Читаем Оскал дракона (ЛП) полностью

Я спустил штаны и наклонился, чтобы посмотреть. И увидел их — красные пятнышки разбежались из паха на бедра, словно угольки из кузнечной печи. Я коснулся их, я уже знал, что это, лихорадка жгла мою голову. Я едва удержался на ногах.

— Смотри не упади, Убийца Медведя, — прозвучал холодный, как закаленное железо, голос. — Я не хочу, чтобы ты пострадал, иначе не получу удовольствия.

Мрачный Рандр Стерки вышел из темноты и встал передо мной, так что я смог его разглядеть, если бы поднял голову. Его клинок мерцал в лунном свете, как волчий клык. Рандр был обнажен по пояс, тьма причудливыми завитками поглощала его светлую кожу, и я с трудом понял, что это татуировки, которые обычно наносят русы.

Его нелепый вид вызвал у меня смех, но потом я вдруг увидел себя его глазами — я стоял, пошатываясь со спущенными штанами. Это зрелище было гораздо забавнее, и я задохнулся от смеха и тут ощутил, что уже сижу голой задницей на мокрой траве.

— Вставай, — зло прошипел он. — Или сдохнешь на коленях.

Сидя на заднице, хотел я его поправить. Я сижу голым задом в траве и умираю от красной чумы, прикончит он меня прямо сейчас или просто дождется, пока я сдохну сам, это не имеет никакого значения, как и не вернет всех тех, кого он любил. Одноглазый возьмет обещанную ему в жертву жизнь и, конечно же, самым жестоким образом, как обычно и поступает Один.

Но я мог выдавить из себя лишь одно слово — «задница». Учитывая мое положение, это не то яркое золотое слово, которое могло бы повлиять на Рандра Стерки.

Он хмыкнул, черный и злой, его клинок прочертил в темноте серебристый след, словно кильватерная струя за кораблем на черной воде. Мой меч, успел заметить я. Я увидел V-образную зазубрину на клинке, словно тьма откусила кусочек лезвия.

— Постой, Рандр Стерки, — раздался голос, из темноты выступила темная невысокая фигура, и кто-то схватил Рандра за руку. — Не убивай его. Он нам нужен…

Рандр вздрогнул от неожиданности и вскрикнул, и мы оба увидели монаха, как всегда в черном, напряженного, как витая проволока, он вцепился в руку Рандра, держащую меч. Рандр с диким криком отбросил Льва и разразился проклятиями от боли.

— Уйди прочь, жалкое христианское дерьмо, — прорычал он, морщась и потирая предплечье. — Когда я закончу с этой собакой, ты будешь следующим.

Лев откатился в сторону и поднялся, встав на колено. Странно, но он смеялся, хотя по разбитому лицу текла кровь. Я заметил бегущего Финна с «Годи» в одной руке и римским гвоздем в другой.

— Никчемный кусок дерьма! — кричал Финн, скорее от отчаяния — он знал, что не успеет. Я тоже понимал это, наблюдая, как мой собственный меч по серебристой дуге опускается на меня большой волной. Я ощутил запах сухой травы и свежей земли, услышал смех Одина, хотя, скорее всего, это смеялся Лев. Лучше такая смерть, подумал я. Быстрее, чем от красной чумы, и я успел поблагодарить за это Всеотца.

Смех прозвучал снова, и волна серебристого клинка откатилась; рука Рандра дрогнула, потеряв силу, он больше не мог удерживать рукоять, клинок выскользнул и упал на истоптанную траву. Рандр еще стоял, чуть подергивая головой, словно бык, которому врезали по лбу камнем.

— Я... — начал он и потер запястье руки, в которой мгновением ранее держал меч.

— Чешется, — мягко произнес Лев, сплюнул и вытер кровь с разбитых губ. — Царапины глубокие.

Рандр Стерки кивнул. Он стоял, словно оглушенный жертвенный бык, ожидающий удара ножом, здоровый, мускулистый бык, который при жизни ел достаточно отрубей, он был силен, поэтому по-прежнему держал тяжелую голову прямо.

Добравшись до нас, Финн остановился, задыхаясь, ничего не понимая. Лев поднял руку, чтобы помешать ему ударить Рандра.

— Убью, — произнес Рандр слабым голосом, моргая. — Тебя. Всех.

— Я так не думаю, — спокойно ответит Лев.

Шатаясь, Рандр сделал шаг и рухнул ничком, прямо на меня, словно поваленный ветром огромный дуб, его голова ударилась о мои колени.

На несколько мгновений наступила тишина, затем во тьме замелькали фигуры. Вставшие рядом с ошеломленным Финном побратимы были вооружены и готовы к бою, их привел Оспак.

— Я думаю, будет лучше, — сказал Воронья Кость, — если кто-нибудь поможет мне поднять ярла Орма. Может, ты, Стирбьорн, с тебя начались все наши несчастья.

Стирбьорн облизал губы, оглядел всех и уставился на Воронью Кость. Он наверняка решил, что его собственная жизнь сейчас висит на волоске, а месть Вороньей Кости послужила причиной этой необъяснимой смерти. Он молча пялился на голого по пояс Рандра Стерки, лежащего без движения, его охватил ужас перед магией сейдра, словно жар от вспотевшего жеребца.

Но все обошлось без магии, и Воронья Кость это подтвердил.

— Тебе сопутствует удача в бою, ярл Орм, — сказал он, выступая из-за спины все еще сидящего на земле монаха, который ощупывал правой рукой челюсть, левая же его ладонь белым пауком лежала на колене. Воронья Кость поднял мой меч и вручил его сбитому с толку Финну, а потом печально посмотрел на меня.

— Ты должен был обратить внимание, когда я сказал тебе, что монах ест одной рукой, — добавил он.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже