Выглянув из‑за угла, он внимательно осмотрел пустынную местность. Караул еще не сменился, и к его радости, число охранников не увеличилось. Как видно, Верховный Понтифекс очень полагался на своих головорезов.
Пробегая по темным участкам, Кейд заметил караульного, который теперь маршировал вдоль стены вместо убитого марсианина. Вот он ступил на освещенный участок, поприветствовал своего напарника, развернулся и зашагал обратно, чтобы на другом конце маршрута встретиться со вторым патрульным. Они действовали как заведенный часовой механизм.
— Идиоты! — мелькнуло в голове у Кейда.
Впрочем, еще совсем недавно, каких‑нибудь несколько дней назад, он и сам был таким заведенным часовым механизмом, готовым идти куда угодно, и выполнять любой приказ, отданный Понтифексом Конвента. Он долгие годы был настоящими дураком, с пяти лет, когда принял твердое решение вступить в ряды Ордена, и вплоть до сегодняшнего вечера. Да что там говорить, он был полнейшим кретином еще полчаса назад, когда из шкуры лез вон, объясняя Верховному о чрезвычайной важности собственной миссии. Каким же идиотом он тогда, наверное, показался Арлю!
Выйти из пещеры оказалось куда легче, чем войти в нее. Он шмыгнул под самым носом у часовых и уже через секунду с головой зарылся в высокую траву. Это убежище могло спасти человека… эта неожиданная мысль резанула сознание, точно острым лезвием. Не Оружейника, а человека.
Добежав до укрытия, Кейд ничком повалился на землю и долго лежал, боясь шевельнуться. Он прислушивался к тишине ночи, ожидая, что вот–вот поднимут тревогу. Однако пока все шло спокойно. Наверняка охранники, после предыдущего инцидента, не ожидали никаких сюрпризов. К тому же, если они что‑то и заметили, то только безликую черную тень, которыми полна ночь.
Полежав в кустах несколько минут и убедившись, что все в порядке, Кейд ползком двинулся по направлению реки. Когда же здание осталось далеко позади, он поднялся и спокойно, уже ничто не опасаясь, зашагал дальше.
Теперь над ним не было командиров, он сам решал куда ему идти, и что делать. Однако, оставить своего расследования Кейд не хотел. Оно едва не стоило ему жизни. Если бы ни предсмертные вопли Фледвика… Кейд мотнул головой, стараясь отогнать от себя эти мысли. Что было, то было. Теперь ему надо думать о будущем. Он должен во всем разобраться ради собственной безопасности, ради Империи, которой он по–прежнему служил. И потому ему надо попасть сначала в Абердин, а затем в Болтимор. Кейд знал, что оба города расположены севернее. Вот туда‑то он и направится.
Уже через несколько минут быстрой ходьбы Кейд вышел на берег Потомака. Сейчас он не мог переправиться через нее вплавь или хотя бы с помощью импровизированного спасательного круга, которым еще вчера вечером воспользовался Фледвик. Золото слишком сильно оттягивало карманы, а расставаться с ним Кейду не хотелось.
Он побрел вверх по течению в поисках какого‑нибудь небольшого бревна, которым смог бы управлять. Но ни бревна, ни моста не нашел. Уже первые лучи восходящего солнца осветили синюю гладь реки, когда Кейд неожиданно услышал приглушенные голоса, доносившиеся с мостков на берегу. Он упал на живот и по–пластунски подполз поближе, чтобы подслушать разговор.
— Ну‑ка полегче, черт–тя дери!
— Нашелся выскочка! Можешь сделать лучше, так сделай и заткнись!
— Сам заткнись! Будешь так орать, точно в тюрягу угодим.
— Напугал! Да мне там отсидеть — раз плюнуть.
— Вот и сиди там, если хочешь, только на мои передачи не надейся, понял? Я себе найду занятие поинтересней, чем два года в тюряге киснуть.
— Да ладно тебе, чего ты завелся? Нас пока еще никто не сцапал.
Фразы были знакомы. “Отсидеть — раз плюнуть” означало легко отбыть короткий срок наказания в тюрьме. Это Кейд узнал от Фледвика. Впрочем, и весь остальной жаргон — “заткнись”, “орать”, “киснуть”, “сцапать”, — все говорило о том, что эти двое преступники… пожалуй, как и он сам. Кейд поднялся и увидел двух мещан, грузивших какие‑то ящики на маленький плотик.
Они не сразу заметили постороннего наблюдателя и еще некоторое время занимались своим делом. Однако увидев Кёйда, замерли на месте, как вкопанные, ожидая, когда он спустится вниз с холма и подойдет поближе.
— Что это вы тут замышляете? — потребовал Кейд уверенной походкой подходя к двум мошенникам.
— Сэр, мы… мы только… — начал мямлить один из них, однако другой оказался более наблюдательным и куда как сообразительным Он отстранил своего напарника и шагнул вперед:
— Эй, парень, — холодно бросил он, внимательно изучив внешность Кейда. — Что это еще за прикид? Да ты никакой не Воин!
— Никакой это не прикид, — твердо отрезал Кейд, стараясь говорить с естественной уверенностью.
— Ну да, трепи, — с насмешкой откликнулся мошенник. — Никто не станет рисковать шкурой за просто так. Двадцать лет строгого режима. А на тебе, между прочим, плащ с чужого плеча и поддельное оружие. Обыкновенный самопал, — гордо заявил парень. — Я же вижу.
Второй скорчил презрительную гримасу.