Читаем Ошибка стюардессы. Человеческий фактор полностью

– Молодец, бабуля!

– Ожила, и сразу в бой.

– Заткнись, старая дура!

– Ой, она, кажется, и впрямь совершенно ничего не понимает.

– Сейчас поймет!

– Кто там меня старой дурой назвал? – вдруг спокойно и весомо сказала бабушка. – Я вас всех переживу, глупые! Вы жить-то умеете? Вам одни только сладости подавай!..

– Ты отключил автоматику? – одними губами сказала я Жене.

– Да.

– В таком случае… почему она сработала?

– Не знаю!

– Что будет?

– Вали все не меня, Лена!

– Нет, Женечка, я так не могу!

Для того, чтобы понять, что произошло, не надо было бежать к выходу и смотреть. Тем более, что пробиться сквозь плотную толпу, намертво забившей проход, было проблематично.

Конечно, какой-то ретивый пассажир, который все знает и который вечно куда-то спешит, как будто ему скипидаром между ягодиц намазали, сунул свои шаловливые ручонки к запирающему устройству люка и невзирая на то, что автоматика стоит в положении ARMED, да еще с предупреждающей красной подсветкой, повернул, стервец, ручку. Автоматика, естественно, сработала, выбросила спасательный трап и надула его. Конечно, трап сдуют, однако все это время и нервы.

В проеме показалось разъяренное лицо Началовой.

– Уважаемые пассажиры, назад, все назад! Гражданин, я кому говорю? Всем занять свои места! Нештатная ситуация. Ждать! К выходу вас пригласят.

Все мгновенно притихли и рассосались по салону. Я поднялась, одернула надорванную юбку и предстала перед пылающими очами нашей побелевшей от ярости бригадирши.

– А я тебе говорила, Шакурова! Все шутишь, анекдотцы с подтекстом, вот и дошутилась. Марш к люку!

Я выскочила в тамбур и нос к носу столкнулась с обеспокоенным олигархом.

– В чем дело?

– Сработала аварийная автоматика – спасательный трап надулся!

– Хм, и что?

– Его следует сдуть, чтобы покинуть салон в штатном режиме, не будете же вы скатываться вниз по надувному трапу, как в аквапарке!

Олигарх весь зашелся так, что мне показалось, что он сейчас заорет сумасшедшим голосом.

– Уберите ее, – повернувшись к своей охране, ледяным тоном тихо сказал он.

Добры молодцы снова подступили ко мне, однако между ними и мной встал Лосев с огнетушителем в руках.

– Стоп, ребята, полный назад! Здесь мы пока что командуем. Будьте любезны, займите свои места, к выходу мы вас пригласим. Если дернетесь, испортите свои костюмы от Версаче.

Он направил раструб огнетушителя в лицо охране. Телохранители ждали слова хозяина, однако он медлил.

– Пошли вон! – сказал, наконец, олигарх сквозь зубы.

Крутые парни послушно ретировались, словно преданные комнатные собачонки, а Началова решительно отодвинула Лосева в сторону.

– Артур Оскарович, может, коньячку? Посидите в салоне, выпьете. Посадка прошла идеально, а эту техническую проблему мы сейчас мигом устраним.

– Сколько времени потребуется на устранение?

– Полчасика.

Я думала олигарх сейчас взорвется, однако он вдруг смягчился и грустно посмотрел на Началову.

– Не поверишь, Рита, однако я что-то подобное предполагал, словно накануне во сне видел. У меня важная встреча, срочное подписание многомиллиардного контракта, подумал, не буду ждать правительственный рейс, полечу авиакомпанией своей бывшей жены, сэкономлю время и нервы, а получилось все наоборот. Признайся, ты специально все подстроила, чтобы насолить мне! Конечно, бог знает что теперь президенту доложат. Скажут, что, мол, вы ему поручили, а он опоздал. Наверное, зазнался…

– Артур, успокойся, зайка!.. Я ничего не подстраивала, а на борту случается всякое. Разве президент не знает, разве он сам никогда не опаздывал из-за технических сбоев?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия