Читаем Орден Святой Елены (СИ) полностью

Как именно сделать так, чтобы валькирии не распознали цель как человека? Вот и ответ — ослепить их. Не знаю, как именно они узнают направление цели и ориентируются в пространстве, за счет эхолота, вибрации земли под ногами или третьим глазом, воспринимающем все в инфракрасном свете, да это и неважно сейчас. Важно то, что я узнал, как именно выглядят черные валькирии. Валькирии, способные атаковать людей с намерением убить.

Ослепить, чтобы валькирия не могла опознать цель как человека. Но зачем зашили рот? В результате они лишились возможности вербального усиления своих способностей. И еще…

Я наклоняюсь над лежащей на земле черной валькирией и поворачиваю ее голову набок. Вглядываюсь. Так и есть. Ушные раковины наполняет запёкшаяся кровь. Проткнуты барабанные перепонки. Они еще и глухие.

— Вот значит как. — говорю я, выпрямляясь: — Лан, мне будет нужна подмога. Слетай в особняк, расскажи, что за дичь тут творится. Мне нужна помощь Ай Гуль.

— Демон Девятого Круга не поможет? — спрашивает она и, увидев мое лицо — вздыхает. Я бы и сам сейчас от помощи лисицы не отказался, все-таки она на моей памяти никому не проигрывала. Сейчас же меня развели четыре валькирии, будучи слепыми, глухими и немыми. Как так? Может быть им наоборот — так легче сражаться, а зрение и слух обычно их только отвлекают? Да, точно, вот оно объяснение, валькирии — создания магические по своей природе, они и себя и окружение изначально через магию, пронизывающую все пространство мира ощущают. Ай Гуль как-то говорила мне, что в человеческом теле не может храниться такой запас энергии чтобы ледяную глыбу размером с дом наморозить или там огнем выжечь половину деревни. Маги — всего лишь проводники магии, энергии, пронизывающей все вокруг. Они — используют эту энергию, направляют ее, собирают и концентрируют в одном месте, где и вырывается наружу ее разрушительная или созидательная мощь. А валькирии эту энергию ощущают и будучи ослепленными и отрезанными от звуков — сражаются лучше. При этом в магическом зрении они человека не в состоянии опознать. Вот оно что. Иезуитская техника, в жизни бы до такого не додумался. Вернее — додумался бы конечно, но применять… ведь валькирии чувствуют боль. И они обожают видеть этот мир, слышать его, разговаривать с людьми. У них и так немного жизни остается, срок годности валькирий — десять лет. Потом они мирно угасают, растворяются в солнечных лучах, так люди говорят. И лишать их возможности наслаждаться солнцем и луной, звездным небом и красотой мира вокруг, отбирать у них слух и речь ради того, чтобы сделать из них машины для убийства — это не просто жестоко.

— Это непростительно. — говорю я. Почему-то меня трогает до глубины души вид лежащей на земле девушки с зашитыми глазами и ртом. Сейчас, глядя на нее, я не вижу обычной для валькирий красоты. Наверное, даже если бы я знал эту конкретную валькирию, я бы не узнал ее сейчас, варварская работа иглой и суровыми нитками, грубые стежки — искажают ее лицо, и оно выглядит осунувшимся, сразу как будто состарившимся на десятки лет. А ведь старых валькирий не бывает. Можно ли поднять ее? Восстановить? Срезать нитки и вырастить новые глазные яблоки? Это мир магии и будь тут рядом со мной Машенька — я уверен, все было бы возможно. Но, она сейчас в своем поместье… нет, погоди, она должна была приехать в обед.

— И еще мне нужна Мещерская. — говорю я барышне Лан, которая кивает. Мещерская это сила, Мещерская это вам не валькирии, она на голову их в целительстве превосходит, если только вас совсем на лоскуты не порвало — она поднимет.

— Госпожа полковник в поместье уехала же? — подает голос Лин, вставая с колен и снимая с пояса свою секиру: — а я не знаю где это.

— Она должна была сегодня вернуться. — поясняю я: — сказала, что сама приедет, но как именно я не знаю. Но она должна быть сегодня. В обед или вечером — не знаю. Но сегодня. Пожалуйста, постарайтесь найти ее и привести сюда.

— Цунминь! — коротко кивает Лин и вскакивает на свою, парящую в воздухе секирку: — я отправляюсь! Лан-дзедзе, я все поняла! — с этими словами она стремительно взмывает в воздух и удаляется.

— А ты чего? — спрашиваю я у оставшейся старшей сестры: — почему не улетела?

— Потому что для того, чтобы передать весть достаточно и одной. — отвечает она, выпрямляясь: — а я тебя одного теперь не оставлю. Тебя четыре слепых девчонки чуть в землю не закопали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези / Альтернативная история