Читаем Орка полностью

— В третьей стопке собраны результаты работы с первыми двумя — я получил их, просмотрев множество других вариантов. Здесь совсем немного, но кое-что нам удастся использовать.

Он подошел ко мне и вручил листки.

— Давай, Кайра, — заявил Влад, — посмотрим, насколько ты хитра по сравнению со мной. Читай их один за другим, по порядку, и попытайся связать между собой.

— Отлично, — кивнула я. — Люблю игры.

У меня в руках оказалось четыре листка — два, судя по виду, откуда-то выдраны, а два других — самая обычная бумага. Сверху лежал один из двух обрывков, на котором очень красивым, аккуратным почерком было написано: «5Т для БТ, 5 и 10, 8:00, день неба, склшл.».

— Ну, — начала я, — 5Т, если мы говорим о деньгах, означает пять тонн: пять тысяч империалов. Но термин «тонна» известен главным образом среди джарегов — банкир не стал бы им пользоваться.

— Да. Это первое, что приходит в голову. Продолжай.

Я пожала плечами.

— День неба и 8:00 — совсем легко. Но я не знаю, что означает «БТ, 5 и 10», или «склшл.».

— Начни с конца, — посоветовал Влад. — Неподалеку от банка есть гостиница, которая называется «Соклшелл». Наша хозяйка рассказывала мне о ней. Судя по тому, что она говорила, ее трудно назвать местом, куда обычно ходят банкиры.

— Хм-м-м. Становится все интересней. Какая-то взятка?

Влад кивнул:

— Еще раз взгляни на время.

— Ты прав, — сказала я. — Восемь часов утра или даже восемь вечера — совсем не то время, когда работают банки.

— Именно. Ну а как ты расшифруешь «5 и 10»?

— Банкноты или монеты по пять или десять империалов?

Он кивнул:

— Я пришел к такому же выводу. Скорее всего монеты. Неудобно носить, но удобнее торговаться.

— Значит, действительно взятка. А «БТ» означает человека, получающего взятку — из банковских фондов. Кто может им быть?

— Загляни в следующий листок.

Он почти не отличался от первого — тот же почерк, та же сумма. Изменились дата и время, однако не упоминалось место встречи и отсутствовали «5 и 10». Листок был смят, словно кто-то хотел выбросить его в мусорную корзину, но промахнулся.

— Ну? Они передали взятку в самом банке?

— Возможно. Другой вариант — мы нашли одну из первых и одну из более поздних записей, когда уже не было необходимости лишний раз оговаривать место и сумму, как нечто само собой разумеющееся. И еще одно: обрати внимание на кляксы на обеих бумажках.

— И сами листки сырые.

— Верно. Полагаю, леди Воннит писала их для себя. Если бы они относились к официальным бумагам, то их бы подшили в специальные папки и забрали с собой — или, что более вероятно, уничтожили бы. Но она записывала суммы взяток, делая подсчеты или во время разговора, а потом хотела выбросить бумажку в мусорную корзину, но промахнулась.

— Да, — согласилась я. — И кое-что было записано совсем недавно — скажем, в тот день, когда банк закрылся.

— Верно.

Я кивнула:

— Кстати, я узнала почерк.

— Ты его узнала?

— В том смысле, что я вспомнила, где подобрала листочки с записями — большая их часть в скомканном виде лежала на полу за письменным столом — очевидно, они завалились туда. И еще: стол находился в самом просторном кабинете из всех — пожалуй, ты прав, заметки делала лично Воннит.

— Отлично. Сделав эти выводы, я снова просмотрел все листочки, пытаясь найти другие упоминания БТ.

— Похоже, они нашлись?

— Да. Прочти следующий листок.

— Другой почерк, — отметила я. — Скорее всего мужской. Ты обнаружил его там же?

— Да.

— Тогда записка адресована ей. Хм-м-м. Почерк далеко не идеальный, но я могу разобрать. «Возникают вопросы относительно распространения до БТ — я считаю, что мы должны усилить меры безопасности, прежде чем получится зеркальное отображение. Стоит ли использовать зап. фонд?» Не могу прочитать подпись — очевидно, она носит символический характер.

— Да, пожалуй, ты права. И какой ты сделаешь вывод?

— У меня вызывает любопытство странная фраза: «прежде чем получится зеркальное отображение».

— Да, я тоже обратил на нее внимание. Почему бы не написать: «пока не отразится»? И что, вообще, она может значить? У тебя есть гипотеза?

— А у тебя?

— Есть. Но сначала я хочу услышать твою.

— «Прежде чем получится зеркальное отображение». Хм-м-м.

— Сдаешься?

— Пока еще нет; ты слишком рано радуешься. — Я еще немного подумала, но ничего путного в голову не приходило. — Ладно, сдаюсь. Что тебе удалось заметить?

Влад улыбнулся одной стороной лица.

— Взгляни на следующую записку.

— Хорошо. — Я посмотрела на последний, четвертый листок. Текст оказался самым длинным и наиболее невинным из всех.

Перейти на страницу:

Все книги серии Влад Талтош

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы