Читаем Ориан, или Пятый цвет полностью

Они пересекли Итальянский бульвар и устроились на террасе кафе «Грамон». Ориан невольно отшатнулась, вновь увидев место, где погибла Изабелла, но, взяв себя в руки, скрыла неприятное чувство. Сказался урок Гайяра: никогда не показывать ни малейшей слабости. За соседним столом молодые клерки шумно комментировали зяседание на Уолл-стрит, перед ними стояли тарелки сочными антрекотами и бутылки вина. Они возбужденно говорили о прибавочной стоимости, сверхдоходах и налогах с видом избалованных детей. Их тон раздражал Ориан. Она подумала о своем отце, старом адвокате Казанов, который вею жизнь боролся за соблюдение прав человека — неразумно расходуя свои силы, по ночам разбираясь в делах, — он пытался вытащить из тюрьмы тех, кого он называл «жертвами системы», и часто отказывался от положенных ему гонораров.

— В одиннадцать утра меня ни за что не заставишь проглоти кусок мяса, — только и сказала Ориан.

— Аппетит приходит во время еды, — бросил Гаэль, кивая на соседей.

— Сядем-ка подальше, у меня к вам деликатное дело.

Они пересели.

— О чем речь? — спросил полицейский, закуривая.

— Пока что не могу рассказать во всех подробностях. Речь идет о расследовании, которое затрагивает меня лично, и поэтому прошу вас соблюдать крайнюю осторожность. Я не знаю, с кем мы имеем дело, так что нужно держать язык за зубами и не проговориться коллегам о моей просьбе. Я предупредила вашего шефа, что одалживаю вас на двое суток, чтобы отследить преступников. Но никто не должен знать, что вы работаете лично на меня.

— Я заинтригован, Ориан. У вас неприятности?

— Еще неизвестно. Двое моих лучших друзей — судья и его жена — были убиты. Похоже, кто-то хочет направить меня на след, но я не знаю — ни кто, ни почему. Знаю только, что надо притаиться у дома номер 96 по улице Помп и узнать, что там происходит. По моим сведениям, в нем живет молодая бирманка — следите, кто к ней приходит. У вас в памяти хранятся тысячи лиц. Для меня довольно будет, если вы узнаете только одного человека, тогда картина может немного проясниться. Я сецчас в полной растерянности. Так что рассчитываю на вас.

Полицейский кивнул.

— Почему вы думаете, что один из моих «клиентов» должен приходить туда?

— Не знаю. Просто интуиция. Нужно быть очень богатым, чтобы жить в таком доме. А молодая бирманка изучает в Сорбонне поэзию Рембо.

— И в самом деле, это уже легче. Лишь бы малышка не запустила руку в сокровище поэта.

— Что за сокровище?

— Видите ли, Ориан, Рембо писал стихи, когда ему было семнадцать-восемнадцать лет. Всю остальную жизнь он был дельцом. Торговал оружием, обчистил кассу в Адене. Говорят даже, что он запрятал все богатства на ферме своей матери близ Шарлевиля.

— Для полицейского вы слишком много знаете!

— Не смейтесь, Ориан. С книжкой «Сезон в аду» я засыпал, когда мне было пятнадцать.

— Всегда знала, что в полицейские идут бывшие бунтовщики, — пошутила Ориан.

Они допили кофе. В «Финансовой галерее» начинался рабочий день. Производитель бумаги ждал Ориан, чтобы дать объяснения по поводу своего сомнительного участия в типографском деле Панамы.

<p>5</p>

«Ничего не выходит», — думал Эдгар Пенсон, перечитывая записи.

Эдгар Пенсон был не из тех, кто легко отступается от начатого, Когда он вцеплялся в какое-нибудь дело, то вытаскивал его на свет, крепко держал в зубах и приносил добычу своему хозяину. Охотничья собака, хозяйкой которой была госпожа Служба информации. В интервью, которые он иногда давал своим собратьям после удачной охоты, Эдгар говорил о своей госпоже таинственно и уважительно. Не так легко было определить положение Эдгара Пенсона в стае других французских журналистов — он не укладывался ни в какие рамки. Он был одновременно Рультабилем и Арсеном Люпеном, Блэзом Сендраром в дальних поездках и Альбертом Лондром в искусстве «обмакивать перо в кровоточащую рану». Ни один политический клан не мог приблизить его к себе. Он клонился то влево, то вправо, и достаточно было заподозрить его в симпатиях к какому-либо лагерю, как он тут же выходил из него, облив грязью тех, кто по неосторожности считал, что перетянул его на свою сторону.

Его политическое прошлое было нейтральным, никто не знал его привязанностей: он не был ни гошистом, ни либералом. «Единственным удостоверением, когда-либо бывшим у меня, было удостоверение работника прессы», — говорил он тем, кто хотел его слушать. Он считал честью для себя писать для всех и не принадлежать никому. После окончания правления Жискара д’Эстена («жискардизма») и во все годы президентства Миттерана, когда Республику потрясали скандальные дела Фонтане и Булена, широко распространилось расхищение казны как мелкими чиновниками, так и крупными функционерами, составившими себе ни на чем вызывающие подозрение немалые состояния. Эдгар Пенсон был на стороне своих читателей — то есть избирателей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Классический детектив

Разрушитель
Разрушитель

Изуродованное тело женщины выброшено волнами на пустынный морской берег…Трехлетняя дочь погибшей обнаружена в состоянии шока на улице Ливерпуля.В том, что произошло жестокое убийство, полиция не сомневается… но это — ЕДИНСТВЕННОЕ, в чем уверен ведущий дело следователь.ПОЧЕМУ убийца пощадил дочь жертвы?КАК жертва, панически боявшаяся моря, вообще оказалась на борту яхты?И главное — ПОЧЕМУ откровенно лгут главные подозреваемые: молодой актер, связанный с убитой ВЕСЬМА СТРАННЫМИ отношениями, и ее муж, предъявляющий полиции СОМНИТЕЛЬНОЕ АЛИБИ?!Правду знает лишь ОДИН СВИДЕТЕЛЬ. Но свидетель этот НЕ СПОСОБЕН ЗАГОВОРИТЬ!..

Алексей Алексеевич Волков , Алескандер А. Зайцев , Алескандр Зайцев , Владимир Геннадьевич Поселягин , Майнет Уолтерс , Саймон Хейнес

Фантастика / Детективы / Триллер / Попаданцы / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Прочие Детективы

Похожие книги

Циклоп и нимфа
Циклоп и нимфа

Эти преступления произошли в городе Бронницы с разницей в полторы сотни лет…В старые времена острая сабля лишила жизни прекрасных любовников – Меланью и Макара, барыню и ее крепостного актера… Двойное убийство расследуют мировой посредник Александр Пушкин, сын поэта, и его друг – помещик Клавдий Мамонтов.В наше время от яда скончался Савва Псалтырников – крупный чиновник, сумевший нажить огромное состояние, построить имение, приобрести за границей недвижимость и открыть счета. И не успевший перевести все это на сына… По просьбе начальника полиции негласное расследование ведут Екатерина Петровская, криминальный обозреватель пресс-центра ГУВД, и Клавдий Мамонтов – потомок того самого помещика и полного тезки.Что двигало преступниками – корысть, месть, страсть? И есть ли связь между современным отравлением и убийством полуторавековой давности?..

Татьяна Юрьевна Степанова

Детективы