Читаем Орден Кракена 3 (СИ) полностью

— Смотри, постарайся не погибнуть, а я помчал к замку! — резко бросил я ей и помчался к выходу, сломя голову.

В моей голове, кроме ругательств, сейчас ничего не было. Как же всё не вовремя! Черт бы побрал этих горгулий! Квазик, наверное, будет в шоке, когда увидит приближающихся врагов. Но он сам волновался, что сидит без дела. Накаркал себе работёнки… Надо постараться успеть, чтобы не пропустить горгулий близко к замку, мне ещё не хватало разрушенных стен и башен.

Размышляя об этом, я выскочил из шахты и принялся быстро распрягать для себя одну лошадь. Накинул на неё седло, захватил из повозки усиленные артефактами копья, а также боевые зелья. Подвязав все это к перевязям сбоку лошади, я вскочил в седло. Живо дёрнул за поводья и щупальцем пришпорил лошадь. От соприкосновения с ним она поскакала галопом, как ошпаренная. По дороге я не прекращал подстегивать кобылу щупальцем. Вся её шкура покрылась пеной. И вот, наконец, после бешеной скачки, я приблизился к стенам своего замка. Хорошо, что успел. Горгульи только приближались к нему, и ещё не начали ещё своей атаки. Я бросил взгляд на гвардейцев на стенах и заорал:

— Чего встали? Начинайте обстрел!

Они засуетились, и вскоре на стену взбежал Квазик и принялся командовать гвардейцами. Те поспешно побежали заряжать стальными стрелами аркабаллисты на башнях. А я вынул артефактное копьё и метнул его щупальцем в первую горгулью. Оно вонзилось в её грудину и взорвалось.

Но сколько бы я ни швырял в них копья, эти крылатые твари всё же подступили к стенам замка. Они начали атаковать моих гвардейцев.

— Твою ж мать! — вырвалось у меня.

Я подскочил к стенам и, выпустив еще щупальца, стал быстро взбираться наверх. Рядом со мной вниз пролетели тела раненых гвардейцев. Был ли я зол? Да чертовски! Взобравшись на стену, я зарядил арбалет, чтобы привлечь внимание горгулий, принялся палить по ним болтами. Одна из них оскалилась и рванула на меня, размахивая крыльями.

— Ну, давай, сука! — грозно крикнул я ей.

Она подлетела, и я, обхватив её щупальцами, начал рвать на куски, разбрасывая плоть во все стороны.

Да начнётся веселуха, черт возьми!

<p>Глава 3</p>

Расправившись с несколькими горгульями, я заметил, как многие из гвардейцев с криками ужаса начали прятаться в башнях. Квазик, отстреливаясь от горгулий завораживающим артефактом, бежал мне навстречу, но действие артефакта было недолгим и лишь на время замедляло их.

— Черт возьми, Квазик! — выкрикнул я ему. — Пусть гвардейцы вскрывают ящики с зельями в башнях!

— Понял! — коротко бросил он, пробегая мимо меня.

Наши слуги разбегались по двору в разные стороны, стараясь укрыться в постройках. Мариус же, от греха подальше, закрылся в конюшне. Нужно было помочь им спрятаться. Я сбежал по лестнице, заскочил в башню, где хранился сундук с оружием, и, вынув оттуда ещё два артефактных копья, помчался к центру двора.

В этот момент одна из горгулий стремительно спикировала вниз, чтобы наброситься на кричащую от страха прачку.

— Ложись! — закричал я ей.

Женщина перевела на меня взгляд и в ужасе плюхнулась на землю. Я метнул копьё горгулье в грудину, и куски камня разлетелись в разные стороны. Не медля ни секунды, я подбежал к прачке, крича на ходу:

— Беги и прячься в погребе! Быстрее!

Шокированная и бледная, она начала подниматься на ноги. Я подскочил к ней, подхватил под руку и подтолкнул в сторону хлева.

— Ну же! В погреб, быстрее! — повторил я.

Прачка едва заметно кивнула и, задрав подол платья, помчалась в указанном направлении. Я огляделся по сторонам и увидел выбежавшего из замка деда. В руках он держал несколько склянок.

— Зачем ты вылез? Уходи! — замахал я руками.

— Думаю, моя помощь не помешает, — отозвался он храбрым голосом.

Дед замахнулся склянкой с зельем и швырнул её в приземлившуюся во дворе горгулью. Склянка разбилась, окатив крылатую тварь зельем. Горгулья начала белеть и крошиться в пыль.

— Прямо в яблочко! — усмехнулся дед. — Моя новая разработка разъедающего зелья. Даже камень не устоит.

— А ещё есть? — тут же спросил я.

— Притащил в фойе целый ящик, — ответил он.

Я быстро приказал енотам бежать и хватать эти зелья, а сам посмотрел, что делается на стене. Гвардейцы, послушав меня, немного успокоились и собрались, теперь они швыряли в горгулий взрывные зелья.

— Только по стенам и постройкам не попадите, цельтесь хорошенько! Не хватало, чтоб вы мне замок разрушили, — прокричал я им.

Несмотря на наличие зелий, обстановка всё равно оставалась паршивой. Горгулий было слишком много. Я стал обдумывать тактику, как можно было бы поскорее разделаться с ними. В этот момент раздался грохот. Повернув голову, я увидел, как одна из горгулий разрушила курятник.

— Черт! — вырвалось у меня.

Схватив щупальцем копьё, я метнул его в эту тварь. Оно попало ей в шею, и при взрыве башка отлетела от туловища. При этом я судорожно думал, что ещё предпринять. И в голову пришла немного безумная, но, как мне казалось, дельная идея.

Перейти на страницу:

Похожие книги