Читаем Ошибка Выжившего (СИ) полностью

— Конечно, Бритни! — поддержал ведущую с неизменной улыбкой Джон. — Надеемся, вы ещё не устали, ведь начинается самое интересное! С места событий!'

— Феликс уже должен был выучить язык жестов, — прокомментировал Мистер Стивенсон.

Он ему понадобится.

Комментарий ведущих был очень кстати, ведь на экране появился непосредственно Феликс. Стоя среди толпы, такой же зачарованный, как и все, он держал в руках мольберт, закрытый какой-то тряпкой. Мальчик выглядел со стороны таким же фанатиком, как и все остальные, широко улыбаясь.

Он был счастлив, что успел закончить свою работу. Пространство вокруг него подрагивало, его взгляд безумно метался, тень под ним металась туда-сюда, он истерично хихикал, время от времени наводя пистолет себе на голову, вынуждая это делать и Мистера Стивенсона.

Эти веточки без Феликса не имели смысла, ведь не существовали.

— Кривое зеркало, — покачал головой Мистер Стивенсон, синхронно с Феликсом наводя пистолет на голову.

Выстрел, выстрел, выстрел, выстрел…

Мэри, безучастно смотревшая на происходящее, при виде широко улыбающегося Феликса стала немного бодрее. Время от времени она проявляла какие-то эмоции, видя знакомых людей, но только при виде голубоглазого светловолосого мальчика она действительно немного ожила.

Впрочем, ненадолго.

Её взгляд быстро вновь стал…

Пожалуй, правильнее всего будет сказать — мертвенно-счастливым.

' …детская любовь с первого взгляда — это так мило, Джон! — воскликнула Бритни. — Мир был бы таким прекрасным, если бы любовь действительно могла победить зло!

Начался дождь.

— К сожалению, Бритни, любовь, как одна из сильнейших эмоций, лишь подпитывает Бездну, — хохотнул Джон. — Как и любая эмоция! Как и любая мечта, как и любое мимолётное желание!

— Мы живём в таком страшном мире, Джон!'

Мистер Стивенсон, проявив неприлично много эмоций, хмыкнул. По космическому океану прошла волна, отправившись куда-то в неизвестность. Удивлённые ведущие только и успели, что переглянуться, как она, сквозь время и пространство, дошла и до них, взорвав им головы.

— Вы сами сотворили своё несчастье, прозвав его «Бездной». Нет ничего страшнее невежества.

Картинка на секунду пропала. Уже целые ведущие, натянув на лица фальшивые скромные улыбки, вновь сделали синхронный поклон.

'…лишь следствие, а не причина! — хохотнул Джон. — Мы уже ничего не изменим.

— Но нам безумно жаль за доставленные неудобства, дорогие зрители! — добавила Бритни'.

Пожилой мужчина не стал отвечать, сосредоточившись на доходивших до логического финала событий.

Счастливый Феликс, напрочь игнорируя волю толпы, улыбаясь, под недовольные возгласы людей поднялся прямо к самой малышке Мэри. Несмотря на то, что от его здравомыслия не осталось практически и следа, его глубинное подсознание всё ещё оставляло ему частичку личности, которая до самого последнего боролась с концептуальной силой по-настоящему ужасающего дара океана.

Среди толпы поднялись крики, родители Феликса в ужасе сжались, понимая, что даже в этой ситуации он умудрился поступить… нестандартно. Самым же ужасающим было то, что родители Феликса уже догадывались, что он хотел подарить.

Он умел рисовать. Любил. Вероятно, у него была потайная мечта стать художником, которую он в себе закапывал всю свою жизнь. Однако, хотел он того или нет, когда Феликс попал в океан, его мечта исполнилась.

Исполнилась ещё задолго до того, как океан стал похож на сам себя.

— Я хочу вручить тебе эту картину лично, идеальная-совершенная-прекрасная-чудесная малышка Мэри! — воскликнул Феликс, чьи глаза стали напоминать два провала в бездну. — Я попытался передать тебя такой, какой ты есть! Вложил все твои черты, всю твою глубину! Все твои желания и мечты!

Среди толпы представители Совета переглянулись. Чарльз выругался.

— Я чувствую приближение какого-то дерьма.

— Мы и так по уши в дерьме, Чарльз. Всё ради малышки Мэри! — воскликнул довольно Гаррик.

Казалось, его ситуация совсем не расстраивает.

Он, кажется, единственный среди обычных людей, кто смог сохранить столько от своего рассудка.

Щёки Мэри заалели. Она сжала в руках начавшую искажать пространство ручку. Сама же ручка, словно что-то поняв, неожиданно задрожала. Сильно, столь сильно, что едва не выпала из рук словно очнувшейся от долгого сна девочки, что удивлённо уставилась на ручку.

Перейти на страницу:

Похожие книги