Читаем Ошибка полностью

– Погоди-ка, так ты прошел весь этот ужасный обряд посвящения? – спрашивает Ханна.

– Нет. Они так сильно хотели заполучить меня себе – ну, вы понимаете, я же из семьи легенды хоккея, – что просто приняли меня после испытательного срока. Они громко кричали на меня, когда рядом были другие кандидаты, приказывали выскрести уборную зубной щеткой или что похлеще, но потом один из них оттаскивал меня в сторону и шепотом говорил: «Топай отсюда, парень. Иди поспи».

Ханна заходится смехом:

– Ничего себе! Коррупция в Греческой системе. Это просто шок, скажу я вам.

Гаррет сворачивает на улицу, где располагаются дома братств. Кругом припаркованы машины, и нам приходится оставить свою через несколько домов от дома «Сигмы» и дальше идти пешком. Дин, Такер и Холлис уже ждут нас на лужайке перед огромным зданием и передают друг другу косяк.

Дин протягивает его мне, и я делаю глубокую затяжку, наполняя свои легкие, а затем выпускаю облачко дыма в теплый ночной воздух.

– Догадайся, кто только что пришел, – мурлычет Дин. – Твоя первокурсница. Хотя, наверное, сейчас она уже на втором курсе.

Мой пульс ускоряется:

– Грейс здесь?

Он кивает:

– Да, но… она, э-э-э, не одна.

Что за хрень! С кем? Черт, пусть это будет не какой-нибудь олень из братства, у которого все мысли только о том, чтобы залезть к ней в трусики.

Я не собирался драться сегодня, но если какой-нибудь гнусный ублюдок даже не так посмотрит в ее сторону, он уедет с вечеринки на носилках.

Но Дин быстро развеивает мои опасения.

– Хипстер какой-то, – говорит он. – Точно не из «Сигмы».

Я вдруг начинаю умирать от желания оказаться внутри, так что гоню своих друзей к парадному входу, и Гаррет обалдело смотрит на меня.

– Я так понимаю, сегодня мы снова будем ухаживать? – не без иронии спрашивает меня он.

Еще как, черт побери!

В доме народу больше, чем на арене во время наших домашних матчей, и мне не удается найти Грейс в этом море людей. Из колонок гремит оглушающий даб-степ, пресекая любые попытки разговоров, и я жестами показываю Гаррету, что направляюсь на поиски Грейс. Я вхожу в гостиную, и толпа мгновенно засасывает меня.

Когда я прохожу мимо нескольких привлекательных девушек, они улыбаются мне, но плевать. Я ищу Грейс – и не могу найти. Может, Дин вообще все это придумал? Грейс на свидании на вечеринке братства. Чем больше я об этом думаю, тем более неправдоподобным мне это кажется.

Я заглядываю в кухню, где натыкаюсь на большую группу студентов, собравшихся вокруг кухонного островка из гранита. Грейс среди них нет. Но одна из девиц, глотающих пиво рядом с раковиной, отделяется от толпы и подплывает ко мне.

– Логан, – мурлычет она и, скользя пальцами по моему голому бицепсу, льнет ко мне всем телом.

– Привет, Пайпер, – бормочу я, и у меня руки чешутся от желания оттолкнуть ее до того, как эти губы коснутся моего уха.

Пайпер Стивенс, несомненно, девушка красивая, но вся эта клеветническая кампания, которую она учинила против Грейс в «Твиттере», мною не забыта.

Поцелуй впечатывается в мою щеку, и хотя Пайпер сразу отстраняется, ее тело по-прежнему жмется к моему, а ладонь прилипла к моей руке как клейкая лента к клюшке.

– Наш последний год в университете, – произносит она. – А что это значит?

Я даже не могу притворяться, что мне интересно. Я занят тем, что пытаюсь разглядеть через дверной проем, не появилась ли Грейс.

– Что?

– Это значит, что наше время на исходе.

Теплые губы касаются моей шеи, и я, дернувшись, делаю шаг в сторону.

Девушка хмурится.

– Ты целых три года разыгрывал из себя неприступность, – пеняет она мне. – Может, уже настал тот момент, когда мы получим то, что хотим?

Усмешка слетает с моих губ прежде, чем я успеваю остановиться:

– Чего ты хочешь, Пайпер? Я уже миллион раз говорил тебе: ты меня не интересуешь.

Она надувает накрашенные красной помадой губы.

– Ты только представь, как нам будет хорошо. Вся эта злость, что накопилась между нами… – Она встает на цыпочки, ее темные волосы щекочут мой подбородок, когда Пайпер шепчет мне на ухо: – Секс будет термоядерным.

Я отцепляю ее пальцы от своей руки.

– Звучит заманчиво, – вру я. – Но я пас. Эй, если ты так страдаешь от одиночества, то у нас в команде появился новичок. Этот парень, Хантер, как раз в твоем вкусе.

В ее взгляде вспыхивает ярость:

– Да пошел ты! Не пытайся подложить меня под своих приятелей.

– Я ничего такого не хотел сказать, детка. Просто делюсь с тобой новостями. Еще увидимся, Пайпер.

Выходя из кухни, я прямо-таки чувствую, как ее глаза мечут кинжалы в мою спину, но мне плевать. Меня уже тошнит от ее постоянных заигрываний и полного игнорирования того факта, что она мне, черт побери, неинтересна!

Я снова прохожу по первому этажу, дважды проверяю каждую комнату и наконец сдаюсь. Может, она на улице? Сегодня жутко душно, поэтому вечеринка проходит как в доме, так и снаружи, а это значит, мне пора расширить границы поисков.

Я решаю начать с лужайки перед домом. Выхожу в коридор, и меня накрывает волна триумфа, потому что на винтовой лестнице я замечаю Грейс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вне кампуса

Цель
Цель

Студентка-старшекурсница Сабрина Джеймс спланировала свою жизнь заранее: учеба в колледже, поступление на юридический факультет университета, престижная работа. И в этой жизни точно нет места романтичному хоккеисту, который верит в любовь с первого взгляда. Все же девушка проводит с Джоном Такером одну ни к чему не обязывающую ночь, даже не предполагая, что она изменит ее жизнь.Джон Такер уверен, что быть частью команды гораздо важнее одиночного успеха. На льду хоккеист готов принимать любые условия, но когда встреча с девушкой мечты переворачивает его жизнь с ног на голову, Такер не собирается отсиживаться на скамейке запасных. Даже если сердце неприступной красавицы остается закрытым для него. Сможет ли парень убедить ее, что в жизни есть цели, которых лучше добиваться сообща?

Эль Кеннеди

Любовные романы

Похожие книги

Дебютантка
Дебютантка

Смешная и чувственная история взросления – о новом опыте, переживаниях и ошибках юности.Многие поступают в колледж, точно зная, чего хотят от взрослой жизни. Эллиот Макхью совсем не из таких. Выбор специальности – последнее, о чем она думает.Эллиот слишком увлечена новым опытом и возможностями, которые открывает колледж: тусовки ночь напролет, знакомства, флирт, познание своего тела.Спустя время пьянящее чувство свободы рассеивается и реальность уже не кажется привлекательной: новые друзья разочаровывают, экзамены застают врасплох, а парень ее соседки оказывается настоящим подонком.Эллиот продолжает совершать фатальные ошибки. Но если она останется честна с собой, возможно, ей удастся стать тем человеком, которым она всегда хотела быть.И, возможно, Эллиот наконец-то встретит настоящую любовь.«Я читала без остановки! Умирала от желания узнать, будет ли у истории Эллиот хеппи-энд». – Эбигейл Хин Вэнь, автор бестселлера «"Корабль любви", Тайбэй»«Забавная, душевная и реалистичная история взросления». – Buzzfeed«Весело и трогательно». – Popsugar

Марго Вуд

Любовные романы