Читаем Осень в Лондоне полностью

― Тебе пятнадцать? Будешь много об этом думать и лишишься этого. Мы и так провели большую часть дня, фокусируясь на твоём члене.


Глава 11


Анна


Моё сердце наливалось кровью от вида Итана, который игрался со своей племянницей Иззи. Он знал, как обращаться с женщинами, молодыми или пожилыми. Он говорил с ней так, будто она понимала каждое его слово, Иззи же очень внимательно наблюдала за Итаном, периодически тыкая своей ручкой в его щеку.

— Он будет отличным отцом, — прошептала Джессика, пока я следила за Итаном.

Я заставила себя отвести от них взгляд и вернуться на кухню.

— Тебе так не кажется? — продолжила Джессика.

— Я не... наверное.

Я провела последние три месяца, стараясь не задумываться на такие темы и не повторять ошибок предыдущих отношений, а именно разрушать их с помощью «а если бы» еще до того, когда все только начиналось.

— Не говори мне, что не думала ни разу об этом. Ты женщина. Это то, что мы делаем.

— Мы не говорим на такие темы, — ответила я.

Это была правда. Мы не говорили о таких вещах, но, несмотря на это, мысли о будущем все же появлялись у меня в голове. Но я отрицала и отмахивалась от них, как делала это с неоплаченным кредитным счётом с прошлого месяца и отсутствием квартиры, с момента приезда Итана.

— Какие темы? Дети?

— Дети. Будущее. Только здесь и сейчас, мы счастливы, и это единственное, на чем мы фокусируемся.

— Но ты должна была об этом думать. Он уезжает завтра, — Джессика была непреклонна. Неужели она не видела, что мне некомфортно.

— Я стараюсь не думать. Тебе нужна моя помощь с чем-нибудь? Я отлично умею давить картошку.

Пожалуйста, сменим тему.

Она наконец-то всё поняла и попросила меня сделать салат. Даже сквозь её молчание я ощущала, что Джессика хотела поведать мне больше о Итане и будущем с ним, но я непреклонно молчала. Чувствуя себя кроликом в западне, я откладывала этот разговор, уже казалось, вечность, но нам с Итаном следовало поговорить. Послезавтра мы окажемся на разных континентах. И я не знала, насколько долго. Итан не оставался, иначе он бы сказал мне, и я не уезжала вместе с ним. Не было никаких договорённостей касательно наших отношений, не были забронированы билеты на самолёт. Моя жизнь, работа, семья и обязательства были здесь, в Лондоне, но я хотела его. Я хотела быть с ним.

Итан и Джеймс присоединились к нам на кухне, Иззи извивалась на коленях у Итана.

— Ты же не просила её готовить? — спросил Итан, смотря, как я нарезаю огурец. — Нет, правда, она ужасна.

— Я не ужасна, и нет, я не готовлю. Я нарезаю.

— Слава небесам, я не хочу отравиться перед моим межконтинентальным перелётом.

Мой желудок сжался при упоминании его возвращения домой, и это должным образом отразилось на моем лице. Потянувшись ко мне, Итан положил руку на мою спину и начал поглаживать её круговыми движениями. Я выдавила из себя улыбку.

— Значит, твой рейс завтра вечером? — спросила Джессика.

— Да, поздний перелёт обратно, и весь понедельник у меня занят встречами.

— Ауч, — сказал Джеймс.

— Так значит, вы двое решили продолжать отношения на расстоянии? — спросила Джессика.

Господи, она была как собака с костью.

— Я очень надеюсь, что ты не напрягала Анну этим разговором, Джесс. Ты совсем скоро обо всем узнаешь, так что оставь эту тему. Пожалуйста, — вздохнул Итан.

— Итан, это не беспричинный вопрос. Я просто люблю вас, ребята. Я люблю видеть своего брата счастливым, это всё, что я для тебя хочу. Я хочу, чтобы ты был счастлив.

Она была права. Это не был безосновательный вопрос. Нам следовало поговорить обо всем раньше. Даже если бы мы решили, что сегодня наш последний совместный вечер, я бы просто хотела знать, каковы наши планы. Мне хотелось знать, что у нас есть этот план.

— И я люблю тебя за это, но остановись, пока ты не испортила вечер, — было невозможно спорить с Итаном, когда он говорил о делах. Видимо, Джессика прекрасно знала об этом и больше не возвращалась к этому вопросу, но он завис в воздухе на весь оставшийся вечер. Сменив тему, мы начали обсуждать планы на Рождество. Я рассказала, что всегда отмечала праздник со своими родителями, а Итан сообщил, что летит к своим в Аспен.

— Анна, у тебя есть планы на Новый Год? — спросила Джессика.

— Эм. Нет, я обычно оказываюсь на какой-нибудь вечеринке, на которой не очень хочу быть и поэтому ухожу в десять минут первого. Я не особый фанат Нового Года.

Господи, начало Нового года без Итана будет самым ужасным вечером в жизни. Мне хотелось, чтобы он сказал, что прилетит в Лондон на Новый год, и мы сможем провести этот вечер голышом, наблюдая за фейерверками над крышами лондонских домов.

— Как на работе? — она посмотрела на нас. — После слияния все хорошо?

Я сжалась, Итан кивнул.

— Да, хорошо. Очень много работы, но я думаю, это отлично, что у нас будет выход на европейский рынок. — Итан говорил с энтузиазмом. Большим, чем у меня.

— Я потеряла свой рабочий талисман, — пробурчала я откровенно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эмпайер Стейт

Похожие книги