Читаем Осенняя соната полностью

Со временем становится понятно,

Что только так можно счастливой быть!

Не буду переделывать себя!

И к идеалу лучшему стремиться

Сердцу скажу спасибо, что любя,

Пылая, не устанет оно биться!

И голове скажу спасибо я за то,

Что в ней порой рождаются идеи.

И буду жить как есть – найдется тот,

Кто по достоинству меня оценит!

<p>Осенние мечты</p>

Как это здорово, когда

Не надо никуда бежать,

Вдали осталась суета,

И можно просто помечтать.

О будущем и о былом,

Ошибки вспомнить и любовь.

Увидеть, как уютен дом —

Он согревает вновь и вновь!

Как хорошо просто пройти

Тропой багряной листопада,

От всех забот по ней уйти —

Для счастья большего не надо!

А может, встречу я Тебя

На этой золотой тропе?

Возьмемся за руки, любя,

Утонем в бархатной листве

Ах, осень! Я тебя люблю!

За романтичные мечты.

Твой лучик солнца я ловлю,

Верю, что счастье даришь ты!

<p>Пришла любовь</p>

слова на неизданный римейк песни Т. Джонса «Youremyworld»

Столько лет я одиноким был.

Столько лет никто мне был не мил.

Но увидел я тебя, и стало вдруг

Сердцу радостно и светло!

Ты прогнала из души метель.

Зазвенела в ней весны капель.

Ты пришла и улыбкой

Огонь зажгла и растопила лед!

***

Отчего так радостно душе?

Отчего я не грущу уже?

Что со мной? Я не знаю!

Но я в крутом как будто вираже!

Так легко и хорошо с тобой!

Светит солнце в моем сердце вновь!

Что со мной? Что такое?

Наверно, в жизнь мою вошла любовь!

***

Хочу, чтоб была ты со мной

Ослепительной и молодой.

Чтоб осталась ты такой же, как сейчас,

Когда пронзила мое сердце в первый раз!

С каждым днем ты дороже и родней!

С каждым днем люблю тебя все сильней!

Ты моя! Это счастье!

В огромном мире прекрасней нет!

***

Так легко и хорошо с тобой!

Светит солнце в моем сердце вновь.

Что со мной? Что такое?

А это в жизнь мою вошла любовь!

***

Что со мной? Что такое?

Это запела любовь!

Знаю, любовь!

О-о-о! Это пришла любовь!

<p>Осенний вальс</p>

Осень листья закружит,

Словно в вальсе невесту.

Где-то играет Шуберт…

И я кружусь с ними вместе.

Вторит нам нежно ветер,

Листья мягко порхают,

Самый роскошный на свете

Осень ковер вышивает.

Ах, как свежо и прохладно!

Как невесомо, легко!

Как на душе отрадно!

Ненастье ушло далеко…

Искренне восхищаюсь!

Как в детстве играю листвой.

В осени растворяюсь —

Тепло ее будет со мной!

<p>Благодарю за то, что помнишь…</p>

Благодарю за то, что помнишь

И узнаешь меня всегда,

За то, что не одна из многих

Я в этом мире для тебя.

Верю, размолвка между нами

Пройдет, как летние дожди,

Потом мы удивимся сами,

Ее оставив позади.

Тому, как же все это вышло?

Зачем оно и почему?

Ну а пока – живем и дышим

И гоним прочь обиды тьму.

Наверное, во благо это.

Значит, так правильно сейчас.

Настанет день – придут ответы.

Вселенная помирит нас!

<p>Падают листья</p>

Падают листья чуть слышно,

Скоро природа уснет,

Холодом ветер задышит,

Время для стужи придет.

Вьюга красавицу-землю

Снежным укроет ковром.

Травы, деревья и реки

Долгим забудутся сном.

Но не навечно метели!

Воспрянет земля ото сна!

Забарабанят капели,

И воцарится весна!

И с сердцем такое бывает,

В обиде надолго уснет.

Но миг, и надежда оттает,

И снова любовь запоет!

<p>Мой настоящий</p>

Люблю тебя, мой настоящий!

Роднее нет на свете!

Мы под струей дождя звенящей

Танцуем в лунном свете.

Дождю мы рады, словно дети,

Он прошлое сотрет.

Одни на призрачной планете

Отправимся в полет!

Твое тепло неповторимо!

И счастлив каждый нерв!

Что ты со мною, мой любимый,

Твоя навек, поверь!

Я чувствую – любовь взаимна!

В сиянье твоих глаз

Всегда с тобой, родной, любимый!

Судьба связала нас!

<p>Счастье</p>

Счастье, словно котенок:

Пушистое, хрупкое, нежное.

Счастливый в чем-то ребенок.

Счастье – как море безбрежное!

Когда душа невесома,

И даже в мороз тепло.

В каждой частичке дома

Уютно и очень светло

Счастье – когда желаю

Радости даже врагу!

Счастье – когда понимаю,

Что горы свернуть могу!

Счастье – когда мы вместе!

Ты рядом, желанный, родной!

Счастье – когда невеста

Становится верной женой.

Счастье – как бабочка в сердце:

Хочется в танце кружить.

Счастье открыло мне дверцу,

И вам желаю счастливыми быть!

<p>На работу</p>

Снова надо на работу,

А хочется поотдыхать!

Но это слово – «неохота»

Придется далеко прогнать!

Конечно, утром очень сонно,

Совсем не хочется вставать!

А хочется остаться дома —

Под одеялом помечтать!

Но наша жизнь – это движенье,

Труд разуму необходим!

Значит, оставив сожаленье,

Достигну новых я вершин!

<p>Системный сбой</p>

Поверь, родной, я устранила

В душе системный сбой!

И крепко-накрепко решила —

Всегда буду с тобой!

Из сердца выгнала, поверь,

Того пустого, ложного!

А для тебя открыла дверь

За грань возможного!

Прости, что долго им жила,

Не слышала тебя!

Прости, что не дала тепла

Тебе, его любя!

Спасибо, что так долго ждал,

Надеялся и верил!

Нашла я свой родной причал,

Открыла счастью двери!

<p>Мы вдвоем</p>

Как хорошо вдвоем

С тобой встречать рассвет.

Укутаться теплом

Рук, что роднее нет!

Как хорошо молчать,

Когда не нужно слов!

Все друг о друге знать,

Расскажет все любовь!

Как хорошо дарить

Тепло, уют и нежность!

Тебя благодарить

За глаз твоих безбрежность!

Как важно понимать,

Что я тебе родная!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Собрание сочинений
Собрание сочинений

Херасков (Михаил Матвеевич) — писатель. Происходил из валахской семьи, выселившейся в Россию при Петре I; родился 25 октября 1733 г. в городе Переяславле, Полтавской губернии. Учился в сухопутном шляхетском корпусе. Еще кадетом Х. начал под руководством Сумарокова, писать статьи, которые потом печатались в "Ежемесячных Сочинениях". Служил сначала в Ингерманландском полку, потом в коммерц-коллегии, а в 1755 г. был зачислен в штат Московского университета и заведовал типографией университета. С 1756 г. начал помещать свои труды в "Ежемесячных Сочинениях". В 1757 г. Х. напечатал поэму "Плоды наук", в 1758 г. — трагедию "Венецианская монахиня". С 1760 г. в течение 3 лет издавал вместе с И.Ф. Богдановичем журнал "Полезное Увеселение". В 1761 г. Х. издал поэму "Храм Славы" и поставил на московскую сцену героическую поэму "Безбожник". В 1762 г. написал оду на коронацию Екатерины II и был приглашен вместе с Сумароковым и Волковым для устройства уличного маскарада "Торжествующая Минерва". В 1763 г. назначен директором университета в Москве. В том же году он издавал в Москве журналы "Невинное Развлечение" и "Свободные Часы". В 1764 г. Х. напечатал две книги басней, в 1765 г. — трагедию "Мартезия и Фалестра", в 1767 г. — "Новые философические песни", в 1768 г. — повесть "Нума Помпилий". В 1770 г. Х. был назначен вице-президентом берг-коллегии и переехал в Петербург. С 1770 по 1775 гг. он написал трагедию "Селим и Селима", комедию "Ненавистник", поэму "Чесменский бой", драмы "Друг несчастных" и "Гонимые", трагедию "Борислав" и мелодраму "Милана". В 1778 г. Х. назначен был вторым куратором Московского университета. В этом звании он отдал Новикову университетскую типографию, чем дал ему возможность развить свою издательскую деятельность, и основал (в 1779 г.) московский благородный пансион. В 1779 г. Х. издал "Россиаду", над которой работал с 1771 г. Предполагают, что в том же году он вступил в масонскую ложу и начал новую большую поэму "Владимир возрожденный", напечатанную в 1785 г. В 1779 г. Х. выпустил в свет первое издание собрания своих сочинений. Позднейшие его произведения: пролог с хорами "Счастливая Россия" (1787), повесть "Кадм и Гармония" (1789), "Ода на присоединение к Российской империи от Польши областей" (1793), повесть "Палидор сын Кадма и Гармонии" (1794), поэма "Пилигримы" (1795), трагедия "Освобожденная Москва" (1796), поэма "Царь, или Спасенный Новгород", поэма "Бахариана" (1803), трагедия "Вожделенная Россия". В 1802 г. Х. в чине действительного тайного советника за преобразование университета вышел в отставку. Умер в Москве 27 сентября 1807 г. Х. был последним типичным представителем псевдоклассической школы. Поэтическое дарование его было невелико; его больше "почитали", чем читали. Современники наиболее ценили его поэмы "Россиада" и "Владимир". Характерная черта его произведений — серьезность содержания. Масонским влияниям у него уже предшествовал интерес к вопросам нравственности и просвещения; по вступлении в ложу интерес этот приобрел новую пищу. Х. был близок с Новиковым, Шварцем и дружеским обществом. В доме Х. собирались все, кто имел стремление к просвещению и литературе, в особенности литературная молодежь; в конце своей жизни он поддерживал только что выступавших Жуковского и Тургенева. Хорошую память оставил Х. и как создатель московского благородного пансиона. Последнее собрание сочинений Х. вышло в Москве в 1807–1812 гг. См. Венгеров "Русская поэзия", где перепечатана биография Х., составленная Хмыровым, и указана литература предмета; А.Н. Пыпин, IV том "Истории русской литературы". Н. К

Анатолий Алинин , братья Гримм , Джером Дэвид Сэлинджер , Е. Голдева , Макс Руфус

Публицистика / Поэзия / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная проза
Яблоко от яблони
Яблоко от яблони

Новая книга Алексея Злобина представляет собой вторую часть дилогии (первая – «Хлеб удержания», написана по дневникам его отца, петербургского режиссера и педагога Евгения Павловича Злобина).«Яблоко от яблони» – повествование о становлении в профессии; о жизни, озаренной встречей с двумя выдающимися режиссерами Алексеем Германом и Петром Фоменко. Книга включает в себя описание работы над фильмом «Трудно быть богом» и блистательных репетиций в «Мастерской» Фоменко. Талантливое воспроизведение живой речи и характеров мастеров придает книге не только ни с чем не сравнимую ценность их присутствия, но и раскрывает противоречивую сложность их характеров в предстоянии творчеству.В книге представлены фотографии работы Евгения Злобина, Сергея Аксенова, Ларисы Герасимчук, Игоря Гневашева, Романа Якимова, Евгения ТаранаАвтор выражает сердечную признательнось Светлане Кармалите, Майе Тупиковой, Леониду Зорину, Александру Тимофеевскому, Сергею Коковкину, Александре Капустиной, Роману Хрущу, Заре Абдуллаевой, Даниилу Дондурею и Нине Зархи, журналу «Искусство кино» и Театру «Мастерская П. Н. Фоменко»Особая благодарность Владимиру Всеволодовичу Забродину – первому редактору и вдохновителю этой книги

Алексей Евгеньевич Злобин , Эл Соло , Юлия Белохвостова

Театр / Поэзия / Дом и досуг / Стихи и поэзия / Образовательная литература