Читаем Осень полностью

— А ты можешь найти какой-нибудь выход? — горячо ответила Шу-хуа вопросом на вопрос.

— Пора бы тебе знать, что дороги протаптываются людьми, — многозначительно промолвил Цзюе-минь.

— Это тоже пустые разговоры, — возразила Шу-хуа. — Есть у тебя какое-нибудь средство помочь Шу-чжэнь? — подступала она к Цзюе-миню, глядя ему прямо в глаза.

Цзюе-минь немного помолчал, но не смутился и через мгновенье ответил:

— Со временем мы что-нибудь придумаем.

— Шу-чжэнь, не мучай себя. Выход всегда можно найти, — старалась утешить сестру Шу-хуа, подхватив слова Цзюе-миня. — Утри слезы. Мы пойдем к павильону.

— Пожалуй, все кончилось и там, наверное, никого уже нет, — заметил Цзюе-минь.

— Ну и что же, мы просто посидим одни, — настаивала Шу-хуа.

— А сестра Цинь придет? — В голосе Шу-чжэнь еще звучала легкая печаль, но она уже не плакала и только утирала слезы.

— Она придет, очевидно, после обеда, — ответил Цзюе-минь.

— После того как уехала Шу-ин, Цинь стала реже приходить. Раньше она бывала каждую субботу и проводила у нас целый День, — с грустью сказала Шу-хуа, а затем добавила: — И все из-за Цзюе-миня.

— Что же ты опять меня упрекаешь? Причем здесь я? — запротестовал Цзюе-минь.

— Ты ежедневно ходишь туда, поэтому она и перестала навещать нас, — сказала Шу-хуа.

— Снова неправда. Разве я каждый день хожу? — отпирался Цзюе-минь.

— А куда в таком случае ты отправляешься каждый вечер? — не отставала Шу-хуа.

— Гм, — буркнул Цзюе-минь.

— Посмотрим, что еще ты скажешь в свое оправдание? — торжествуя, подступала к брату Шу-хуа. Она совершенно не представляла себе, что происходит в его душе.

Но не успел Цзюе-минь открыть рта, как Шу-хуа снова затараторила:

— Сегодня непременно пригласи Цинь к нам, иначе мы тебя накажем.

— Меня? Вот так штука! Как же ты меня накажешь? — удивился Цзюе-минь.

— А так, на целый месяц лишу тебя удовольствия видеться с Цинь.

— Что ж, ладно, а вдруг она сама захочет меня увидеть? — засмеялся Цзюе-минь.

— Как тебе не стыдно! Она еще только твоя невеста, а ты уж так говоришь. Недаром все называют тебя бессовестным, — усмехнувшись, съязвила Шу-хуа.

Шу-чжэнь дернула ее за рукав и шепотом сказала:

— Зачем ты называешь ее невестой? Цинь узнает и обидится.

— Подумаешь, какая важность! Цинь не настолько глупа, — громким голосом беспечно сказала Шу-хуа, — Если она хочет стать невесткой, то должна быть и невестой?

— Ладно. Раз ты такая храбрая, то скажи это Цинь сама, — подзадорил ее Цзюе-минь.

— И скажу! Вот увидишь, храбрая я или нет, — не сдавалась Шу-хуа.

— Не надо так говорить. Не то Цинь совсем перестанет приходить к нам, — тихо вставила Шу-чжэнь.

— Как ты наивна, сестричка! Пока брат здесь, этого бояться нечего, — усмехнулась Шу-хуа.

Цзюе-минь все еще молчал. Шу-чжэнь, надув губы, взмолилась, чуть не плача:

— Сестра! Ты всегда такое говоришь, прошу тебя…

Шу-хуа, обернувшись, взглянула на Шу-чжэнь. Заметив на ее лице выражение тоски и беспомощности, она смягчилась и сердечно сказала:

— Я больше не буду. Пойдем куда-нибудь.

Шу-чжэнь кивнула головой. Только они двинулись, как она снова с самым серьезным видом спросила Цзюе-миня:

— Сегодня сестра Цинь непременно придет?

Цзюе-минь удивленно взглянул на нее и, поняв ее чувства, живо ответил:

— Непременно! Она вас тоже хочет видеть.

— Шу-чжэнь ведь так одинока. Придет сестра Цинь, и мы повеселимся. Я попрошу мать пригласить еще Юнь, — растроганно сказала Шу-хуа.

— Пойди попроси ее скорее, — весело воскликнула Шу-чжэнь, сразу оживившись.

— Не торопи. Сказала — значит попрошу. Сперва мы сходим в павильон. Я совсем забыла, ведь мы как раз и направлялись туда, посмотреть, что там происходит, — сказала Шу-хуа, ласково взяла сестру за руку, и они двинулись по берегу озера к павильону.

Цзюе-минь шел за ними следом. Он любовался окружающим пейзажем, но мысли его были далеко.

Они повернули к искусственной горке, густо заросшей мхом и тигровыми ушками. Вокруг, насколько хватал глаз, расстилался лазоревый ковер, окаймленный темно-красной балюстрадой. У балюстрады они услышали нежный плеск воды. Вскоре они очутились у ручья. Вода в нем была удивительно прозрачна: на дне отчетливо виднелись камешки и опавшие листья, поверхность волновала легкая рябь. Миниатюрный мостик привел их на противоположный берег. Перед ними вновь выросла темно-зеленая искусственная горка. Отцветающие гортензии все еще резко выделялись на фоне буйной зелени. Они прошли еще немного, и высокая пепельно-серая искусственная горка преградила им путь. Они перешли через нее и углубились в береговые заросли.

— Хороша сегодня погодка! — вдруг радостно воскликнула Шу-хуа.

— Да и прошлые дни была неплохая. Только ты поздно встаешь, сидишь взаперти и ничего не замечаешь, — весело сказал Цзюе-минь, шедший позади.

— Цзюе-минь, ты что, нарочно мне противоречишь? — обернулась Шу-хуа и смеясь продолжала: — Больше не желаю тебя слушать. — Она зажала уши и быстро зашагала вперед.

Цзюе-минь улыбнулся, но ничего не сказал. Не успели они выйти на опушку, как услышали гневный голос Кэ-мина, доносившийся из павильона.

— Что это дядя ругается? — удивился Цзюе-минь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стремительное течение

Похожие книги