Тот не воспринимал меня как угрозу и был не в боевом образе, поэтому удар его деморализовал и заставил пошатнуться. Противник попробовал меня схватить, но я отскочила и кинулась бежать по коридору, где наткнулась еще на двоих. Те смогли меня схватить, но выбежавшие из комнат ребята прижали их.
Вопли, шум, переполох…
Через некоторое время, когда все успокоилось, я сидела за столом и пила горячий чай, от страха все еще сильно колотилось сердце. В паре метров от меня очень злой Зур сверлил взглядом тех, кто несколько часов назад разделил с нами пищу, а потом вломился в дом, чтобы украсть чужую невесту.
Связанные взломщики сидели и ждали Танга, он должен зафиксировать случившееся и изгнать нарушителей из города без права вернуться сюда. Нет ничего зазорного в том, чтобы стащить добычу, но они нарушили закон, когда сделали это во время съезда племен – в мирное время доверия и единства.
Как понять эти дикие законы? Как по мне, так воровать людей нельзя ни при каких обстоятельствах. Но разве объяснишь это расе, которая регулярно отправляется в набеги и когда от их успеха зависит выживание племени.
– Не ожидал от тебя, – скривился Зур, смотря на того, кому я врезала по уху. Из него все еще текла кровь.
Если бы на его месте оказался человек, то можно было бы уже проводить вскрытие. Этим же зверюгам все нипочем.
– В любви все средства хороши, – хрипло ответил тот.
Услышав часть знакомой поговорки, я встрепенулась и злобно посмотрела на вора. Может, ему врезать еще раз?
Но моим кровожадным намерениям не суждено было сбыться: вошел Танг, следом за ним еще один мужчина, кажется, это вождь племени нападавших.
– Они признают, что забрались в твой дом, чтобы украсть эльфийку? – спросил Танг.
– Да, – подтвердил хозяин дома.
– Что-то ты слабо его ударил, – покосился второй вождь на моего орка.
– Не успел, это Эль его сковородкой, – поджав губы, сознался Зур.
Видно было: ему очень жаль, что на кухне вор встретил меня, а не его. А вот оба вождя изумленно окинули меня взглядом.
– Серьезно? – переспросил главарь чужаков.
– От этой всего можно ожидать, – просветил его Танг.
– Я лекарь, – пояснила мрачно. – И не такое могла с ним сделать, но не успела.
– Ты уверен, что хочешь создать с ней пару? – покосился Танг на племянника. – Сумасшедшая женщина. А если дети в нее пойдут?
– С огоньком, – одобрительно прогудел второй вождь.
– Ага, это если со стороны смотреть. Но проблемы из-за нее появляются именно в моем племени, – проворчал Танг.
Я хотела возмутиться, потом посмотрела на незваных гостей, которые забрались сегодня сюда по мою душу, вспомнила про дипломатические проблемы и… промолчала.
– Точно не хотите ее обменять? – спросил незнакомый мне вождь.
Зур тяжело на него посмотрел.
– Ну ладно, не хотите, как хотите. Думаю, нам нужно уехать с самого утра. Артака больше к вам с визитом не берем, ну и ему будет наука. Не каждую женщину легко и просто украсть.
Все снова посмотрели на меня, а я придвинула сковородку поближе. Пусть знают, на что способны попаданки!
Глава 12
Лето вошло в полную силу и сводило меня с ума. Даже щеры отказывались выходить на пастбища: беднягам плохо, как и мне. Орки оказались более устойчивыми к высоким температурам, но меня это не утешало… Племена уехали, и на мою тушку больше никто не покушался, но я все равно мало выходила из дома. Правда в один из вечеров нас с Зуром позвал к себе Танг.
Поначалу они обсуждали какие-то дела, а потом я услышала вопрос моему орку.
– Что-то вялая она у тебя. Ты ее не перетруждаешь? – спросил у Зура вождь, косясь на меня.
– Эль тяжело переносит лето, – вздохнул орк.
– Вообще не понимаю, почему в этом мире такая жара? Причем почти везде! Нелогично. Как это может работать? – жаловалась я.
– Человеческие земли севернее, там обычно прохладнее, – просветил вождь. – А совсем на севере никто не живет, земли не пригодны для выращивания еды.
– Но вы и здесь ничего не сажаете, – удивилась я.
– Рано, станет прохладнее, тогда… – пояснил мне очевидное Танг. – У людей так же. Ты не знаешь?
Я снова внутренне замерла. Последний секрет, который отравлял жизнь, заставлял бояться, опасаться, оправдываться и молчать.
– Эль, где находится твоя деревня? – спросил Зур, поднялся и поманил меня за собой к рисункам, нанесенным на большой стене.
Послушно последовав за ним, я внимательно рассмотрела изображенную местность. Это не была карта в полном смысле слова, как на Земле, а скорее схематичные, но понятные обозначения. Были и надписи.
– Ты карту хоть понимаешь? – осведомился Танг.
Возникло стойкое желание нахамить, но я сдержалась. Не стоит опускаться до его уровня.
– Понимаю, но не знаю, как называется деревня. Мне никто об этом не говорил. Как определить, в каком селении я жила из той кучи, что опоясывают столицу?
Смотря на рисунки, переводя взгляд с одного названия на другое, я была в растерянности. Не раз у меня мелькала мысль, что однажды я туда приеду и верну долг за то, что позаимствовала без спроса у семьи. Но как найти это место?
– Это будет сложно, – сообщил мне Зур.