— Все это, — повторила Пэйдж, указывая на многочисленные макеты.
— Времени половина пятого. Или у тебя свидание?
Пэйдж улыбнулась.
— Знаешь, что я тебе скажу, — Мэтт отодвинул стул рядом с собой. — Садись и посвяти меня во все детали, потом пойдем пообедаем и обсудим все, что не успели.
— Ладно. — Пэйдж села. — Но, Мэтт, я не шучу, дел у нас по горло.
— Я весь твой. — Он коротко кивнул и придвинулся ближе.
— Тогда начнем с оформления зала.
Пэйдж кратко и емко описала свои идеи, которые Мэтт без колебаний одобрил. Она отлично потрудилась. Это не осталось незамеченным.
Однако, пытаясь бороться с физическим влечением к Пэйдж, Мэтт, оказывается, позабыл, какая она красивая, какая умная. Ему нравилось ее внимание к деталям, ее манера представления материала. Нравилось, как она оспаривала его мнение, анализировала… пахла. Черт, ему нравилось, как она пахла!
Рассматривая макеты, они находились так близко, что едва не касались друг друга головами.
— Я не уверена в том, что стоит включать в меню салат с уткой. Кажется, утиная грудка в маринаде подойдет больше. — Пэйдж облизнулась. — Она бесподобна в сочетании с Пино Нуар…
Кстати, о бесподобном… Его взгляд был прикован к ее губам.
— Мэтт…
— Да?
— Я теряю тебя, дружище.
Он рассмеялся и заглянул в ее глаза.
— Наоборот. Просто от разговоров об… — и мыслей, о ее груди, — утке я проголодался.
Он был в опасной близости от губ Пэйдж. Один сантиметр, второй, и их губы встретятся. Воздух будто наэлектризовался.
— Пэйдж? Ты здесь?
Девушка поспешила отодвинуть стул, и все же не слишком быстро.
Женщина, стоящая в дверях, широко улыбалась.
— Ой, не знала, что ты с клиентом.
Мэтт тут же встал, узнав в женщине Меган Эштон. Он сомневался, что Пэйдж находится в такой близости от остальных своих клиентов.
— Ты знакома с Мэттом Чемберленом, Мег. Мэтт, это моя сестра Меган Пирс.
Они пожали друг другу руки.
— Приятно снова видеть тебя, Мэтт: — Она оглядела кипу бумаг на столе. — Ну что, вы двое делаете успехи? В планировании события, я имею в виду.
Мэтт рассмеялся.
— Шутите? Пэйдж просто рабовладелец какой-то. Не могу даже уговорить ее сделать перерыв на обед.
— Уверена, у вас получится.
Сестры обменялись взглядами.
— Кстати, мы уже все здесь закончили. Хотите пообедать с нами в городе? — предложил мужчина, чтобы разрядить обстановку.
— Спасибо, Мэтт. Но эта вечеринка — дитя Пэйдж. Я уверена, вам двоим нужно обсудить еще много… деталей.
— Ты пришла, чтобы сказать это, Мег, — Пэйдж прочистила горло, — или уже уезжаешь на выходные?
— Я приеду завтра с утра. У нас семейное собрание.
— Да? — Пэйдж нахмурилась. — Впервые слышу.
— Кажется, следователи хотят сообщить новые детали расследования.
— В субботу утром?
— Уолкер может приехать только в это время. Собираемся в одиннадцать.
— Ладно. Надеюсь, расследование сдвинулось с мертвой точки.
— Мы все надеемся. — Меган повернулась к двери. — Молодец, что пришли, Мэтт. Надеюсь, вам понравятся усилия Эштон.
— Я с ума схожу от нее… от них.
Меган лишь рассмеялась и вышла.
Они сошлись во всем, даже в том, что в столь теплый вечер лучше пить пиво, а не вино.
Сидя за уединенным столиком одного из самых дорогих ресторанов в долине Нэпа, Мэтт и Пэйдж попивали нечто под названием имбирный эль и слушали голоса местных жителей и музыку Брюса Спрингстина где-то на заднем фоне.
Мэтту очень хотелось взять Пэйдж за руку. Но он изо всех сил старался побороть это желание, хотя никогда еще ничего не казалось ему таким правильным.
— Где ты научился играть на пианино? — поинтересовалась Пэйдж.
— Нигде. Сам.
— Правда? Не брал уроков?
Мэтт едва не рассмеялся. Будто он мог позволить себе репетитора!
— Нет. Не брал уроков. И у меня дома не было пианино. — И дома не было. И квартиры. И даже трейлера. Мэтт жил в подсобках ресторанов, где Диана Чемберлен работала официанткой.
— Как же ты научился?
— Первое пианино, на котором я сыграл, стояло в баре. Не такое, конечно, как у вас или здесь. Гораздо более дешевое.
— Где это было?
Мэтт сделал глоток эля, чтобы выиграть время и понять, как лучше сообщить Пэйдж такие детали из своей жизни.
— Мама работала официанткой в летнем кафе. Мне тогда было одиннадцать или около того. Ей было не с кем меня оставить, вот я и слонялся по разным местам, пока она работала.
— По барам?
И не только по барам, вспомнил Мэтт с грустью. Бордель «Леди-дракон» был образцом вульгарности.
— Да, по барам. Но там стояло пианино. И я начал подбирать песни.
— На слух?
— У меня хороший слух. Позже я нашел старые ноты. Наверное, остались еще с пятидесятых.
— Только не говори, что это был Синатра.
— Именно так, милая. Хочешь верь, хочешь нет, но я знал эти песни, потому что бабушка часто ставила Фрэнки во время моих визитов к ней.
— Гениально. Ты очень чувственный мужчина, да?
— Я люблю музыку. — Мэтт склонился к Пэйдж. — Это делает меня чувственным? И я доверяю своим ощущениям, если это то, что ты имеешь в виду. Так вот и научился музыке. Так вот и прошел через армию, а затем закончил, колледж и построил свой бизнес.
— И это помогло тебе пережить развод?