Читаем Орел приземлился полностью

Радл до конца жизни помнил эту первую встречу. Штайнер обладал странным качеством, которое можно найти у парашютистов всех стран. Своего рода заносчивая самонадеянность, порождаемая опасностями профессии. На Штайнере была серо-голубая летная блуза с желтыми петлицами, на которых был венок с двумя стилизованными крыльями, соответствующими его чину, форменные брюки и пилотка — привязанность старых вояк. Для человека, обладавшего всеми возможными наградами, он был одет очень просто. «Kreta» на обшлагах, нашивка за Зимнюю кампанию и серебряный с золотом орел — отличительный значок парашютистов. «Рыцарский крест» с «Дубовыми листьями» был скрыт под шелковым кашне, небрежно повязанным на шее.

— Честно говоря, полковник Штайнер, я получил большое удовольствие, ставя на место ваших бродяг.

Ильзе Нойхофф фыркнула:

— Позвольте мне сказать, полковник, — представление было отличное.

Штайнер представил их друг другу, и Радл поцеловал ей руку.

— Очень приятно, фрау Нойхофф. — Он нахмурился. — Простите, но, по-моему, мы встречались.

— Несомненно, — сказал Штайнер и выставил вперед Риттера Нойманна в мокром резиновом костюме, спрятавшегося за спинами товарищей. — А это, господин полковник, не то, что вы предполагаете, не пойманный атлантический котик, это старший лейтенант Риттер Нойманн.

— Лейтенант. — Радл мельком посмотрел на Риттера Нойманна и вспомнил представление к награждению «Рыцарским крестом», которому не был дан ход из-за суда, и подумал: «Знает ли он об этом?»

— А этот джентльмен? — Штайнер обернулся к Девлину, который соскочил со стойки и подошел к ним.

— Все здесь считают, что я гестаповец, ваш дружественный сосед, — сказал Девлин. — Не уверен, что мне это очень льстит. — Он протянул руку. — Девлин, полковник, Лайам Девлин.

— Господин Девлин — мой коллега, — быстро пояснил Радл.

— А вы? — вежливо спросил Штайнер.

— Из штаба абвера. А теперь, если это удобно, я хотел бы поговорить с вами с глазу на глаз по делу чрезвычайной срочности.

Штайнер нахмурился снова, в комнате установилась мертвая тишина. Он обернулся к Ильзе:

— Риттер проводит вас домой.

— Нет, я бы предпочла подождать, пока вы закончите свои дела с полковником Радлом.

Она отчаянно беспокоилась, это было видно по глазам. Штайнер нежно сказал:

— Не думаю, что дела займут много времени. Присмотри за ней, Риттер. — Штайнер повернулся к Радлу: — Сюда, господин полковник.

Радл кивнул Девлину, и они пошли за Штайнером.

— Ладно, вольно, — сказал Риттер Нойманн. — Проклятые идиоты.

Напряжение ослабло. Альтманн сел за пианино и заиграл популярную песенку, в которой уверялось, что понемногу все наладится.

— Фрау Нойхофф, — воскликнул он. — Не споете?

Ильзе села на табурет у стойки.

— Настроения нет, — сказала она. — Хотите, я что-то скажу, мальчики? Мне осточертела эта проклятая война. Мне бы сейчас приличную сигарету и рюмку вина, но, наверное, это все равно что просить чуда.

— Не знаю, фрау Нойхофф, — Брандт перегнулся через стойку бара и обернулся к ней: — Для вас все возможно. Например, сигареты, лондонский джин.

Он запустил руки под стойку и вытащил пачку «Голд флейк» и бутылку «Бифитер».

— Теперь вы нам споете, фрау Нойхофф! — воскликнул Ханс Альтманн.

* * *

Девлин и Радл облокотились о парапет и глядели на воду, ясную и глубокую в бледном солнечном свете. Штайнер сидел на кнехте в конце пирса, читая бумаги из портфеля Радла. По ту сторону залива возвышался форт Альберта, снизу утесы были заляпаны птичьим пометом, морские птицы кружились большими стаями: чайки, бакланы и кулики-сороки.

Штайнер позвал:

— Полковник Радл!

Радл пошел к нему, Девлин вслед за ним, но в двух-трех ярдах остановился. Радл спросил:

— Вы закончили?

— О да. — Штайнер сложил бумаги в портфель. — Вы это серьезно?

— Конечно.

Штайнер протянул руку и постучал пальцем по нашивке Радла за Зимнюю кампанию:

— Тогда мне остается сказать, что этот русский мороз, должно быть, затронул ваш мозг, друг мой.

Радл вытащил конверт из манильской бумаги из внутреннего кармана и вынул директиву фюрера:

— Думаю, вам лучше взглянуть на это.

Штайнер прочел директиву, не проявляя никаких эмоций, и пожал плечами, отдавая ее обратно:

— Ну и что?

— Но, полковник Штайнер, — сказал Радл. — Вы немецкий солдат. Мы принимали одинаковую присягу. Это приказ самого фюрера.

— По-моему, вы забыли в высшей степени важную вещь, — возразил Штайнер. — Я в штрафной части с отсрочкой смертной казни, официально разжалован. Мой чин сохранен мне только из-за особых обстоятельств нынешней работы. — Он вытащил из кармана мятую пачку французских сигарет и закурил. — Да притом я не люблю Адольфа. У него громкий голос и пахнет изо рта.

Радл пропустил его замечание мимо ушей.

— Мы должны воевать. Выбора у нас нет.

— До последнего солдата?

— А что еще можно сделать?

— Нам не победить.

Пальцы здоровой руки Радла сжались в кулак, им овладело нервное возбуждение:

— Но мы можем заставить врагов изменить свое мнение. Ведь какая-либо договоренность лучше, чем эта бесконечная бойня.

— И убийство Черчилля поможет? — спросил Штайнер явно скептически.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лайам Девлин

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне