Между тем, с Дельтой стали происходить некоторые метаморфозы. Она перестала вертеть башкой и замерла. Так продолжалось некоторое время и в какой-то момент в ее глазах появился разум, осмысленность и охреневание от происходящего.
— Отпусти, демон! — Девушка снова забилась. А я чувствуя, что все позади отстранился. — Гадость какая! Извращенец! Мудак! Фу-у-у! А-А-А-А!
Мне пришлось ее отпустить и близняшка встала на карачки и принялась отплевываться. — Ненавижу! Извращенец! Как ты мог!? Фу! Фу! Гадость!
— Какая пре-е-елесть. — Две моих будущих женушки сложив ладошки домиками сейчас стояли и умилялись происходящему.
— Вы, пиздец, какие странные барышни.
— Но это же так ми-ило, Джек. Так романти-ично.
— Вы ненормальные!
— Всё мы нормальные, Джек. — Закивала головой Бьянка.
— Если бы были нормальные, то должны были меня отпиздить за такую наглую измену.
— А мы очень хотим…Но это так романти-и-ично.
— Ты спас ее поцелуем!
Со всех сторон послышалось умилительное “О-о-о”, а потом радостные крики. Толпа свистела и хлопала в ладоши, как будто я тут невероятно чудо сотворил.
Дельта в свою очередь, продолжала стоять на карачках и отплевываться. Мне показалось, что еще чуть-чуть и она начнет лизать асфальт.
— Дельта!
— Чо? — Девушка наконец, прекратила отхаркиваться и посмотрела через плечо на меня своим флегматичным взглядом.
— Обидно знаешь ли. — После моих слов она отвернулась и мне стала видна только ее задница в шортах с опущенным хвостом, из-за которой послышалось неуверенное. — Ты меня целовал. Должен меня благодарить, а не я тебя. Но я понимаю ситуацию…В общем… С-спасибо.
— Ми-ми-ми-илота… — Снова запричитали мои валькирии.
— Ой, все. Возвращаемся на корабль. Нужно закончить еще одно дело.
***
— Г-г-господин Р-райнхарт, чем обязан? — Вильям смотрел с отвращением на изображение с экрана.
— А вы не знаете, мистер Пурцен? Ах, да! Вы же были в убежище. В безопасности. Как я мог забыть?
— С-скажите в чем меня обвиняют?
Ранхард сейчас был готов раздавить голову наглеца голыми руками, но на счастье Пурцена это была видеосвязь.
— Скажите мне, мистер Пурцен. — В голосе мэра послышались угрожающие нотки. а взгляд стал тяжелым. — Сегодня в городе появился хонкай. Обычный рядовой хонкай класса хантер. Который может за считанные минуты разорвать целую кучу народа и не сделал он этого только благодаря валькирии с Гипериона.
— Н-но это же хорошо, верно?
— Заткнись! — Позади мужчины появился майор Альфараби и заставил его замолчать легким подзатыльником.
— Вы правы, мистер Пурцен. Это хорошо. На вашу удачу там оказалась эта валькирия. Потому что иначе бы я приказал расстрелять вас и вашу семью на месте. Можете мне ответить почему?
— Э-это не я! Клянусь это не я… - мужчина стал оправдываться, хотя его еще не в чем не успели обвинить. Но его исповедь прервал очередной удар от майора.
— Почему на наших комплексах стоит оружие предыдущего поколения?
Пунцер понял, что его обман раскрыт и прятаться бессмысленно, он был тем, кто заведовал снаряжением для этих комплексов. — Мне заплатили…
— Вот как. Что ж, мистер Пунцер. Вы и ваша семья еще живы только потому, что мне интересно кто это сделал. Сдадите майору каждого и ваша жена с вашим сыном могут отправиться обратно в убежище. Сделка?
Пунцер прекрасно понимал, что в случае его отказа умрут все его родные, в случае согласия…только он. Смерть ему обеспечена в любом случае.
Он долго не поддавался уговорам, одной влиятельной личности, но в итоге сам себя убедил, что ничего страшного не случится. Кто же мог знать, что эта чертова дыра откроется прямо над городом. Что этот монстр появится именно в процессе эвакуации. Что ж… Он сам виноват.
— Сделка.
P.s. Нехрена у меня не выходит на 15к символов.
p. s. В имени одного из персонажей в этой главе скрыта такая ядреная пасхалка. Причем, это не просто пасхалка, это именно этот персонаж и есть. Пишите в комментариях, кто догадался, что это за персонаж и что значит его имя:)
Глава 62 — Дырка в небе
Прошло три недели с того момента как мы встретились с Рэйнхардом на нашем корабле. За это время произошло многое. Очень многое. Но думаю, лучше будет рассказывать по порядку.
Коколия не пожадничала и дала нам аж пять тысячи единиц техники, пообещав еще две, но только в роли запасных. То есть на замену павших, если быть точнее.
Я тогда жутко переживал, по поводу того, где достать остальное, но и тут все оказалось не так уж сложно.
Пока я решал дела приземленные, Отто умудрился договорится о конференции с некоторыми главами крупных государств. Конечно, не обошлось без различных пактов о ненападении и прочей шелухе, но в итоге, если сейчас взглянуть в окно иллюминатора, то можно увидеть как каждый день вокруг города разрастается нешуточная армия.
Правда не все страны смогли выделить нам настолько современное вооружение. Но даже в этом случае, многие помогали провизией, амуницией и прочей мелочью, которая вроде и выглядит незначительно, но на деле без нее случится настоящая катастрофа. Это я про туалетную бумагу, если кто спросит…