Читаем Осень полностью

— Значит молния вместе с ядом. Или это какой-то артефакт? — задал вопрос кислотный чародей.

— Пламя, растения и сила Совершенного, — сказал Калигонебрис.

— Плюс он может создавать порталы, что не под силу никому из нас, это искусство было утеряно много тысячелетий назад, я даже в своей молодости не видел ни одного колдуна, кто обладал бы подобной техникой, — добавил Властитель Тёмных Вод.

— Возможно ещё сильные способности в магии разума, — предположил маг в сером плаще, всё так же спокойно поглаживая крысу.

— С чего ты взял? — спросил безумец.

— Исхиро Флога наверняка у него, а что бы взять его под контроль и подавить его сознание нужно быть очень сильным магом разума, — ответил Повелитель Падали.

— Наверняка у него есть древние артефакты, — заявил безумец.

— Ты погляди-ка, что-то умное сказал наш огненный друг, — ехидно заметил маг в сером плаще.

— Я постоянно говорю только умные вещи и… — начал говорить огненный колдун и до него дошло, что его оскорбили. — Ах, ты падла, сейчас спалю тебя крыса!

— Не стоит, — холодно сказал властитель.

— Хорошо, — ответил огненный маг, значительно сбавив обороты, но всё равно оставаясь таким же злым. — Пусть пока бегает со своими крысками.

— И так, получается у нас весьма и весьма сильный чародей. Я всё же надеюсь, что это не тот о ком я думаю, поэтому я пока поищу дополнительную информацию, чтобы зря никого не пугать. На всякий случай нужно приготовиться к проблемам и постараться их избежать.

— Нужно найти его нынешнее местоположение, — сказал Калигонебрис. — И тогда я займусь слежкой.

— Он в деревушке под названием Кельроса, либо где-то в окрестностях. Слугу Ароурая он прикончил там, и людей он перекинул именно туда, — сказал властитель. — Не вздумай следить за ним, он тебя сразу же заметит и уничтожит, у тебя нет никаких шансов победить его в одиночку, а для того чтобы всё-таки одолеть его нам нужна будет сила каждого из нас.

— Ладно, с ним вопрос решен. Пока не будем лезть к нему, он нами не заинтересуется. Отлично, но зачем нужно был разрушать город? Неужели тебе нравится вот этот антураж, Ривеленд? — развёл руками кислотный маг, указывая на окружающий их ужасный пейзаж.

— Ещё бы, мне очень, — улыбнулся безумец. — Всё так хорошо горит.

— Тебя никто не спрашивал.

— Как и говорит Кишигай, антураж весьма превосходный. Неужели тебе не нравится? — спросил властитель.

— Но зачем разрушать?

— Как зачем? — удивился Ривеленд и пояснил. — Главное убить людей и побольше, нам ведь нужно увеличивать силу Мрака помимо своей собственной. Убийства людей самый лучший вариант, город же просто как демонстрация силы тем, кто нас пытается убить. Или у тебя есть лучший способ? Так что же ты молчишь, скажи нам его, не стесняйся.

— Есть, почему бы просто не наведаться на северные острова королевства Ардаль и не поохотиться на сильных монстров, которых там, в избытке, — предложил Повелитель Кислоты.

— Монстров не интересно убивать, у большинства из них в глазах нет страха перед смертью, и они не молят о пощаде, а также не боятся боли и страданий. Сила Мрака будет увеличиваться слишком медленно, поэтому их придётся убивать сотнями тысяч. А ведь это так скучно, проще убить парочку сотен человек, — спокойно ответил властитель.

— Кстати, ты ведь никого сегодня не убил, а всё это было устроено в этом городе только для нашей подпитки, — заметил Повелитель Падали.

— Тебе вообще рот не стоит открывать. Ты людей не только убиваешь, да ещё и съедаешь их целиком. Чтоб ты подавился тварь! — злился кислотный колдун.

— Да, вот смотри, какая вкусная девочка, — улыбнулся маг в сером плаще, попутно съев чей-то глаз, который ему принесла крыса. — Вкусно то как. Может, перекусишь со мной? — спросил он, поглаживая десятилетнюю девочку по длинным русым волосам.

Слёзы текли по щекам девочки, и она не знала, что ей делать, ведь вокруг этого человека, на колене у которого она сидела, было полно страшных крыс, которые бросались на неё, но не кусали. Красивое платьице было испорчено ими, когда они несли её к своему хозяину. Маг поправил свои длинные седые волосы и, посмотрев на девочку, с ухмылкой произнёс своим мерзким голосом:

— Твои родители были очень вкусными, особенно твоя мама. Ты на неё очень похожа, наверняка ты такая же замечательная на вкус.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Аркании

Похожие книги