Читаем Оружейник (СИ) полностью

Однако вскоре Данила понял, что сильно недооценил способности дроу. Прошло секунд тридцать, затем прикатился слабый, едва слышимый отзвук взрыва, и всего через десять секунд после этого Роктис крикнула:

— Дальше пятьсот, влево четыреста!

Данила метнулся к миномету и принялся крутить шестерни, нацеливая орудие. Вроде бы вот так…

— Заряжай!

Появился Гаскулл с миной. Бумц!

На этот раз отзвук даже опоздал: мина сработала не сразу, и корректировщик передал поправки еще до того, как произошел взрыв. Выходит, он со своего наблюдательного поста видит падение мин еще до того, как они взрываются. Просто супер.

— Ближе сто, влево сто! — крикнула Роктис.

Инженер начал лихорадочно крутить наводку. Слишком сильно опустил ствол, перелет получился, и влево довернуть еще чуток…

— Заряжай!

Бумц! Ловите подарок, сволочи.

— Дальше триста, вправо двести! — и далекий раскат вдогонку.

Данила упарился, пытаясь найти зависимость количества зубцов, на которые происходит поворот шестерни, от погрешности, но уже на девятом выстреле понял: не получится. Мины слишком неодинаковы, миномет слишком неточен.

— Заряжай!

Бумц!

— Заряжай!

Бумц!

— Заряжай!

После третьего выстрела пришли раскаты двух взрывов, затем раздался голос Роктис:

— Первый сильно влево, второй немного близко! Третий почти!

Тут до Данилы долетел третий взрыв, и Роктис крикнула:

— Первая цель накрыта!

Послышались одобрительные возгласы солдат и гвардейцев, Данила же, поколдовав с прицелом второго миномета, скомандовал:

— Второй — заряжай!

Талант, местная богиня или просто удача — что-то сегодня было на стороне инженера, потому что уже после четвертой мины Роктис закричала о недолете в двадцать шагов. Кажется, пристрелялись, насколько это вообще возможно.

— Огонь на поражение! — приказал Данила.

Подносящие бросились к телегам с минами и понесли боеприпасы к орудиям, словно трудолюбивые муравьи, волокущие найденный провиант в свой муравейник. Минометы теперь били дуплетом, а тем временем заряжающие Гаскулл и Врэй за телегой принимали из рук подносящих очередные мины — и снова бежали к минометам. Густой дым завис между деревьями, а два до невозможности примитивных орудия знай себе играют свою незатейливую, но разрушительную симфонию.

Бумц! Бумц! Бумц!

И тут внезапно снова закричала Роктис:

— Они увозят орудия! Увозят орудия! Стрелять сильно влево!! Семьсот шагов влево и двести вперед!!

Данила бросился к миномету, хотя в его ствол как раз опустили мину: если поразить пушки не удастся — все пропало!

<p>Глава 16</p></span><span>

Т'Альдин испытал странное чувство, когда они все в сборе ехали в город людей.

— Как в старые добрые времена, — ухмыльнулся он своим былым товарищам по несчастью.

— Я бы не назвал то время добрым, — зевнул Ар'Кай, покачиваясь на сидении экипажа.

— Ну, по крайней мере, теперь в наших силах сделать так, чтобы будущее было добрым, а не как сейчас.

Никто из них не задал никаких вопросов о том, с какой стати им помогать людишкам и рисковать собой. За двадцать лет, проведенных среди эльфов, все они, что называется, пустили корни. У всех семьи, и Т'Альдин с удивлением узнал, что он — один из двух последних, кто еще не успел обзавестись ребенком. Заар'Ти, надменная паскуда и сволочь, нашла себе мужа, который в ней души не чает, Каэлис вышла замуж за одного из магов и сама преуспела на магическом попроще, сделала себе неплохую репутацию. Саами'Дан поставила рекорд — уже трое малышей. У мужчин — жены, и Т'Альдин на этот раз уже без особого удивления узнал, что всех супруги ростом ниже их самих — неудивительно, женщины эльфов предпочитают мужчин выше себя, а не ниже — и что всем это уже нравится. Быть сильным полом, оказывается, вполне неплохо.

Колдун-человек, создающий такое же оружие, как у гоблинов, произвел на Т'Альдина в целом неплохое впечатление, однако в глубине его запавших глаз он разглядел усталость и тоску. Глубокую и безысходную. И медленно берущее верх равнодушие — оно везде, в каждом его слове и жесте. Хотя что с него взять, это ведь человек, а не дроу, а люди не умеют бороться до самого конца, если дистанция оказывается великовата для них — сдаются преждевременно. Умереть на ходу и упасть на землю уже мертвым им не дано: только дроу вначале умирает, потом падает, люди опускаются в пыль зачастую еще живыми. И этот, кажется, уже достиг того предела, когда другие сдаются. И все еще держится, хотя и его последний рубеж уже недалеко.

Сама организация экспедиции показалась Т'Альдину несколько смехотворной. Пятьсот человек, при том что противник перевешивает в десять раз только по живой силе? Видимо, очень уж сильно надеются на оружие колдуна. Но это проблемы исключительно людишек: случись что не так, Т'Альдин свалит вместе со своим отрядом, а люди уж пусть выкручиваются, как сами себе знают.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика