Читаем Ориентализм полностью

79 О путешествии на Восток как о великом поступке моей внутренней жизни (фр.).

80 Прощай (фр.).

81 Стенхоуп, Эстер — старшая дочь Чарльза Стенхоупа, английского политического деятеля, ученого и известного эксцентрика. Леди Стенхоуп была также известна своими путешествиями и эксцентричностью, de facto стала правительницей горного региона на западе Сирии (современный Ливан).

82 Родина моего воображения (фр.).

83 Речь идет о поэме Дж. Г. Байрона.

84 Страной культов и наследия (фр.).

85 Родина (фр.).

86 Политическое резюме (фр.).

87 Творчестве (фр.).

88 Сыновья огня (фр.).

89 Праз, Марио (1896–1982) — итальянский критик и эссеист, выдающийся знаток английской литературы. Свою репутацию М. Праз создал публикацией работы «La carne, la morte e il diavolo nella letteratura romantica» (1930) («Плоть, смерть и дьявол в романтической литературе»), получившей в английском переводе название «Романтическая агония» (1930). Работа представляет собой пространный анализ темы ужаса, чувственности и мистики в романтизме — от живописи до литературы.

579


90 Гюисманс, Жорис Карл (настоящее имя Шарль Мари Жорж Гюисманс) (1848–1907) — французский писатель, в чьем творчестве отразилось развитие эстетической, духовной и интеллектуальной жизни Франции конца XIX века. Натуралистические тенденции повести «Марта…» (1876), романа «Сестры Ватар» (1879) перерастают в романах «Наоборот» (1884) и «Там, внизу» (1891) в декадентство. Мистическая интерпретация реальности в романах «В пути» (1895), «Собор» (1898). Особое звучание творчеству Гюисманса придает автобиографический контекст. Вместе его романы составляют как бы описание духовной одиссеи, в ходе которой герой пытается найти счастье в своего рода духовном и физическом эскапизме. Однако каждая попытка неизменно заканчивается разочарованием. Полн. собр. соч. Т. 1–3. М., 1912.

91 Главный персонаж романа Лоренса Стерна «Сентиментальное путешествие по Франции и Италии» (1768).

92 Страна грез и иллюзий (фр.).

93 В стране холода и бурь, и Восток для меня — уже не более чем утренняя мечта, которой вскоре придут на смену треволнения дня (фр.).

94 Я ощущаю потребность слиться с природой (женщинами чужестранками). Там живут воспоминания… Мечты и безумие … Желание Востока. Европа поднимается. Мечта осуществляется … Она. Я от нее бежал, я ее потерял … Сосуд Востока. (фр.).

95 Собрание прописных истин (фр.)

96 Человек, который много путешествует (фр.).

97 Кучук Ханем — не имя собственное, по турецки это означает «маленькая дама».

98 Вади Халфа, город на севере Судана, расположен на восточном берегу Нила неподалеку от границы с Египтом, находится на территории древней Нубии.

99 Пчела (фр.).

100 Я не женщина, я — мир (фр.).

101 Все оплодотворяющая (фр.).

102 Словарь прописных истин (фр.)

103 Dirty Dick — dick имеет сленговое значение «половой член, пенис». По видимому, намек на ту роль, которую в деятельности и творчестве Бертона до конца жизни занимала эротическая тема. См. прим. 111 к гл. 2.

104 Общее название стран, прилегающих к восточной части Средиземного моря.

105 Чанакский договор (Договор о Дарданеллах) — заключен 5 января 1809 года (а не в 1806 году, как ошибочно пишет Э. Саид) между

580

Оттоманской империей и Великобританией в Чанаке (ныне г. Чанаккале, Турция), провозглашает проливы Дарданеллы и Босфор свободными от присутствия военно морских сил. Неявным обра зом этот договор был направлен против России, заключившей Тильзитский (1807) и Эрфуртский (1808) договоры с наполеоновской Францией, и закрывал ей выход из Черного моря в Средиземное.

106 Марониты (от имени легендарного основателя Мар Марона) — приверженцы особой христианской церкви. Общины маронитов возникли в V–VII веках в Сирии. Живут главным образом в Ливане, а также в Сирии, Египте и др. Друзы — приверженцы одной из мусульманских шиитских сект, основанной в нач. XI века. Живут главным образом в Ливане и Сирии.

107 Мориер, Джеймс Юстиниан (ок.1780–1849) — английский дипломат и писатель, автор известной книги «Приключения Хаджи Баба из Исфагана» (1824), яркого романа из персидской жизни, длительное время оказывавшего влияние на восприятие англичанами Персии. Первый из серии романов, написанных Мориером после своей отставки, основывается на знании Персии и ее народа, приобретенного им во время работы в британском посольстве в Тегеране.

108 Кинглейк, Александр Уильям (1809–1891) — английский историк и путешественник. В 1834 году совершил путешествие в Турцию, Левант, Бейрут, Каир, Дамаск и в Святую Землю. Путевые впечатления описал в романе «Эотен». Участвовал в Крымской войне в 1854 году. Значительную часть жизни посвятил написанию истории Крымской войны (8 т.).

109 Блант (Блунт), Уилфред Скауэн (1840–1922) — английский путешественник и поэт, известный своей антиимпериалистической позицией и симпатиями к угнетенным малым нациям. Совершил путешествия по Северной Африке, Малой Азии, Аравии, Индии. Яростный противник британской политики в Судане. Даути, Чарльз см. прим. 72 к гл. 2.

Перейти на страницу:

Похожие книги