– Не знаю, – ответила она. – Просто поняла, что её нельзя трогать. Сейчас вся грудь горит, но не больно, а как-то приятно!
Я потрогал место, куда провалилось то, что мы приняли за жемчуг, и не ощутил жара.
– Сар, у меня сильно чешется плечо! И оно перестало болеть. Сними повязку!
Когда я смотал перевязку, под ней не было не только раны, не осталось даже шрама. Лера попробовала двигать рукой и не почувствовала боли. Я посмотрел на её голову и увидел, что рубец от раны стал меньше и весь порос волосами.
– Как ты себя чувствуешь? – спросил я, уже зная, что она ответит.
– Я совсем здорова, только очень хочется есть и ещё… Ладно, еда подождёт, сначала любовь! Почему ты ещё в штанах?
Такого у меня не было ни с одной женщиной. Я сразу же потерял голову, а когда пришёл в себя, уже опустошённый, ничего не смог вспомнить.
– Ты меня растерзал, – хрипло сказала Лара. – Но как же было хорошо! Сар, это из-за жемчужины?
– Не знаю, что это такое, только точно не жемчуг, – ответил я. – Мне сейчас пришло в голову… Может, магия у моршей от таких украшений?
– Хочешь сказать, что и я могу стать такой, как они?
– Лишь бы не облысела и не стала зелёной, а магия не помешает. Она помогла тебе выздороветь, так что завтра сможем уехать.
– А почему не сегодня? Ещё только утро.
– Потому что сегодня я не смогу сесть в седло, – признался я. – Тебе было хорошо, наверное, и мне тоже, только я этого не помню. Вот взяться за него больно.
– Давай возьмусь я, – предложила она. – Я не разбираюсь в магии и не умею лечить, но, может, хватит и этого?
Она взялась, и боль сразу ушла, а заодно я почувствовал такой прилив сил и желания, что не было возможности терпеть. На этот раз я ничего не забыл и даже не было боли.
– Мне на сегодня хватит, – сев на кровати, сказала Лера. – Давай оденемся и сходим в застольную? Так хочется есть, что не могу думать ни о чём другом! Хватит мне молока, хочу мяса!
Её дорожный костюм отстирали и так зашили, что, если не присматриваться, вид был как у нового. Мы оделись, заперли комнату и спустились на первый этаж. Обычно никто не знакомится с трактирной прислугой, но я за пять дней узнал их всех. Других постояльцев не было, поэтому я посчитал излишним демонстрировать княжеские манеры.
– Влас, принеси нам обед поплотней! – крикнул я подавальщику, после чего обратился к удивлённо уставившемуся на Леру трактирщику: – Парк, моей спутнице стало лучше, и мы намерены завтра от вас съехать. Сегодня покажете, где зарыли остальных, и посчитайте, сколько я вам должен.
– Ничего вы мне не должны, светлый, – встав со своего места, ответил он. – Отданное вами оружие стоит дороже наших услуг. Рад за вас, госпожа. Садитесь, сейчас всё принесут.
Мы хорошо поели, а потом вместе с одним из слуг сходили на место баталии.
– Разбойников закопали у леса, – сказал он, показав рукой на те кусты, из-за которых в нас стреляли, – а ваших спутников похоронили возле дороги. Тут зарыт морш, здесь – одноглазый, а это холмик мальчика. Вот воины для меня ничем не отличались, поэтому не скажу, кто из них в этой могиле, а кто в той.
После осмотра вернулись в трактир, и я поднялся в свою комнату за сумками. Взял у конюха лопату, и мы пошли их закапывать. Лера всплакнула на могиле брата, но, когда возвращались, она уже успокоилась.
– У меня в груди нет жара, – сказала она, когда я отнёс лопату и хотел вернуться в дом. – Подожди, давай постоим во дворе. Мне уже так надоела эта комната!
– А что ещё чувствуешь? – спросил я.
– Пока только огонёк, который бьётся в такт сердцу. Страха нет, наоборот, он рождает уверенность. И я почему-то знаю, что не будет никакого вреда. Как ты думаешь, зачем Керр возил его с собой? Ведь если это источник магии, то у него должен быть свой.
– Может, для сына? – предположил я. – В нашей столице многие маги жили семьями, наверное, и в Торе были их женщины.
– А у них была сила или только у мужчин? – спросила Лера. – Может, магия только для вас, а я напрасно перевела жемчужину?
– Раны затянулись на глазах, – возразил я. – Керр лечил намного хуже. Наверное, лечить других труднее, чем себя. Пробуй, может, что-нибудь и получится. Всё равно нет ни одного морша и тебя некому учить. Может, это и к лучшему. Вряд ли они стали бы открывать людям свои тайны, наоборот, постарались бы тебя убить.
– Что думаешь делать, когда доберёмся до Роделя?
– Наверное, задержимся на день или два, – подумав, ответил я. – Нужно избавиться от золота, пока нам из-за него не перерезали глотки. Отдадим в один из крупных купеческих домов, тогда при необходимости сможем забрать в любом крупном городе Зарбы. За эту услугу нужно заплатить, но немного. Сходим, наконец, в храм, и ты станешь женой. Для княгини нужны другие одежда и обувь, поэтому сделаем заказы. У тебя совсем нет украшений…
– Их много в нашей сумке, – перебила меня любимая. – Да и вообще зачем они в дороге?