Читаем Осень средневековья полностью

[10] Leroux de Lincy. Le proverbe francais; ср.: Langlois E. Bibl. de L'Ecole des chartes. 1899. LX. P. 569; Ulrich J. /l Zeitschr. fur franz. Sprache u. Lit. 1902. XXIV. P. 191.

[11] Les grandes chroniques de France / Ed. Paris. IV. P. 478.

[12] Alain Chartier (ed. Duchesne). P. 717.

[13] Les Fortunes et adversitez de feu noble homme Jean Regnier; ср.: Champion P. Histoire poetique du 15[e] siecle. I. P. 229 ff.; Molinet. Faictz et Dictz / Ed. Paris. 1537. Fol. 80, 119, 152, 161, 170, 194; Coquillart. ?uvres. I. P. 6; Villon (ed. Longnon). P. 134.

[14] Roberti Gaguini Epist. et orat. (ed. Thuasne). II. P. 366.

[15] Gerson. Opera. IV. P. 657; I. P. 936; Camahan. The Ad Deum vadit of Jean Gereon. P. 61, 71 ; ср.: Leroux de Lincy. Le proverbe francais. I. P. LII.

[16] Geffroi de Paris I Ed. de Wailly et Delisle, цит. по: Bouquet. Requeil des Historiens des Gaules et de la France. XXII. P. 87; см.: Index rerum et personarum, s.v. Proverbia. P. 926.

[17] Froissart (ed. Luce). XI. P. 119; (ed. Kervyn). XIII. P. 41; XIV. P. 33; XV. P. 10; Le Jouvencel. I. P. 60, 62, 63. 74, 78, 93.

[18] "Je l'envie" — "приглашаю", "вызываю" (термин карточной игры); "ic houd" — "принято!" (в ответ на это). "Cominus et eminus" — намек на поверье, что дикобраз способен также метать свои иглы.

[19] См.: Huizinga J. Aus der Vorgeschichte des niederlandischen Nationalbewu?tseins // Im Bann der Geschichte. Amsterdam, 1942. S. 213-302.

[20] См. выше, с. 126 - 127.

[21] Piaget A. Le livre Messire Geoffroy de Charny // Romania. 1897. XXVI. P. 369.

[22] L'abre des batailles. P. 1515; Michel le Noir; см. о Боне: Molinier. Sources de l'histoire de France. № 3861.

[23] Chap. 35, 85 bis (номера глав 80-90 в издании 1515 г. встречаются дважды), 124-126.

[24] Chap. 56, 60, 84, 132; Coopland G. Wt. The tree of battles and some of its sources, Tijdschrift voor rechtsgeschiedenis. V (1923). P. 173, подчеркивает явную зависимость Боне от Иоанна из Леньяно (ум. 1383). Однако именно те места, которые здесь рассматриваются, представляются изначально принадлежащими Боне. Об Иоанне из Леньяно см.: Ermini G. I trattati delia guerra e delia pace di G. da Legnano // Studi e memorie per la storia dell'universita di Bologna, 1924, VIII. В испанском рыцарском романе Tirante el Blanco [Тиранme Белый] отшельник вручает оруженосцу L'arbre des batailles как пособие по изучению рыцарства.

[25] Chap. 82, 89, 90 bis ff.

[26] Le Jouvencel. I. P. 222; II. 8, 93, 96, 133, 214.

[27] Les vers de maitre Henri Baude, poete du 15[e] sieecle, ed. Quicherat (Tresor des pieces rares ou inedites). 1856. P. 20-25.

[28] Champion. Villon. II. P. 182.

[29] Еще сильнее такой формализм у племен южноамериканских индейцев, где каждый, кто случайно поранится, должен выплатить своему клану вено за пролитие крови, ибо он пролил кровь клана. См.: Farrand L. Basis of American history. P. 198 (The American nation. A history. Vol. II).

[30] La Marche. II. P. 80.

[31] Ibid. P. 168.

[32] Chastellain. IV. P. 169.

[33] Chron. scand. II. P. 83.

[34] Petit-Dutaillis. Documents nouveaux sur les m?urs populaires etc.; ср.: Chastellain. V. P. 399; du Clercq. Passim.

[35] Du Clercq. IV. P. 264; ср.: HI. P. 180, 184, 206, 209.

[36] Monstrelet. I. P. 342; V. P. 333; Chastellain. II. P. 389; La Marche. II. P. 284, 331; Le livre des trahisons. P. 34, 226.

[37] Thomas Basin (ed. J. Quicherat). P. XLIV.

[38] Chastellain. III. P. 106.

[39] Gerson. Sermo de nativ. dimini // Opera. III. P. 947.

[40] Le Pastoralet. Vs. 2043.

[41] Jean Jouffroy. Oratio. I. P. 188.

[42] La Marche. I. P. 63.

[43] Gerson. Querela nomine Universitatis... // Opera. IV. P. 574; ср.: Rel de S. Denis. III. P. 185.

[44] Chastellain. II. P. 375; cp. p. 307.

[45] Commynes. I. P. 111, 363.

[46] Monstrelet. IV. P. 388.

[47] Basin. I. P. 66.

[48] La Marche. I. P. 60, 63, 83, 88, 91, 94, 134, № 1; III. P. 101.

[49] Commynes. I. P. 170, 262, 391. 413, 460.

[50] Basin. II. P. 417, 419; Molinet. Faictz et Dictz. Fol. 205. В третьей строке прочитано "sa" вместо "la".

[51] Deschamps. ?uvres. IX.

[52] Ibid. P. 219 ff.

[53] Ibid. P. 293 ff.

[54] Ср.: Marett. The threshold of religion. Passim.

[55] Monstrelet. IV. P. 93; Livre des trahisons. P. 157; Molinet. II. P. 129; ср.: du Clercq. IV. P. 203, 273; Theod. Pauli. P. 278.

[56] Molinet. I. P. 60.

[57] Molinet. IV. P. 417; Пантуфль — туфелька, Курто (коротышка) — деревенский духовой инструмент, Морнифиль (оплеуха) — четверка (в картах).

[58] Gerson. Opera. I. P. 205.

[59] Le songe du vieil pelerin. Цит. по: Jorga. Phil. de Mezieres. P. 69, № 1.

[60] Juvenal des Ursins. P. 425.

[61] Ibid. P. 415.

[62] Gerson. Opera. I. P. 206.

[63] Gerson. Sermo coram rege Franciae // Opera. IV. P. 620; Juvenal des Ursins. P. 415, 423.

[64] Gerson. Opera. I. P. 216.

[65] Chastellain. IV. P. 324, 323, 314, № 1; ср.: du Clercq. III. P. 236.

[66] Chastellain. II. P. 376; III. P. 446, 447, № 1, 448; IV. P. 213; V. P. 32.

[67] Monstrelet. V. P. 425.

[68] Chronique de Pierre le Pretre. Цит. по: Bourquelot. La vauderie d'Arras (Bibl. de l'ecole des chartes, 2[e] ser., III). P. 109.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы
100 великих кладов
100 великих кладов

С глубокой древности тысячи людей мечтали найти настоящий клад, потрясающий воображение своей ценностью или общественной значимостью. В последние два столетия всё больше кладов попадает в руки профессиональных археологов, но среди нашедших клады есть и авантюристы, и просто случайные люди. Для одних находка крупного клада является выдающимся научным открытием, для других — обретением национальной или религиозной реликвии, а кому-то важна лишь рыночная стоимость обнаруженных сокровищ. Кто знает, сколько ещё нераскрытых загадок хранят недра земли, глубины морей и океанов? В историях о кладах подчас невозможно отличить правду от выдумки, а за отдельными ещё не найденными сокровищами тянется длинный кровавый след…Эта книга рассказывает о ста великих кладах всех времён и народов — реальных, легендарных и фантастических — от сокровищ Ура и Трои, золота скифов и фракийцев до призрачных богатств ордена тамплиеров, пиратов Карибского моря и запорожских казаков.

Андрей Юрьевич Низовский , Николай Николаевич Непомнящий

История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии