– Из всего того, из-за чего мне хочется утопить тебя в океане, это хуже всего. Хуже, чем твой храп, чем твои причмокивания, когда ты жуешь жвачку, чем то, как ты брызгаешь на себя абсолютно все духи в дурацком магазине косметики. Я терпеть не могу, когда ты делаешь вид, будто я не знаю про тебя и Истона.
На самом деле он не знает. Никто не знает. Я даже не уверена, что сама понимаю все стоны и вздохи, что составляют меня и Истона.
Такер отпивает кофе, и тот оставляет пенку у него на верхней губе. Он слизывает ее, как щенок.
– Истон тебе писал? Или звонил?
– Нет.
Такер расслабляется, словно я только что сообщила ему отличные новости.
Я сглатываю – по большей части свою гордость.
– Он действительно не приедет? – Надеюсь, что он не услышит в моем голосе разочарования.
На его красивом лице появляется раздражение.
– Конечно, он приедет. Это же пятидесятилетний юбилей его матери. И ты тоже там будешь. Не глупи!
– Такер!
Он меня игнорирует и наклоняет голову.
– Ты точно с ним не говорила?
Я откидываюсь назад.
– С тех пор как уехала.
Он играет желваками.
– Ты должна ему позвонить, Эл.
Он, похоже, замечает страх у меня на лице, потому что в следующую же секунду у него в руке оказывается телефон.
– Что ты делаешь? – Мой голос полон паникующих ноток, которые мне, кажется, не скрыть.
– Собираюсь покончить с этим дерьмом. – Он нажимает три кнопки.
– Такер! – Раздается один гудок, второй. Я чувствую, как у меня в желудке бурлит кислота. – Нет, – произношу я. – Такер, повесь трубку!
Он как будто не слышит меня. Я прошу себя встать и уйти.
– Пожалуйста!
Третий гудок. Я не могу здесь сидеть. Четвертый гудок. Мне надо…
– Что? – Из телефона доносится голос Истона, глубокий и слегка хриплый.
Такер переводит взгляд на телефон и замечает:
– Долгая ночка?
Я слышу, как Истон разминает мышцы после сна, и вспоминаю, как именно это выглядит: его длинное тело вытягивается, грудь расширяется.
– Что тебе надо?
– Как поездка? – Такер смотрит на меня. Ждет, отразится ли у меня на лице удивление.
– Что тебе надо, Дятел? – повторяет Истон, называя брата прозвищем.
Я испытываю боль, слушая, как они разговаривают друг с другом. Я скучаю по этому сильнее, чем готова признать.
– Поздравляю с победой в поэтическом конкурсе! – За этим следует долгая пауза, пожирающая время, пока Такер не задает очередной вопрос: – Тебе Диксон звонил?
– Насчет чего?
– Насчет мамы.
– Звонил, конечно. Я обязан быть дома не позднее третьего числа, иначе он позаботится о том, чтобы мой член больше никогда не заработал.
Мне не удается сдержать водопад мыслей о том, с кем он сейчас. Он с девушкой, поэтому угроза Диксона так страшна для него?
До чего же я глупа!
– Ну то есть ты там будешь, – уточняет Такер.
– Зачем ты вообще задаешь такие тупые вопросы? И какого хрена? Не мог просто написать мне?
Я слышу, как Такер еле сдерживается, и понимаю, что дело во мне.
– Итак, мы все будем там.
– Ну да! Ты что, не в себе?
Меня задевает, что он не понял, о чем говорит Такер. Похоже, Истон обо мне забыл.
– Мы все будем там, – повторяет Такер, –
Звучание моего имени подобно камню, подброшенному в воздух, и на меня падают долгие секунды молчания Истона на том конце линии.
– Клево! – Одно слово – в нем нет ни боли, ни надежды, которые я ждала. Оно звучит… нормально.
Такер не сводит с меня глаз, наблюдая за реакцией. Потом издает безрадостный смешок.
–
Истон фыркает, и в динамике телефона раздается треск.
– С чего вдруг кому-то станет неловко? Уверен, ей все равно, буду я или нет, да и мне все равно.
–
– Что? Да не переживай, я не собираюсь портить мамин день рождения. У нас с Эллис все в порядке.
Первый раз почти за год я слышу, как он произносит мое имя.
Такер услышал достаточно.
– Я не собираюсь играть с тобой в эту игру, братишка. Мне без разницы, что вы с Эллис поругались…
– Да не ругался я с твоей девушкой, Так.
Он умолкает, и Такер опять смотрит на меня. На его лице отражается печаль, но не из-за меня, а из-за брата.
– Она не моя девушка, Истон. Прекрати нести этот бред!
– Отлично, – его ответ звучит сдавленно, и я вопреки всему надеюсь, это потому, что ему больно. – Я ей не нужен, у нее есть ты. Называй ваши отношения как хочешь. Эллис теперь твоя проблема.
– Ох уж эта ваша гордыня, – с досадой выдыхает Такер. – Папа попросил меня позаботиться о том, чтобы Эллис приехала. Не хочу, чтобы она переживала, что ты… будешь вести себя вот так. Может, ты ей позвонишь?
По голосу Истона я понимаю, что он раздражен.
– Она не цветок.
– Откуда тебе, на хрен, знать, кто она? Ты не говорил с ней уже год! – Эти слова просачиваются сквозь мою кожу и ложатся правдой на кости. – Просто уладь все. Убедись, что ты не станешь причиной, по которой она не приедет. Хорошо?
Звонок завершен, и я смотрю на Такера с одинаковой долей гнева и благодарности.
– Я об этом не просила.
– Знаю, – отвечает он, допивая кофе, – но пожалуйста.