Но чтобы убедиться наверняка, что Луис и Анника действительно уехали, Морковка подбежала к кусту, растущему у дома, и забралась по нему вверх. Она прижалась мордочкой к оконному стеклу и вгляделась в щель между занавесками. В гостиной тоже никого не было видно.
– Вон стоят школьные ранцы Луиса и Анники! – воскликнула она. – А наш загон выглядит так же, как и в день нашего отъезда. – Морковка спрыгнула в траву к остальным.
– Они точно уехали в отпуск! – заключил Элвис.
И тут все морские свинки посмотрели на Угрюма.
– Ты нам соврал, – нахмурился Мопси. – Луис и Анника нас не бросали!
Угрюм отвернулся, чтобы никто не увидел его глаз.
– Но другие хозяева наверняка не уехали в отпуск! Вот увидите! Все люди злые, – пробормотал он.
Морковка заметила, что Угрюм трёт лапкой мордочку и глаза. Неужели он плачет?
– Он что-то скрывает от нас, – шепнула Морковка Мопси.
Но что это может быть?
12
Морковка сердится
– Так, а теперь пойдём к нам с Элвисом и проверим, не обманули ли нас Рокко и Атце, – сказал Голыш. – И мы уже придумали, как это сделать. – Голыш с улыбкой посмотрел на друзей.
Все только что подкрепились клевером и одуванчиками в саду у Мопси и Морковки и теперь были готовы отправиться дальше. Элвис снова напряг мускулы и гордо заявил:
– Мы нашли ваш дом, потому что вы знали – он находится неподалёку от очистной станции. А рядом с нашим домом есть трамвайные пути, мы живём прямо у трамвайной остановки. А трамвай целый день ездит по кругу.
Здесь его нетерпеливо перебил Голыш:
– А вон там, в конце улицы, и есть эти трамвайные пути. Мы просто должны идти всё время вдоль них. И тогда непременно придём к нашему дому. Ну разве это не супер-пупер идея?
– И даже не важно, в какую сторону идти – трамвай же всё равно ездит по кругу, – добавил Элвис.
Все дружно восхитились – какой хороший план!
– Надеюсь, нам не придётся идти слишком долго, – разумно заметила Морковка.
– Мы заблудимся и никогда не найдём этот дом, – проворчал Угрюм.
– Ерунда на постном масле! – заявил Мопси. – Найти этот дом легче лёгкого!
И тут издалека донёсся тихий звон трамвая.
– Вот так удача! – взволнованно крикнул Голыш. – Это же трамвай! Нам даже не придётся идти пешком – мы можем доехать. Бежим, быстрее!
И Голыш помчался стрелой к толстому ветвистому дереву. Его ветви, словно длинные верёвки, свисали прямо над трамвайными путями. Голыш быстро забрался наверх, а потом замер на одной из колышущихся ветвей, как на пожарном шесте.
– Что он задумал? – удивлённо спросил Мопси.
Но все остальные уже залезли на дерево вслед за Голышом – даже Угрюм! – и сидели теперь, вцепившись в качающиеся ветви, в ожидании трамвая.
И тут Мопси понял, что они задумали. Как только транспорт подъедет, свинки соскользнут вниз по веткам прямо в трамвай! И поедут на нём! Отлично придумано!
Звон трамвая становился всё громче.
– Мопси, быстрее! Трамвай уже близко! – крикнула Морковка.
Мопси запрыгнул на дерево. Как раз вовремя! Трамвай уже был под ними.
– На старт! Внимание! Марш! – крикнул Голыш, и морские свинки все вместе соскользнули вниз. У трамвая не было крыши, и они плюхнулись прямо на мягкое зелёное сиденье большой трамвайной скамьи.
– Ура-а-а-а! – ликовали свинки. Теперь им просто нужно ждать, пока трамвай не доедет до дома Элвиса и Голыша.
Вскоре трамвай с громким скрипом остановился.
– Приехали! – громко объявил Голыш.
Шесть морских свинок быстро выпрыгнули из трамвая и побежали на другую сторону улицы к высокому узкому дому, где жили Элвис и Голыш. В саду было полно садовых гномов: садовые гномы с тачками, садовые гномы с фонарями, садовые гномы в наушниках и с микрофонами, садовые гномы с собаками. Был даже один гном-вампир! Все они были чуть большего размера, чем свинки, и Мопси их немного побаивался.
Элвис быстро побежал к гаражу и всмотрелся в щель в воротах:
– Мотоциклов нет!
– Смотри, почтовый ящик полон, газеты из него уже почти вываливаются, – заметила Морковка.
– Всё в порядке! Они в отпуске! – облегчённо выдохнул Голыш.
Свинки повернулись к Угрюму. Он стоял от них в стороне, рядом с гномом-вампиром, и притворялся, что рассматривает это странное существо.
И тут Овечка пропищала:
– Ко мне домой ходить не нужно. Я совершенно, просто совершенно уверена, что бабушка Гизела меня скоро заберёт. Бабушка Гизела – это моя хозяйка, – пояснила она.
Морковка кивнула:
– Ну разумеется, нас всех скоро заберут из отеля! Угрюм просто хотел нас испугать!
– Он испортил нам весь отпуск. Зачем он так поступил? – спросил Элвис.
– Потому что он вредина! – заявил Голыш.
– Он нас испугал, а сам радуется! – негодовал Мопси.
Морковка тоже была возмущена. Ведь с ними могло случиться всё что угодно! Она медленно подошла к Угрюму. Лапки у неё тряслись, а живот был надут, как воздушный шар, готовый лопнуть в любой момент. Морковка остановилась перед Угрюмом и посмотрела в его обведённые чёрным глаза. Она начала говорить, и Мопси вздрогнул от ужаса: голос у Морковки звучал не тепло и приветливо как обычно – сегодня его подружка шипела словно змея. В таком гневе он её ещё никогда не видел.