произнёс Грегор, и направился к столу, чтобы налить себе воду из кувшина.

Флавий следил за тем, как стражник жадно пьёт воду из стакана, и спокойно выдохнул, радуясь, что они успели сделать всё как надо.

Опустошив стакан, Грегор продолжил.

— Погибли сотни моих людей, а ещё более двух сотен серьёзно ранены, — он провёл рукой по влажным от пота волосам. — Но главное, что мы вернули порт.

Флавий согласно кивнул.

— И не говори, если бы не сделали этого, то в дальнейшем, возможно, потеряли бы ещё больше людей.

— Но ты же понимаешь, что порт ещё надо удержать? — спросил Грегор.

— Это и ежу понятно! — всплеснул руками бургомистр. — Морская блокада до сих пор осталась.

— Ага! — Грегор вытер лицо рукавом, и продолжил. — И если они подступят к порту, то придётся снова биться за него, как в самом начале.

— Но это, похоже, неизбежно, — угрюмо произнес Флавий. — Помимо тех, что держат блокаду, сюда потом направят корабли, чтобы нам жизнь малиной не казалась.

— И всё же пока этого не случилось, — Грегор оперся рукой о стол, и после секундного раздумья добавил. — Кстати, вспомнил. У меня был гонец от Кракена. Передал, что барон просит у нас тысячу мертвецов.

Услышав это, бургомистр погрузился в размышления. «Кхм… Видимо, он планирует использовать их в дальнейшем для защиты своего замка, прибегнув к помощи некромантки. Но что же подумают люди? Где это видано, чтобы у нас такое считалось нормальным?» — он задумчиво почесал подбородок.

С другой стороны, если Кракен сумел зачистить форт, то с ним лучше поддерживать дружеские отношения. Возможно, в случае необходимости, он поможет отбить арданцев, когда те снова подступят к берегу. Ведь этот парень явно далеко не прост и, вероятно, даже скрывает нечто о себе. Флавию не верилось, что всё было сделано лишь с помощью мертвецов и енотов.

«Но если эти его секреты послужат на благо города, то нужно всё же оставаться с ним в ладах», — решил бургомистр, направляясь к своему креслу.

Грегор сосредоточенно следил за Флавием, и поинтересовался.

— Так что? Давать мертвецов?

— Да, — согласился бургомистр.

— Но если кто-то этого не поймёт?

— Значит, придётся объяснить им, что на войне все средства хороши, — заключил вслух Флавий, и плюхнулся в кресло.

— Хорошо, — кивнул Грегор. — Но это займёт некоторое время. Пока их соберёшь, и на телеги загрузишь. А сейчас немного не до этого.

— Ну да, я понимаю. Но тогда для начала распорядись, пусть отправят им работников в замок.

— Мы ему уже изначально говорили, что предоставим их, а он просил вместо этого воинов, — заметил Грегор.

— И что? Надо всё же хоть это сделать. Пусть знает о наших намерениях к сотрудничеству.

— Тогда без проблем. Таких я найду, — ответил Грегор.

— Но ещё сделай для него сводку о каждом работнике, чтобы было ясно, что они чисты перед законом. Если Кракен умён, то не захочет пускать в замок всякий неизвестный сброд.

— Логично, — согласился главный стражник. — Буду пока их собирать.

— Давай!

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги