Читаем Ошибка выжившего препода, или Языковой коучинг для начинающих полностью

В четвёртой главе нам придется посмотреть в глаза своим страхам, тревогам и понять, к каким последствиям приводит это состояние и как из него выйти.

Я не могла не затронуть вечную историю отцов и детей, ведь все родители мечтают, чтобы их дети свободно владели языком, а чего хотят сами дети? Об этом моя пятая глава.

Шестая глава будет интересна тем, кто считает, что напрягаться в процессе обучения не стоит.

Седьмую главу я посвятила грустной девушке Насте. Она о том, что делать, если твой ученик – пессимист.

Плакали ли вы когда-нибудь на уроке английского? Восьмая глава посвящена высокочувствительным людям и особенностям поведения с ними.

Любите шутки типа «ожидание vs реальность»? В девятой главе расскажу, как это было на моих уроках.

Десятую главу я посвятила тем, кто верит, что английский можно выучить за два месяца.

В одиннадцатой главе поговорим об исполнении чужой мечты. Иногда завышенные ожидания других людей могут привести к неожиданному повороту.

Глава двенадцать – прекрасная история об изучении английского в перерывах между гастролями. А разве так можно?

«Погружение vs Прокрастинация» или история про бизнес-леди ждёт вас в тринадцатой главе.

Глава четырнадцать о тех, кто очень хочет выучить английский, но у них нет времени.

Глава пятнадцать расскажет о том, есть ли шанс выучить английский язык в немотивированной группе. Как построить работу и как договориться с теми, кто молчит?

Случались ли вам чувствовать обиду или несправедливость, когда ученик от вас уходит или выбирает учиться у другого преподавателя? Глава шестнадцать именно об этом.

Не от кого ждать помощи? Как можно помочь себе самому. Рассказываю о моём опыте самокоучинга в семнадцатой главе.

Для кого я написала эту книгу? В первую очередь, я посвящаю эту книгу учителям, которые в своей практике выстраивают методически грамотные уроки, однако, не приходят с учениками к тем результатам, на которые рассчитывают. Книга будет полезна тем, кто часто произносит эти фразы:

– у учеников больше нет мотивации!

– мне кажется, что мои ученики меня не понимают и не слушают!

– как их разговорить?

– нет сил бороться с капризами учеников!

– моим ученикам ничего не нравится!

– не знаю, как к ним подобрать ключ!

– почему мои ученики прогуливают или не делают домашние задания?

Книга может ответить на вопросы и тех, кто изучает языки самостоятельно, но не может организовать процесс и рано или поздно сливается. Думали ли вы когда-нибудь:

– у меня не получается выучить язык, всегда что-то мешает

– я дошёл до этой темы, и у меня возник какой-то ступор

– у меня нет таланта к языкам

– я просто обязан знать язык

– я всегда мечтал выучить язык, не понимаю, что происходит сейчас

– я учу язык только потому, что начальник настоял

– у меня нет времени учиться

В конце книги вы найдёте советы, чек-листы и вопросы. Эти инструкции помогут как преподавателям в их работе, так и ученикам при изучении языка.

<p><strong>Ошибка выжившего (survivorship bias)</strong></p><p><strong>– почему я так назвала свою книгу?</strong></p>

В 2020 году я выгорела как преподаватель. Пандемия внесла в мою жизнь свои правила. Я помню, как в один тёплый весенний день, солнце разливалось по всей комнате. До урока оставалось полчаса. Я выскочила на балкон подышать. На небе ни облачка, а воздух такой прозрачный, что непременно хотелось пойти погулять в парк. Птицы, перебивая друг друга, щебетали, стояла атмосфера весны и спокойствия. Моё любимое время года, когда просыпается природа и дарит надежду, а ещё приближает время летних каникул.  Вдруг, неожиданно, даже для себя самой, я разревелась. Мне вообще не хотелось идти на урок. Ни на этот, ни на любой другой. У меня не было ни желания, ни сил говорить по-английски даже с любимым учеником. Видео, которые раньше вдохновляли, теперь казались поверхностными и предсказуемыми. Тексты, которые я раньше с удовольствием подбирала к занятиям, навевали тоску и заставляли зевать, повторяющиеся ошибки учеников вызывали дикое раздражение. Я была разбита и разочарована в себе и в своей работе.

Конечно, сейчас я понимаю причины этого состояния. Я осознала, что взяла на себя слишком много ответственности за процесс обучения. Я постоянно контролировала своих взрослых учеников и требовала от них быть идеальными. Конечно, они не поспевали за мной, не соответствовали моим представлениям о том, какими они должны быть. Это вызывало у меня досаду и расстройство. Я старалась подстроиться под них: сделать уроки более увлекательными. В итоге, на подбор материалов уходило ещё больше времени. Я не отдыхала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)
Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)

Как писать письмо на английском языке? Пособие представляет собой собрание образцов писем на английском языке, затрагивающих самые разнообразные стороны повседневной жизни. Это дружеские и деловые письма, письма – приглашения в гости и письма-благодарности, письма-извинения и письма-просьбы.Книга знакомит с этикетом написания письма на английском языке, некоторыми правилами английской пунктуации и орфографии, а также содержит справочные материалы, необходимые при написании писем.Пособие рассчитано на широкий круг лиц, владеющих английским языком в той или иной степени и стремящихся поддерживать письменные контакты с представителями англоязычных стран. Может использоваться как учебник английского языка, репетитор английского.Книга основана на ускоренных методах изучения иностранных языков.

Денис Александрович Шевчук

Языкознание, иностранные языки / Иностранные языки / Образование и наука
Новые письма темных людей (СИ)
Новые письма темных людей (СИ)

Перед Вами – шедевр новой латинской литературы. Автор – единственный российский писатель, пишущий на латинском языке, – представляет Вам свою новую книгу. В ней он высмеивает невежественных политиков, журналистов и блогеров. Консерваторы и либералы, коммунисты и ультраправые, – никого он  не щадит в своем сочинении. Изначально эта книга была издана от имени Константина Семина, – известного проправительственного журналиста, – и сразу снискала успех. Сейчас мы издаем ее уже от имени настоящего автора, – непримиримого левака и коммуниста.    Помимо «Новых писем темных людей» в это издание вошли многие новые работы Марата Нигматулина, написанные как на латинском, так и на русском языке.               

Автор Неизвестeн

Публицистика / Критика / Контркультура / Сатира / Иностранные языки