— А то ваше письмо, которое по моему, каюсь, недосмотру попало в канцелярию наместника в Тифлисе? Что если там, не разобравшись до конца, приложат его к очередному рапорту о состоянии дел в мятежной провинции и отправят в Петербург? Тогда вы тоже будете во всем винить доносчиков? Нет уж, полковник, тут вам придется пенять лишь на себя самого. Скажу вам более, если это письмо дойдет до Его Величества, я вам, мой друг, не завидую. Может, генерал-губернатору надо было бы сказать, что в этой ситуации хуже всего придется ему самому — но он сдержался и проглотил едва не слетевшее с уст слово.
— Значит, если один из уездных начальников написал искренне о своих бедах и раздумьях, то нет ему оправданий? — переспросил Белобородое с дрожью в голосе. — Тогда как же жить…
— Ерунду говорить изволите, милостивый государь! Искренне… Кому нужна ваша искренность? Вот до чего вас довел тот сомнительный либеральный душок, которым вы, по слухам, всегда отличались… Вам бы, сударь, жить в начале нашего века; вы бы, надо полагать, не преминули примкнуть к государственным преступникам, которые вышли на Сенатскую площадь! Уж тогда бы вы точно нашли свое достойное место на Нерчинских рудниках… Полковник вытянулся еще больше.
— Если смерть моя поможет моему благословенному Отечеству, то я согласен и на тысячу смертей!
— Бросьте. Пустые словеса. Вашего согласия на смерть или жизнь никто и спрашивать не будет. Вы уже свое сделали. Теперь вам только ждать, чем дело разрешится.
Снова воцарилось долгое молчание.
— Осмелюсь спросить, ваше превосходительство — говорят, вы серьезно недомогали? Прошла болезнь? — спросил вдруг Белобородое странным тоном, который мог быть принят и за сочувствие, и за издевку. — А то все только и толкуют о вашем недуге…
Генерал-губернатор был задет за живое, но нашел в себе силы не показать этого.
— Боль за судьбы империи, моей губернии и вашего уезда, господин полковник, это не столь малое потрясение, как это вам, очевидно, представляется.
После этого он перешел к делу.
— Итак, поговорим лучше о ваших мудрых рекомендациях. Вы серьезно полагаете, что нам следует отпустить на волю разбойницу Хаджар Ханали-кызы, известную под прозвищем «орлица Кавказа»?
— Уверен, ваше превосходительство. Этот шаг доброй воли показал бы наше уважение к местным жителям и показал бы готовность к решению дела мирным путем.
— Почему же вы не приняли и не осуществили до сих пор этого решения? Почему не действовали на свой страх и риск, а ждали случая укрыться за моей спиной и переложить ответственность за окончательное решение на меня?
— Потому что я уже довольно давно понял, что мне не доверяют. А появление здесь человека, о котором довольно широко известно, что он не более, не менее, а «око государево», еще более укрепило меня в подозрениях.
Губернатор ответствовал мрачно:
— Значит, этот человек, сам того не желая, оказал вам существенную услугу.
— Почему же?
— Да если бы вы только выпустили на волю эту дикарку! Тут такое началось бы, что и подумать страшно!
— Уверяю вас, все обстоит совершенно не так, князь Федор Матвеевич, почувствовав изменение тона, позволил себе Белобородое более свободное обращение к генерал-губернатору. — Здешний народ очень отзывчив к добру. Я глубоко убежден, что если действовать лаской и просвещением, то…
— Вы глубоко заблуждаетесь, сударь. Основа империи — только сила и страх, который она насаждает. Но, может некоторые послабления и впрямь пошли бы нам на пользу в данных конкретных обстоятельствах.
Генерал-губернатор опустился в кресло, кивнув Белобородову на стул. Беседа вошла в иную колею.
Генерал-губернатор продолжал, и в голосе его зазвучали доверительные нотки:
— Мы, пожалуй, нашли с кавказцами общий язык. Посмотрите, как охотно являются ко мне по первому зову еще недавно немирные ханы и беки, вся знать Гянджи и Карабаха, все купечество — как татарское, так и армянское. Вот и сейчас они по многу дней готовы толкаться возле нашей резиденции, терпеливо выжидая, а не позовут ли их сослужить службу!
— Позволю себе заметить, что Кавказ состоит отнюдь не только из местной знати.
— Что вы имеете в виду?
Белобородое поерзал в кресле, не решаясь на окончательную откровенность, потом, махнув на все рукой, пустился во все тяжкие:
— Боюсь, многоуважаемый Федор Матвеевич, что Кавказ — это те, кто стоит на стороне Гачага Наби и его подруги Хаджар; Кавказ — это те, кто складывает о них легенды и поет о них песни; те, кто раскидывает шатры по обочинам дороги, по которым мы с вами проезжаем; те, кто в любую минуту готов зажечь костер и протянуть руку другому такому же бедняку; те, кто может в нужную минуту взять в руки винтовку — а через час, как ни в чем не бывало, мирно пасти своих баранов на зеленом лужке. Вот кто представляет реальный Кавказ.
— Ну, а те, кто становятся под наши знамена? Посмотрите, сколько их!