— Красивая и моложе меня, — вздохнув, сказала Марла. — И почти такая же рыжая, как вы сами. Ладно, если не вышло любви, может, примите мою дружбу? Я уже дважды была в Актанаре и многих здесь знаю. В Зарбе относятся уважительно к дворянам Торы, хотя и не так хорошо, как к своим.
— Чтобы отказаться от дружбы с такой женщиной, как вы, нужно быть дураком! — ответил я, поймав при этом сердитый взгляд жены. — Скажите, княгиня, неужели вы приехали одна?
— Нет, конечно, — ответила она. — Я наняла двух слуг, которые ждут на гостевом дворе и охраняют мои вещи. Не беспокойтесь, князь, мне не нужна помощь, это я вам ее окажу! Брат меня оскорбил, поэтому я сочла себя вправе забраться в его сокровищницу. Пока у меня достаточно золота для жизни и покупки всего необходимого, а когда оно кончится, выйду замуж. У меня здесь есть приятельница, которое это устроит. Наверное, сегодня же к ней перееду, только сначала нужно нанести визит. Вы еще долго будете гостями этого зака?
— Не знаю, — ответил я. — Буду определяться с жильем после визита к королеве.
— Ладно, в столице я легко вас найду. Стоило спросить, и мне сразу сказали, у кого вы остановились. Хотелось бы дольше с вами побыть, но не буду надоедать. Нет, не нужно меня провожать, я помню дорогу.
— Она какая–то не такая… — сказал я, когда вышла княгиня. — Скажи, Марла не могла у тебя чего–нибудь подцепить? Другая манера разговора и эта решительность… Знаешь, она стала чем–то похожа на тебя. Только не вздумай опять ревновать.
— Не знаю, — отозвалась Лера. — Я только меняла воспоминания и смотрела память. Может, Марлу изменила дорога? Хватит о ней разговаривать. Пойдем в спальню, и я проверю кое–что из увиденного.
— Не сейчас, — отказался я. — Вот–вот должны позвать на обед, поэтому любовь перенесем на вечер. Что будем говорить Барку? Слуги наверняка ему доложили о том, что к нам явилась княгиня Седуш.
— Мы не обязаны перед ним отчитываться! — надменно сказала жена. — Если хочешь объясняться, придумай что–нибудь сам.
— Нужно прекращать смотреть чужую жизнь! — с тревогой сказал я. — Ты тоже изменилась после магии. Эта надменность к нашему хозяину… Утром ты бы так не сказала! Я боюсь потерять ту женщину, которую люблю!
— Если я и изменилась, то совсем чуть–чуть, — возразила Лера, — а в моем положении княгини не помешает немного надменности. Но если ты боишься, можно обойтись и без чтения памяти.
В дверь постучал Леж и передал, что нас приглашают на обед. Когда пришли в застольную, увидели сидевшего за столом зака.
— Сегодня пообедаем без дочери, — сказал он. — Мой повар бесподобно готовит оленину, можете оценить. Давайте поедим, а потом я расскажу вам новости.
Мясо действительно было прекрасно приготовлено, а мы проголодались, поэтому очень быстро наелись.
— Что у вас за новости? — задал я вопрос, увидев, что хозяин тоже закончил с обедом. — Они как–то связаны с нашим приездом в столицу?
— Таких новостей много, но я хочу рассказать о другом, — ответил Барк. — Вчера из королевства Дашнар вернулся посланник королевы, зак Орен Бруз…
— Он не родственник королевского казначея? — воспользовавшись паузой, спросил я.
— Дальний. С ним была свита из нескольких кавалеров. Сам посланник после встречи с королевой уехал в свое имение, поэтому причину его возвращения из Дашнара узнали от сопровождавших его дворян. Вы что–нибудь знаете о наших северных соседях?
— Знаю, что у вас на севере горы, в которых добывают золото, — ответил я. — Еще дальше есть какие–то королевства, но мне о них ничего не известно.