Читаем Орк-полукровка. Начало (СИ) полностью

— Если хотите выбраться отсюда живыми, хватит терять время. Первый охранный рубеж мы миновали. Теперь вам нужно спуститься во внутренний двор и попасть в башню. Советую поторопиться — вам надо перехватить Орикса до того, как он ее покинет.

Металл решетки, там, где Дидра намазала его своим зельем, зашипел и начал покрываться пузырями.

— Полагаю, наш проводник отправился будить своего хозяина? — спросил Эль, отходя от двери.

Но Дидра отрицательно качнула головой.

— Нет. Я же говорила: Орикс никого не допускает во внутреннюю башню. Зато он озаботился оснастить свой дом магическими переговорниками[6]. Я специально нахамила этому орку. Теперь он не сразу свяжется с Ориксом, чтобы заставить нас подождать, эдакая мелкая месть. Эрик, решетка…

— С чего взяла? — скептически поинтересовался я, приблизившись к окну.

Схватившись за прутья, я поднатужился и дернул изо всех сил. В прочем, это было даже излишним — проплавленная магическим зельем решетка с легкостью выломалась, и я аккуратно опустил ее на пол у окна.

— Папочка собрал информацию обо всех ключевых фигурах плана. Но даже если и нет, пока орк вернется в караульное помещение, пока чары камней разбудят Орикса, минут десять у вас точно есть.

Я выглянул наружу, стараясь не касаться оплавленных краев решетки. Из окна была хорошо видна башня Орикса. В здании не светилось ни одного огня — значит, орк еще спал сладким сном.

— Не бойся, зелье действует только на металл, — прокомментировала девушка.

— Как попасть в башню?

— Во-о-он то окно, — Дидра вытянула палец и указала на одно из окон первого этажа. Оно не заперто, там сломан замок.

Откуда она знала про сломанный замок, я спрашивать не стал — Алориэль продумал все до мелочей. А значит, с такой же тщательностью он распланировал и как прикончить нас с побратимом. Оставалось только надеяться, что эти загадочные друзья Эля из сопротивления сумеют нам помочь…

— А ты? — я посмотрел на девушку.

— Я буду ждать вас здесь.

— А не боишься, что орки тебя схватят?

— Если вы сделаете все правильно, орки не узнают о том, что Орикс мертв еще пару оборотов. Они, знаешь ли, ребята не из торопливых и раньше чесаться не начнут. А теперь быстрее, у вас мало времени!.. Я активирую око.

Дидра стремительно шагнула ко мне и, накрыв магический амулет ладонью, произнесла активирующее его заклинание.

Я снял с пояса магические кошки и закрепил их под окном с внешней стороны стены. Мы с Элем проворно скользнули вниз по веревке, а когда до земли оставалось совсем не много, я протянул вверх ладонь, ухватившись за ногу Эля, чтобы распространить на него действие амулета, и мы спрыгнули.

Оказавшись на земле, я сжал свободной рукой предплечье побратима, отпуская его ногу, и мы помчались вперед, стараясь держаться поближе к земле. Орки прекрасно видели в темноте, но Орикс держал всю охрану во внешнем кольце крепости, всецело доверив охрану башни магическим ловушкам, и за двором никто не следил.

Ночь мягко приняла нас в свои объятия. Две серые тени, невидимые в ночной мгле, но рожденные и укрытые ею, скользили к приземистой двухэтажной башне в центре двора.

Амулет на груди начал едва заметно нагреваться — в дело пошли высвобождаемые им чары. Для скольких же ловушек он сделал нас невидимыми? Жаль только, что использовать око можно было всего один раз. Надеюсь, нам хватит его магии на дорогу в оба конца, иначе мы никогда отсюда не выберемся.

Добежав до башни, мы прижались спинами к ее прохладной каменной кладке и несколько мгновений переводили дух. Успокоив бешено колотящееся сердце, я посмотрел на Эля и, получив его одобрительный кивок, двинулся к указанному Дидрой окну.

Если изгойка не соврала — нам сюда. Приподнявшись на цыпочки, я осторожно заглянул в окно, пытаясь разглядеть что-нибудь в царящей в комнате темноте, рядом со мной присел на корточки Эль.

— Ну что? — шепнул эльф, с напряженным вниманием глядя на меня снизу вверх.

Благодаря иному строению глаз днем эльфы видели намного лучше людей. Их мир был четче и богаче оттенками, но в темноте дети леса видели так же плохо, как люди.

— Не знаю, кажется, никого, — немного помедлив, откликнулся я, и, набрав в грудь побольше воздуха, решительно толкнул черную деревянную раму окна.

На какую-то долю секунды мне показалось, что оно заперто, и мы не сможем проникнуть внутрь, но уже через миг тяжелая рама, подчиняясь моему усилию, плавно скользнула вперед, открывая нам путь в самое сердце цитадели Орикса.

Интересно, неужели он настолько безответственен, что оставил без охраны такой простой путь проникновения в дом?

И, словно бы в ответ на мои мысли, как только мы переступили какую-то невидимую черту на подоконнике, на меня волною обрушилась боль.


Глава 17. Орикс

Если не можешь победить врага, честно — притворись его другом, а когда он поверит — убей.

Перейти на страницу:

Похожие книги