Читаем Оренбургский платок полностью

Перед концертом в Оренбурге, как писала газета «Твой день», популярная певица Валерия вместе со своим супругом Иосифом Пригожиным купила в фабричном магазине четыре белых палантина для подарков своим французским друзьям: «Буквально на днях я лечу во Францию для записи нового англоязычного альбома, — сказала Валерия. — Думаю, знаменитые платки придутся по вкусу моим заграничным друзьям. Я давно полюбила творение оренбургских пуховязальщиц и могу смело сказать, что их работы могут конкурировать даже с самыми именитыми марками одежды.»

Последний свой юбилей знаменитая Анни Жирардо отмечала в России. Естественно, кинозвезда не осталась без подарка. Как писала «Российская газета», актриса Наталья Селезнева подарила Жирардо оренбургский пуховый платок: «Русские актеры тесно связаны с Францией. Русские влюблены во французскую культуру. И нет такого русского актера, который бы не сыграл Мольера… Вам тепло в России. Вас согревают русские сердца…»


Извечно прекрасен труд оренбургских мастериц.

13 октября 2013 года в Оренбурге на празднике платка собрались в зале филармонии 669 пуховязальщиц от 6 до 80 лет, чтобы зарегистрировать новый рекорд — самое массовое пуховязание на спицах.

В течение пяти минут все участники непрерывно должны были вязать, ни на что не отвлекаясь.

Пять минут — и рекорд был готов! Он вошёл в книгу рекордов Гиннесса.

«Сохранение многовековых традиций народного искусства — не просто наш долг перед предками. Это абсолютно необходимое условие нормального духовного развития общества».

Мне дорога двадцать седьмая книжка в серии «Библиотека «Огонёк» за 1990 год. Та книжка — мои переводы с украинского сатирика Василя Чечвянского, к которому в далёкие тридцатые дважды приезжали Ильф и Петров с предложением переводить их на украинский. Чечвянский ничего не успел сделать: вскоре он был расстрелян как враг народа.

Сперва я перевёл непроходного Чечвянского для себя. А отпустя четверть века всё-таки издал свои переводы в «Библиотеке «Огонька». Репрессированный сам на протяжении 62 лет, я выхватил из небытия репрессированного и лишь посмертно реабилитированного Василя Михайловича Чечвянского, этого украинского Зощенко, и первым подал его русскому читателю. Уцелевший русский репрессированный вынес из забвения расстрелянного репрессированного украинца.

В разное время о моей прозе добро отзывались Виктор Астафьев, Егор Исаев, Василий Белов, Борис Можаев, Сергей Чупринин, Валентин Курбатов, доктор филологических наук Александр Фёдоров…

В частности, Егор Исаев ещё в 1983 году написал такое предисловие к моей повести «Жених и невеста»:



На протяжении четырёх лет в каждом номере журнала «Юный натуралист» я вёл рубрику «Азбука народной мудрости». В этой рубрике был опубликован почти целиком сборник народных изречений об окружающем нас мире «Русская краса» (первоначальное название «Природы краса»). Над этой книгой я работал 47 лет. Книжка «Красное коромысло через реку повисло» выдержала уже три издания. Общий тираж её составил около полутора миллионов экземпляров.

В восьмом номере московского журнала «Подвиг» за 2010 год была опубликована моя грузинская поэма «Кавказушка» (первоначальное название «Генацвалечка»). С нею я стал лауреатом Всероссийской литературно-художественной премии «Золотой венец Победы» за 2011 год. (Москва).

Удостоен диплома Международного литературного конкурса «Белая скрижаль — 2011».

О моём однотомнике «Избранное» (Москва, 2010), куда был включен и «Оренбургский платок», о достоинствах моей прозы писала и «Литературная газета» на полосе «ЧИТАБЕЛЬНО! ЛГ» («Литгазета», №№ 11–12 от 30 марта — 5 апреля 2011, страница 7). Речь о рецензии «Любовь превыше всего». Как информировала «Литературка» на первой странице 26 апреля 2011 года, «гриф «Читабельно!» ставился только на книги, противостоящие рыночной стихии, защищающие честь и достоинство русской и мировой литературы».

Вот эта рецензия.



С однотомником «Избранное» я был номинирован на Бунинскую премию 2011 года.

Первое отдельное издание повести «Оренбургский платок» вышло в московском издательстве «Художественная литература» в 2012 году. Половину тиража этой книги я безвозмездно передал в благотворительных целях библиотекам детских домов, школ, техникумов и вузов Оренбуржья.

Повести: «Оренбургский платок», «Жених и невеста», «В Батум, к отцу» и роман «Сибирская роза» ЛитРес в 2008 году разместил в интернете в разделе «Классическая проза».

Я автор двух трилогий: «Мёртвым друзья не нужны» (о раскулаченной крестьянской семье) и «Высокие дни» (о первых трудных шагах России к новой демократической жизни); дилогии «Подкарпатская Русь», романов и повестей: «Сибирская роза», «Репрессированный ещё до зачатия, или Стакан распятой земли», «В Батум, к отцу», «Колокола весны, или Герой из книги рекордов Гиннесса» и других, многих рассказов и публикаций (около тысячи).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор