Читаем Осада Сан-Диего полностью

Он втолкнул мафиози в «феррари», и они вернулись в Сан-Диего, не проронив по дороге ни слова.

Болан остановился возле полицейского управления.

Увидев тюрьму, пленник удивился, но потом успокоился и рискнул обратиться к своему похитителю:

— Послушайте, Болан, я...

— Вылезай из машины, сволочь, — раздался ледяной голос Палача.

Тони «Опасность» не заставил себя долго упрашивать, и «феррари», рванув с места, как болид «формулы-1», исчез в ночи.

Спустя некоторое время Болан вышел на связь с Политиком.

— Немедленно найди Гаджета. Я закончил дело с Тони и только что высадил его возле управления полиции. Времени у нас в обрез. Считай, что тревога уже объявлена.

— Лиза Винтерс сообщила мне кое-что интересное, — объявил Политик.

— Расскажешь потом. Я должен устроить ловушку.

— Он действительно клюнул?

— Еще как! Уши вытянулись, как у слона. А как он облизывался!

— Его нельзя упустить, сержант. Ведь это он убил Хоулина Харлана.

Голос Палача сразу посуровел.

— Ты уверен?

— Так же, как в том, что Хоули не покончил с собой, — ответил Бланканалес.

— О'кей. Приезжай на условленное место. Срочно свяжись с Гаджетом. Теперь все решают секунды.

<p>Глава 18</p>

В тот момент, когда Болан высаживал Тони «Опасность» возле управления полиции, Джон Татум и Карл Лайонс сидели в машине, припаркованной неподалеку и скрытой от посторонних глаз тенью соседних зданий.

Татум резко выпрямился.

— Вот он! Подъехал на «феррари»!

Но Лайонс смотрел только на растерянного человека, который робко ступил на землю.

— Это и есть Тони «Опасность»?

— Он самый, — ответил Татум и прыснул со смеху. — Я вижу, ему здорово досталось.

— Нам посчастливилось встретиться с призраком, — сказал Лайонс, провожая взглядом удаляющиеся огни «феррари».

— Я на его стороне, — вздохнул Татум.

— Смотрите, он и в самом деле возвращается в камеру.

— Однако там его не ждут, — иронично заметил Татум. — Подождите немного и посмотрите на его реакцию, когда он узнает, что официально его освободили больше часа тому назад.

— Надеюсь, мы правильно спрогнозировали его действия.

— Не беспокойтесь. Тут я полностью полагаюсь на Болана: он знает своего врага.

— И все же процент риска довольно велик, — возразил Лайонс.

— Не очень. Как только Тони узнает об изменении обстановки, он тут же сообщит об этом своему патрону. Ну а дальше, я думаю, все пойдет так, как предвидел Болан.

— А вы отдаете себе отчет, что ставите на карту двадцать шесть лет своей служебной карьеры? — заметил Лайонс. — Я хочу сказать... Действительно, Болан многое может, но он все же не супермен.

Татум засмеялся.

— Мы поменялись ролями, — весело произнес он. — Отдыхайте, сержант, и не берите на себя труд стать адвокатом у дьявола. Я знаю, что делаю.

Лайонс смущенно улыбнулся.

— Извините меня.

— Подумайте сами. В свое время я тоже мог бы стать Маком Боланом. Такие ребята не сваливаются с неба и не приходят из ада. Они появляются повсюду, эти ребята. Они такие же, как вы или я, только им уготована иная судьба. Я не говорю о личной судьбе, а о судьбе в более общем смысле. Объедините определенную окружающую среду, определенные обстоятельства и определенные качества, и на ваших глазах появится Мак Болан. Я уже встречал таких, как он... На полях Второй мировой войны в Европе. Готов признаться, Лайонс: я рад, что Палач посетил Сан-Диего. Я вспомнил прошлое.

— Не учредить ли нам фан-клуб Болана? — с улыбкой спросил Лайонс.

— А что, неплохая идея, — серьезно ответил капитан.

— Скажите... Э-э, я не очень внимательно слушал, когда Болан излагал свой план. В чем его суть?

— Просто в превышении власти, — объяснил Татум. — Бен Люкази — маленький Наполеон, который мечтает о большой империи. А чем он располагает в этом небольшом провинциальном городе на задворках страны? Он надувает таможню, немного занимается контрабандой, пользуется близостью Мексики и казино. Но не на этом же создавать свою империю.

— Если только в запасе у него нет ничего другого.

— Ему пришла в голову сумасшедшая и очень рискованная идея. Лично я никогда бы не поверил, что Бен Люкази способен на такое. Так вот... Болан сказал мне, что Биг Бен собирается подмять под себя всю букмекерскую сеть Штатов. Целиком... Букмекеров, тотализаторы, телексы...

— И каким же образом? — удивился Лайонс. — Ведь весь этот бизнес в настоящий момент держит в своих руках мафия.

— Да, но Бен считает, что ему удалось найти новую систему, которая позволит ему стать ключевой фигурой нелегального игорного бизнеса в мировом масштабе. И тогда мафия придет к нему на поклон, чтобы воспользоваться услугами его империи. Интересная задумка... Если только он сможет ее реализовать.

— А что лежит в основе его идеи?

Перейти на страницу:

Все книги серии Палач

Палач. Книги 1-37
Палач. Книги 1-37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона — «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Маком Боланом, Палачом. Выпуски после «38-Субботний шабаш» принадлежат перу других авторов.Содержание:01. Дон Пендлтон: Смерть мафии! (Перевод: Г. Холявский)03. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)04. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)06. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)07. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)09. Дон Пендлтон: Вендетта по-Лас-Вегасски (Перевод: Г. Холявский)13. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)14. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)16. Джим Петерсон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)17. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)18. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)19. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)20. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)21. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)22. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)23. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)24. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)25. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)26. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)27. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)28. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)29. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)30. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)31. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)32. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)33. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)35. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)38. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)39. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)43. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)45. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)53. Дон Пендлтон: Невидимки102. Дон Пендлтон: Двойная игра

Дон Пендлтон

Крутой детектив
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона – «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Максом Боланом, Палачом. Выпуски после "Палач – 38 (Субботний шабаш)" принадлежат перу других авторов. Содержание:1. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)2. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)3. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)4. Дон Пендлтон: Бойня в Майами 5. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)6. Дон Пендлтон: Вендетта по лас-вегасски (Перевод: Г. Холявский)7. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)8. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)9. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)10. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)11. Дон Пендлтон: Двойная игра 12. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)13. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)14. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)15. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)16. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)17. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)18. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)19. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)20. Дон Пендлтон: Невидимки 21. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)22. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)23. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)24. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)25. Дон Пендлтон: Поцелуй смерти 26. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)27. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)28. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)29. Дон Пендлтон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)30. Дон Пендлтон: Смерть мафии! 31. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)32. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)33. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)34. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)35. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)

Дон Пендлтон

Боевик / Крутой детектив

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика